Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Хӑвӑн (тĕпĕ: ху) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Кӳр-ха, кӑтарт хӑвӑн теттӳне! —

— А ну-ка, покажи свою игрушку! —

XXVI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

— Пӗлетӗн-и, Проша, кӗрес марччӗ сан пирӗн хушша, — сӗнчӗ Аксинья, — атту ак хӑвӑн та телей пулмасть.

— Знаешь что, Проша, ты бы в наши дела не путался, — попросила Аксинья, — а то и тебе счастья не будет.

XXVI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

— Эпӗ самайланнӑ-ха, эсӗ хӑвӑн ҫинчен каласа кӑтарт.

— Я-то поправился, рассказывай про себя.

XXV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Чим-ха, акӑ, генерал чинне ҫитем те, ун чух ыттисене те кӑшкӑрса тӑкакан пулатӑп, халлӗхе тӳс, хӑвӑрт тӑхӑн та хӑвӑн амуницине чуптар часрах!

Погоди, дослужусь до генеральского чина, тогда на других буду пошумливать, а пока терпи, да поскорее надевай свою амуницию и беги!

XXV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Мӗн тесе ачана хӑвӑн патна илӗртсе чӗнетӗн?

На что ты мальчишку зазываешь к себе и примолвываешь его?

XXI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Кунта пуҫна пӑрса яриччен кай эсӗ хӑвӑртрах хӑвӑн килне.

Езжай-ка ты поскорей домой, пока тебе тут голову не свернули.

XIX // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

— Манса пӑх эсӗ хӑвӑн чирне!

— Позабудь ты про свою болезню!

XIV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

«Ну, — тейӗп ӑна, — ырӑ мӑшӑрӑм, Петро Пантелевич, йышӑнах халь хӑвӑн тӑрлавсӑр арӑмна!» —

«Ну, скажу, дружечка мой, Петро Пантелевич, принимай свою непутевую жену!» —

XIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

— Ну, кала, кала малалла, тӑн кӗрт хӑвӑн командирна, — сӗнчӗ вӑл, утне хӑлхисем хушшинчен ачашланӑ тата ҫилхи айӗнчи йӑлтӑркка ӑшӑ тирне хыҫкаласа илнӗ май.

Гладя коня между ушей, почесывая ему под гривой шелковистую теплую кожу, он попросил: — Ну, валяй дальше, разделывай своего командира!

X // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Хӑвӑн арӑмна хӑрат авӑ!

Жену, вон свою стращай!

23 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Вӑт вутне хунӑ эсӗ, анчах ташласса сан хӑвӑн тата ман хӗрӗн ташлама тивет, эсӗ ӑна та ҫак ӗҫе тӗртсе кӗртнӗ ҫав.

Вот и развел, только плясать-то тебе самому придется да моей дочери, которую ты в эту музыку втравил.

22 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Ун ҫулӗсенче ҫапла тумалла та ӗнтӗ, мӗн тума хӑвӑн чарусӑр маттурлӑхна кӑтартас-ха, мӗн тума саншӑн нимӗн те мар пулнӑ пек тӑвас?

К чему показывать свою удаль и делать вид, что тебе все нипочем?

22 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Аниҫҫе кӳршӗри хӗрарӑмсемпе начар пурӑнман, анчах ҫапах та хӑвӑн ҫемьери пӗчӗк савӑнӑҫ е хуйхӑ ҫинчен ют ҫынсене каласа кӑтартаймастӑн вӗт.

С соседками Анисья жила неплохо, но все ж не станешь посвящать чужих людей в свои маленькие семейные горести и восторги.

21 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

«Эсӗ те Ромкӑ пекех шухӑшлатӑн-и е сан хӑвӑн сӑлтав пур?

«А ты тоже думаешь, как Ромка, или у тебя свой резон?

20 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Ҫыр, Дым, хӑвӑн Клавди патне, нумай ан тӑтӑр вӑл унта.

Пиши, Дым, своей Клавдии, чтобы она долго не засиживалась.

19 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

— Сан хӑвӑн кунта ним ӗҫ те ҫук-им? — чӑртмаххӑнрах ыйтрӗ Никодим.

— А ты тут ни при чем, что ли? — грубовато, с вызовом спросил Никодим.

19 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Эсӗ экономика енчен Лузгина пӑхӑнса тӑратӑн, ку вара акӑ мӗне пӗлтерет: эсӗ руле кирек ӑҫталла тытсан та, хӑвӑн машинна пурпӗрех Лузгин патне илсе ҫитеретӗн.

Ты экономически зависишь от Лузгина, а это значит, куда бы ты ни зарулил, все равно приведешь свою машину к его личности.

19 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Хӑвӑн пуҫлӑхна хурлама мӗнле ҫӑвар уҫан-ха эсӗ!

— Еще бы начал ты поносить свое начальство!

19 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Анчах, аппаҫӑм, эсӗ хӑвӑн мӑн кӑмӑллӑхна манса, Аникей Лузгинпа е ытти пуҫлӑхсемпе калаҫма пултарнах ӗнтӗ: ҫапла, ҫапла темелле пулнӑ, ҫынсем кунта парти чӗннипе килеҫҫӗ, ҫавӑнпа малтанлӑха та пулин, вӗсен патриотла туйӑмӗсем сӳнсе ан ларччӑр тесе, вутӑ пырса пама юрамасть-и вӗсене? — темелле пулнӑ.

Но ты, сестренка, могла бы и смирить свою гордость, поговорить с преподобным Аникеем Лузгиным и прочим начальством: так, мол, и так — люди явятся сюда по зову партии, так нельзя ли хотя бы на первое время подбросить им дровец, чтобы не остыли их патриотические чувства?

18 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Аниҫҫе хӑвӑн хӗрӳ.

Анисья, никак, дочерью тебе приходится.

18 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех