Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

калаҫҫӗ (тĕпĕ: кала) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ялтан инҫех мар ҫырмана ҫапла калаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Чукалсем ҫапла калаҫҫӗ... // Н.НИКОЛАЕВА. Шӑмӑршӑ хыпарӗ, 2019.07.23

— Тӗрӗсех калаҫҫӗ иккен сан пирки ялта.

— Оказывается, правду говорят о тебе в деревне.

Ҫураҫнӑ хӗр // Мария Петрова. «Ял ӗҫченӗ», 2019.07.19

Эпӗ вӗт нимӗн те ӑнланмастӑп стройкӑра: мана мӗн калаҫҫӗ — пуринпе те килӗшетӗп.

Я же ничего не понимаю в стройке: мне что не скажут – сразу соглашаюсь.

Иккӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Вырӑссем тӗрӗс калаҫҫӗ: «Сахал пӗлсессӗн ыйху ҫирӗпрех пулать».

Как говорят, «Меньше знаешь – крепче спишь».

Иккӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Унтан хушӑ-хушӑ калаҫҫӗ тата: «тяпписем», «пӗчӗк-пӗчӗк аллисем», «мӗскӗн-мӗскӗн пуҫ».

А еще приговаривают: «ноженьки», «рученьки», «головушка».

Пахчапа мунча хуҫи // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 52–58 стр.

Кама калаҫҫӗ! — кӑшкӑрать Иван.

Кому говорят! – кричал Иван.

Кашкӑрсем // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 3–10 стр.

Ӑна курнӑ ҫынсем ҫапла калаҫҫӗ: «Вӑл хӑйӗн хӗрачине чӗнсе пуҫне ҫӗклет те пер минут хушши итлесе тӑрать, унтан, йывӑррӑн йынӑшса илсе, пуҫне минтер ҫинелле хурать», — теҫҫӗ.

Говорили, что сердце разрывается слушать, как она зовет свою девочку, поднимает голову с подушки и подолгу прислушивается, а потом опускает ее со стоном.

32-мӗш сыпӑк. «Тухӑр! Тупӑнчӗҫ!» // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Юлашкинчен ҫапла каларӗ: — Куратӑр-и, манӑн пурнӑҫ питех тутлах мар, пур те ҫавӑн пек калаҫҫӗ, эпӗ хирӗҫ нимӗн те тавӑрса калама пултараймастӑп.

Потом начал: — Как вам сказать, я ведь и сам тоже вроде бродяги, — так, по крайней мере, все считают, и я не обижаюсь.

30-мӗш сыпӑк. Томпа Бекки ҫӗр ӑшӗнчи шӑтӑкра // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

— Ия, ия, ҫавӑн пек калаҫҫӗ.

— Да, только и разговору все время.

23-мӗш сыпӑк. Мефф Поттера ҫӑлни // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

— Тен, вӗсем хуллен калаҫҫӗ, никам та ан илттӗр тесе, хӑйсен ӑссӗн калаҫҫӗ пуль.

— Может, про себя шепчут.

14-мӗш сыпӑк. Телейлӗ вӑрӑ-хурахсен лагерӗ // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Негрсем ҫапла калаҫҫӗ, вӗсем ҫав ӗҫ таврашне пӗлекен ҫынсем вӗт-ха.

Негры так говорят, а уж онито в этих делах разбираются, Гек.

10-мӗш сыпӑк. Йытӑ улани инкек пулассине систерет // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Сӑмахран, ҫапуҫҫи, тӑпач тырӑ ҫапма тесе вӑрӑм тата кӗскерех йывӑҫ патаксене сӑнчӑрпа е чӗнпе ҫыхӑнтарнӑ ӗҫ хатӗрӗсене калаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Ӗҫе мӗн ачаран вӗрен // Наталия МАТВЕЕВА. Тантӑш, 2015.11.26

Пӗр ӗҫ хатӗрне тӗрлӗ ҫӗрте тӗрлӗрен калаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Ӗҫе мӗн ачаран вӗрен // Наталия МАТВЕЕВА. Тантӑш, 2015.11.26

Аван япала пек — шкул ҫулне те ҫитмен ачасем чӑвашла сӑвӑ калаҫҫӗ!

Кажется хорошая вещь — не достигшие ещё школьных лет дети рассказывают чувашские стихи!

Наци телекуравӗ хӑҫан йӗркеллӗ ӗҫлесе кайӗ? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/content/4808-%D0%9D% ... 0%D0%BA%D0

Уйрӑм аудиторисенче мана больницӑсемпе поликлиникӑсене пӗрлештернине пула медицина ӗҫченӗсен шучӗ сахалланни пирки калаҫҫӗ.

В отдельных аудиториях мне говорят о том, что при объединении больниц и поликлиник сокращаются медицинские работники.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

Ахаль ҫынсем ҫеҫ мар, хӑшпӗр пуҫлӑхсем те намӑс сӑмах калаҫҫӗ те, ӑҫтан йӗрке пултӑр ӗнтӗ?

Куҫарса пулӑш

«Чӗлхӳ пыл пек пылак пултӑр…» // Ив. САЛАНДАЕВ. «Шӑмӑршӑ хыпарӗ», 2017.08.11

Чӑвашсем пике илемне сӑнланӑ май тута пирки калаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Словаре те кӑсӑклӑ роман пекех вулама пулать // Роза Власова. «Хыпар», 2017.04.26, 60№

- Халӑхра ҫапла калаҫҫӗ: «Турри памасан туртса илеймӗн».

Куҫарса пулӑш

Агроном - пултарулӑх ҫынниех // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2015.10.07, 196№

Пуху ҫӗршывшӑн еплерех пӗлтерӗшлӗ пулни ҫинчен Раҫҫей Президенчӗ Владимир Путин янӑ саламлӑ телеграммӑри сӑмахсем те калаҫҫӗ:

Куҫарса пулӑш

Тӗнчи аталантӑр, эткерӗ — юлтӑр // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

Атте Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫинче пуҫ хунӑран апи /аннене ҫапла калаҫҫӗ. — Авт./ пире, тӑватӑ ачине, пӗчченех ура ҫине тӑратнӑ.

Отец погиб в Великой Отечественной войне и апи /маму так называют.- Авт./ нас, четырех детей, одна поставила на ноги.

Чӗлхесӗр Олешкӑна качча кайма хӑраман // Роза Власова. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех