Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

саламлатӑп (тĕпĕ: саламла) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ну, Дубинин, паян сана саламлатӑп, — терӗ Николай Семенович, пурте каялла ту тӑррине хӑпарсан.

— Ну, Дубинин, на этот раз поздравляю! — сказал Николай Семенович, когда все поднялись снова на вершину.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Сана хӑвна та саламлатӑп

Желаю счастья, желаю счастья!..

Уйрӑлу // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 131–145 стр.

Саламлатӑп сире эпӗ.

— Я вас приветствую.

VIII // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.

Сире Халӑх пӗрлӗхӗн кунӗ ячӗпе саламлатӑп!

Поздравляю вас с Днем народного единства!

Халӑх пӗрлӗхӗн кунӗ ячӗпе саламлани // Михаил Игнатьев. http://www.cap.ru/news/2019/11/02/glava- ... yaet-s-dne

Пӗтӗм чун-чӗререн саламлатӑп!

Проздравляю всем сердцем!

XXIII сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.

Саламлатӑп сана!

Поздравляю!

XII сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.

Саламлатӑп!

— Поздравляю!

II сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

— Господасем, — тет Юлиан Васильевич вырӑнӗнчен ҫӗкленсе, — сире черетлӗ ларӑва пухӑннӑ ятпа саламлатӑп.

— Господа, — говорит, приподнимаясь за столом, Юлиан Васильевич, — приветствуя вас на очередном заседании.

Вунҫиччӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Саламлатӑп, саламлатӑп!…

Поздравляю, поздравляю…

XXXIII. Ушкисем // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949

«Фабер юлташ артистсен ячӗпе каларӗ пулсан, эпӗ вара, тахҫан ҫак шкултах вӗреннӗскер, рабочисемпе хресченсен Хӗрле Ҫар командирӗсемпе курсантсен ячӗпе саламлатӑп», — терӗ вӑл.

и сказал, что, поскольку товарищ Фабер говорил от имени артистов, он позволит себе произнести приветствие от имени курсантов и командиров Рабоче-крестьянской Красной Армии, также вышедших из стен этой школы.

Иккӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Саламлатӑп, — терӗм эпӗ.

— Поздравляю, — сказал я.

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

— Ну, саламлатӑп!

— Ну, поздравляю!

15 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

— Ҫӗнӗ ҫын ячӗпе саламлатӑп, мамаша…

С новорожденной вас, мамаша…

1 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Саламлатӑп та — пуҫӑма таятӑп…

Поздравляю и преклоняюсь…

4 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950

Саламлатӑп!

Поздравляю.

4 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950

Эпӗ те саламлатӑп, Анфис, кин кӗртнӗ ятпа.

И я поздравляю, Анфиса.

Пиллӗкмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Саламлатӑп, Анфис тӑхлач, саламлатӑп.

Поздравляю, Анфиса, поздравляю.

Пиллӗкмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Ҫак ятпа, хисеплӗ авторсем, сире пурне те тав тӑватӑп тата, паллах, саламлатӑп!

Куҫарса пулӑш

«Хисеплӗ вулаканӑмӑрсем!..» // Лидия МИХАЙЛОВА. «Хыпар», 2017.11.20

Сире Анне кунӗ ячӗпе пӗтӗм чунтан саламлатӑп!

От всей души поздравляю вас с Днем матери!

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Анне кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. http://m.tavanen.ru/%D0%BF%D0%BE%D0%B7%D ... %D0%B1-13/

Сире Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫинче ҫӗнтернӗренпе 72 ҫул ҫитнӗ ятпа чӗререн саламлатӑп!

От всей души поздравляю вас с 72-й годовщиной Победы в Великой Отечественной войне!

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Ҫӗнтерӳ кунӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. http://www.cap.ru/news?type=news&id=3562161

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех