Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пӗрремӗш тӗнче вӑрҫи вӑхӑтӗнче ӑна, вунҫичӗ ҫулхи вӑрӑм ураллӑ йӗкӗте, салтака илнӗ.В первую мировую войну его, долговязого семнадцатилетнего парня, взяли в солдаты.
Высушилсем, упӑшкипе арӑмӗ // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953
— Кайӑрах, кайӑрах, Степан Иванович, ӑна хумхатни сиенлӗ, — терӗ Клавдия Михайловна, салтака аллинчен турта-турта.
9 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Кайран вара ҫак аманнӑ салтака хӑй кӗлеткипе хупланӑ имшеркке хӗре те, тата ун урисем вӗҫӗнчи нимӗҫ палачӗпе тытӑҫса ӳкнӗ, сарлака кунчаллӑ кивӗ керзовӑй атӑ тӑхӑннӑ красноармееца та, — пурне те ҫаплипех ҫилтӑман витсе хунӑ.
4 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
— Погонсем ҫинчи тупӑсене куратӑп, анчах салтака курмастӑп.
19 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Анчах та вӑл хӑй салтак пулнине, салтака ун пек ухмахла япаласем туни килӗшменнине аса илчӗ.Но он вспомнил, что он солдат и что солдату не подобают такие глупости.
16 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Вара ҫав самантрах Ваня салтака палласа илчӗ.
16 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Разведчиксен блиндажӗ патне ҫитсе тӑрсан капитан лаша ҫинчен сиксе анса, чӗлпӗрсене салтака ывӑтса пачӗ.Подъехав к блиндажу разведчиков, капитан спрыгнул с лошади и бросил поводья коневоду.
10 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Ваня куҫӗсене хӑвӑрт уҫнӑ, унтан салтака курнӑ та — аяккалла туртӑннӑ.
7 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Ӗнтӗ нумай пулмасть усрав ывӑлӑмӑра Кольӑна та ӗлӗкхи йӑла-йӗркипе салтака ӑсатрӑмӑр.
Нимрен нимӗр турӑмӑр... // Элиза ВАЛАНС. Тантӑш, 2015.07.23, 30 (4444)№
Мӑнук салтака кайнӑ чухне ӗҫме-ҫиме туса хунӑ эрех те шел мар, тур панӑ кашни кун тав тӑвӑп сире.
Ҫиччӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Райцентрти пӗр тухтӑрпа калаҫса татӑлса салтака илсе каясран хӑтарса хӑварнӑ чухне мӗн чухлӗ тӑкакланчӗ вӑхӑтӗнче.
Ҫурла уйӑхӗ, ҫӗрле // Николай Андреев. Килти архив
В. Михайлова тата 3000 ҫамрӑк салтака тавар турттармалли вакунсене вырнаҫтарса ҫӗршыва хӳтӗлеме Инҫет Хӗвелтухӑҫне ӑсатаҫҫӗ.
Артиллерист // А. БЕЛОВ. http://www.zp21rus.ru/obshchestvo/3561-artillerist
Ҫак фильмра чӑваш халӑхӗн йӑли-йӗркине — салтака ӑсатнине, ҫын пытарнине — тӗпӗ-йӗрӗпе кӑтартнӑ.
Йӑх тымарӗ ҫирӗп-ха // Хыпар. «Хыпар», 2017.11.20
Ҫук, вӑл салтака каять, темиҫе ҫултан вара суранланса тата чапа тухса киле таврӑнать.
8-мӗш сыпӑк. Пулас харсӑр пират // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Туҫа тӑрӑхӗнчен вара виҫҫӗн (районӗпе пӗрремӗш ушкӑнпа 9ӑн кайнӑ) салтака кайма та ӗлкӗрнӗ.
Ыйтӑвӗсем тӗрлӗрен, тӗллевӗ — пӗрре // А. ЕГОРОВА. «Авангард», 2019.06.04
Ку тӗлӗшпе уйрӑмах Шӑнкӑртам (6), Сӑкӑт (5), Пикшик (4), Ишлӗ (2) ял тӑрӑхӗсенче салтака каясран пӑрӑнса ҫӳрекенсем йышлӑ.
Ыйтӑвӗсем тӗрлӗрен, тӗллевӗ — пӗрре // А. ЕГОРОВА. «Авангард», 2019.06.04
Хама та, салтака та.
Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970
Уява хутшӑнакансем майӗпен Элӗкри культурӑпа кану паркне, ҫӗршыва ирӗке кӑларнӑ салтака халалласа лартнӑ палӑк патне куҫрӗҫ.
Паттӑрлӑха асра тытса, Ҫӗнтерӗве халалласа // Пурнӑҫ ҫулӗпе. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2019.05.09, http://alikovopress.ru/pattarlaxa-asra-tyitsa,-centereve-xalallasa.html
1942 ҫулта ашшӗне те салтака илеҫҫӗ, вӑл ҫав ҫулхине йывӑр аманса вилет.В 1942 году отца забирают в армию, и в том же году он умирает от тяжелого ранения.
Вӑрҫӑ вучӗ витӗр тухнӑ салтаксем, манӑҫмаҫҫӗ сирӗн ятӑрсем // О. ПАВЛОВА. «Авангард», 2019.05.07
Ҫакӑ аманнӑ салтака хӑй суранӗсенчен те ытларах ыраттарчӗ.Это причинило больше боли раненому солдату, чем своя травма.
Шураҫка // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7331.1.html