Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫакӑнтан ҫӗр километрта ҫеҫ пӑшӑхса пиҫнӗ нимӗҫ салтакӗсем тискер кайӑксем пек ҫак чаплӑ ҫуртсем патне, уяври пек ялтӑртатса тӑран ҫулахи Нева патне, Биржӑпа Кермен кӗперӗсем хушшинче ҫӗнӗ сквер енне талпӑнса туртӑнаҫҫӗ тесе шухӑшламашкӑн ӑс-пуҫ та ҫитерес ҫук.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Пӗчӗк Петьӑна та анранӑ ҫын пек чуптурӗ, «наукӑллӑ няня» пирки вара «сӑнарӗ унӑн тискер кайӑкӑнни пек» тесе сиввӗн ҫеҫ систерчӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
— Текинец тискер дивизи пулнӑ, халь культурлӑ текинец.
19 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Ӗлӗк ӑна пире, текинецсене, тискер дивизи тенӗ.Это раньше нас называли «Дикая дивизия» — текинцев так звали.
19 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Мана ҫав анчах кирлӗ — ачасем ӑна-куна тӗпчеме пӑрахрӗҫ, хӑйсенчен тӑватӑ вагон урлӑ ҫеҫ калама ҫук тискер ӗҫ пулса иртнине никам та сӗмленмерӗ…
15 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Ак эп сана, ак эп сана, у-у, тискер кайӑк!
11 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Пӗлӗтрен факел ҫуннӑ пек, тискер вут пуҫҫисем вӑркӑна-вӑркӑна анаҫҫӗ, чашкӑрса тулхӑрса, кӗҫех ҫивитти ҫинче ҫунма тытӑнаҫҫӗ.Словно десятки факелов падали на нас, тыкаясь в крышу, тотчас загораясь, шипя и фыркая.
9 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Унтан чылай вӑхӑт ҫап-ҫутӑ пулса тӑчӗ Темӗнле тискер, сап-сарӑ фосфор ҫути, хӑяматла ҫутӑ ҫӳлтен анса, хулана ярса илчӗ.
9 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Кашни ҫутӑ кун хӑйпе пӗрле тискер хыпар, хумхану кӳретчӗ.
8 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Иван Павлович ӗнтӗ вагонтан та тухрӗ, — Валя ҫаплах-ха тискер кайӑк совхозӗнче ӗҫлекен темле Павел Петровича салам калама сӗнет: «Вӑт, шуйттанне!
Пӗрремӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Вӑл кӗнеке магазинӗн кантӑкӗ умӗнче шухӑша кайса тӑратчӗ — ӗлӗк пулсан ӗнтӗ эпӗ пӗр йӑнӑшмасӑрах пӗлнӗ пулӑттӑм, — тискер кайӑксем ҫинчен шухӑшлать тейӗттӗм.Он стоял у окна книжного магазина и думал – прежде я бы безошибочно определил: о зверях.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Анчах ҫак мӑшкӑла кӑтартакан тискер айӑпа хам ҫине илместӗп, пулман вӗсем.Но не было этого, и я отвергаю эти страшные, позорные обвинения.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Темле хам тискер шухӑшсем шухӑшланине те асӑрхаттӑм эп, уголовнӑй розыск ҫав шухӑшсене тӗлӗнмелле лайӑх ӑнланнӑ пулӗччӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Вӑл тухтӑра темскер кӑшкӑрса каларӗ, лешӗ вара кулӑшласкер, чӑмӑркка та путӗшле тискер кайӑк пекскер, ним пулман пек пуҫне ҫеҫ сулса илчӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Вал вара тӗлӗнмелле интереснӑ япала пӗлнӗ: пӗчӗк тискер кайӑксене тытса тирне хатӗрленӗ чухне бурундуксене тытмалла мар иккен, сӑсар пуринчен ытла вӗсене ҫисе тӑранса пурӑнать-мӗн.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Унта тискер кайӑксем ирӗкрех ҫӳреҫҫӗ-мӗн.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Ватрушкӑран та темле тискер кайӑк шӑршиех кӗрет.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Ҫак тискер кайӑксен шӑрши вара Валькӑн куҫӗ, ҫӳҫӗ, сухалӗ валли юриех пулнӑ пек туйӑнчӗ маншӑн.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Вӗрессе вӗсем ҫав тери тӑстарса, ним йӗркесӗр тискер сасӑпа вӗреҫҫӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Йытӑсемпе урӑхран нихҫан та ҫӳремӗп, тесе хама миҫе хутчен кӑна сӑмах паман эпӗ, шутне-йӗрне те пӗлеес ҫук, тӗрӗссипе, тискер кайӑксем ӗрчетекен совхоз вырнаҫнӑ утрава ҫитиччен миҫе лакӑм-лӗкӗм ҫавӑн чухлех пулӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951