Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӑл гимнастеркине хывса, аялти кӗпепе ҫеҫ ларнӑ, вӗҫертсе янӑ ҫухи айӗнчен унӑн хӑватлӑ, сарлака кӑкӑрӗ курӑнса тӑнӑ.
6 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Малтан тунан аялти пайӗнче — аҫа, каярахпа авӑр вӗҫнелле ама чечексем ҫурӑлаҫҫӗ.
Кавӑн евӗр пахчаҫимӗҫ // Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх. Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх, 2015.07.23, 29(826)№
Сигарет тӗтӗмӗпе киленсе ларса, тула аялти тумӗ вӗҫҫӗн анчах тухнӑскер, шӑнса кайнине сисе пуҫларӗ.
Ҫурла уйӑхӗ, ҫӗрле // Николай Андреев. Килти архив
Ачине ӳкмелле мар вырнаҫтарса хӑварчӗ те тумланса хӑвӑрт-хӑвӑрт аялти хута чупса анчӗ: мӗн-ха унта, мӗн ҫав тери шуйхаштарать анне чунне?
Кӑсӑя // Владислав Николаев. Килти архив
Алӑкӑн аялти урлӑ хунӑ хулӑн хӑмине пӗтӗмпех ҫав ҫӗҫӗпе касса, турпасласа пӗтернӗ.Тяжелый нижний брус двери был весь изрублен и изрезан, что стоило индейцу немалых трудов.
33-мӗш сыпӑк. Джо индеец пурнӑҫӑн юлашки кунӗсем // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Поттер аялти хутӗнче ларать, хурал ҫук.
23-мӗш сыпӑк. Мефф Поттера ҫӑлни // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
— Аялти парӑссемпе, марсӗлсемпе тата бом-кливӗрсемпе, сэр!
13-мӗш сыпӑк. Пиратсен шайкки парӑссем карать // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Хуллен-хуллен унӑн пуҫӗ кӑкӑрӗ ҫинеллех усӑнса анчӗ те, аялти янахӗ хӑйӗн тӑшманӗ ҫумне пырса тӗкӗнчӗ, л-ешӗ вара ҫийӑнчек ҫыртса илчӗ, янахӗ ҫумне ҫыпӑҫсах ларчӗ.Он начал клевать носом, голова его опустилась, мордой он дотронулся до жука, и тот в него вцепился.
5-мӗш сыпӑк. Ҫыртакан нӑрӑпа йытӑ ҫури // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Хыр-чӑрӑшсен аялти турачӗсӗм юрпа хупланнӑ.
Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970
Леонид Ильич тӗп хула пуҫлӑхӗ пулнӑ чухне ҫапла шӳтлеме хӑяймастчӗ-ха ӗнтӗ, халь вара юрать — ҫӗршыв парламенчӗн аялти палатин депутачӗн статусӗ ирӗклӗрех пулма май парать.
Пулас спикер паллӑ // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.09.28, 153№
Кулнӑ чухне Америка ҫыннисем пек ҫӳлти тата аялти шӑлӗсене туллин кӑтартнине пирӗн культура йышӑнмасть.
Ӑмӑр сӑн-пит наци палли-ши? // Елена ФЕДОРОВА. «Канаш», 21(1370)№, 2016.05.27
«Тухса кай! Яла кайса пурӑн!» — илтӗнет тепӗр чухне аялти хутри хваттертен."Уходи! Поезжай жить в деревню!" - слышно иногда из квартиры нижнего этажа.
Ҫулсем тӗрлӗ еннелле авӑнчӗҫ сасартӑк... // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№
Малтанах ачан аялти шӑлӗсем шӑтмалла, кайран ҫӳлтисем.Сначала у ребёнка должны прорезаться нижние, а затем верхние.
Ҫырусем // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08
Каярах вӗсенчен пӗрремӗшӗ ҫӳлти вӑй-хӑватсемпе хутшӑннине, иккӗмӗшӗ ҫӗр ҫинчи тата аялти тӗнчери вӑй-хӑватсемпе хутшӑннине пӗлтерме пуҫланӑ.
Кӗлӗ тата пил сӑмахӗсем // Виталий Родионов. Пилсемпе кӗлӗсем // Шупашкар: Чӑваш кенеке издательстви, 2005. — 5-11 с.
Тӑрӑлнӑҫемӗн темиҫе сий курӑнать: аялти — хӑйӑрпа чул, ҫӳлерех — тӑм, чи ҫӳлте тислӗк, ҫӗрсе пӗтмен ӳсен-тӑран юлашки.
Тӑпрана мӗншӗн извеҫлемелле? // Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх. «Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх», 2016.06.02, 21№
Ҫӗре пулӑхлатмалли кальциллӗ хутӑшсем ҫаксем: кальцит, акшар тӑмӗ, доломит ҫӑнӑхӗ, сӳнтернӗ тата сӳнтермен извеҫ, сланец кӗлӗ, цемент тусанӗ, торфотуф /торф кӑларакан вырӑнсенче аялти сийӗ/, кӳлӗ извеҫӗ /авал кӳлӗ пулнӑ вырӑнсенче кӑлараҫҫӗ/, гипс.
Тӑпрана мӗншӗн извеҫлемелле? // Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх. «Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх», 2016.06.02, 21№
Хальхи вӑхӑтра тӑван кӗтесӗн — Аялти Улмалуй ялӗн — кун-ҫулне тӗпчет.В настоящее время исследует историю родного уголка - деревни Нижние Олмалуй.
Людмила ШИКАРЕВА: Кӗнеке вулас юхӑм тепӗр хут вӑй илессӗн туйӑнать // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№
8. Ӗлӗк Манӑн пулнӑ халӑхӑм тӑшман пек ҫӗкленчӗ, эсир ӗнтӗ лӑпкӑн иртсе ҫӳрекен, вӑрҫӑ ҫинчен шутламан ҫынсенӗн ҫиелти тумтирне те, аялти тумтирне те сӳсе илетӗр.
Мих 2 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
14. Ҫӗр айӗнчи никӗсрен аялти хысака ҫитиччен икӗ чике, унӑн сарлакӑшӗ пӗр чике; пысӑк хысакран пӗчӗк хысака ҫитиччен тӑватӑ чике, унӑн сарлакӑшӗ — пӗр чике.
Иез 43 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
6. Хуралтӑ виҫӗ хутлӑ, кунта картишсенчи пек юпасем ҫук; ҫавӑнпа вӑл ҫӳлелле ансӑрланса пырать: иккӗмӗш хучӗ аялти хутран, виҫҫӗмӗш хучӗ иккӗмӗш хутран ансӑртарах.
Иез 42 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.