Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тесех (тĕпĕ: те) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Мӑйӑхлине» хӑйӗн хӑни тесех шутлатчӗ ҫав ӗнтӗ вӑл, мӗншӗн тесен леш кӗрсессӗнех вӑл ӑна хӑй пӳлӗмне илсе каятчӗ е столовӑя ертсе кӗретчӗ, ӗҫ ҫинчен сӑмах та уҫтармастчӗ.

Без сомнения, он считал, что «Усы» — его гость, потому что сразу же тащил его к себе или в столовую и не давал говорить о делах.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Эпӗ хамӑн карчӑк хӗре ҫаврӑнчӗ пулӗ тесех шутланӑччӗ ӗнтӗ.

Я уже был готов поверить, что это моя старушка превратилась в девочку, как трансформатор.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Вернер ӗнтӗ мана хӑтартӑм-ха тесех тухса кайрӗ.

Вернер ушел в полной уверенности, что он меня предостерег.

Июнӗн 7-мӗшӗ // Николай Пиктемир, Нестор Янкас. Михаил Лермонтов. Пирӗн вӑхӑтри герой. Н. Пиктемирпа Н. Янкас куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашкӗнекеиздат, 1964

Мӗншӗн ҫавӑ тесех шанса тӑратӑп эпӗ?

И почему я даже так в этом уверен?

Майӑн 16-мӗшӗ // Николай Пиктемир, Нестор Янкас. Михаил Лермонтов. Пирӗн вӑхӑтри герой. Н. Пиктемирпа Н. Янкас куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашкӗнекеиздат, 1964

Ун ҫырӑвӗсене темиҫе хут вуланӑ хыҫҫӑн, вӑл хӑйӗн начар енӗсемпе айӑпӗсем ҫинчен хӑйне чӗрне хури чухлӗ те хӗрхенмесӗр, чӗри хушнипе ҫырса пынӑ тесех ӗненетӗп эпӗ.

Перечитывая эти записки, я убедился в искренности того, кто так беспощадно выставлял наружу собственные слабости и пороки.

Умсӑмах // Николай Пиктемир, Нестор Янкас. Михаил Лермонтов. Пирӗн вӑхӑтри герой. Н. Пиктемирпа Н. Янкас куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашкӗнекеиздат, 1964

Кӑйкӑртан аслӑраххисем те пур, теприсене пирӗн Люҫҫа-Люда-Мила «ӑмӑрткайӑкӑм» тесех каланӑ…

Есть ещё крупнее, важнее птицы, некоторых наша Люся-Люда-Мила называла «орлом»…

Виҫҫӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Ҫапах та Ваньккана валли тесех лартса килтӗр-ха, хӑвна валли мар.

Но всё-таки Ваньке сосватали меня, не себе же.

Улттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Пурнӑҫ тесех пӑсса ятӑн ачуна.

Ты сама испортила своего сына.

Пӗрремӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Пирӗн инкекрен кулас тесех, эсӗ ҫерле Джексон утравӗнчен кунта килессине астуса илнӗ-мӗн.

Ты вот не задумался проплыть такую даль с острова, ночью, только для того, чтобы посмеяться над нашим горем, не задумался оставить меня в дурах.

19-мӗш сыпӑк. Том ӳкӗнӗвӗ // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Эпӗ ӑна эсӗ киле таврӑнать пулӗ тесех юриех сыхласа усрарӑм.

Я его берегла на всякий случай, если ты когда-нибудь найдешься.

18-мӗш сыпӑк. Том хӑй курнӑ тӗлӗкӗ ҫинчен каласа кӑтартать // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

(Тома кураймастӑп тесех шутларӗ вӑл.)

Ненавижу Тома — думала она.

4-мӗш сыпӑк. Вырсарникунхи шкулта «Мухтанса хӑтланни» // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Пӗрлешӳллӗ хуҫалӑхсен экономикине ура ҫине тӑратас тесех пулӗ иртнӗ ҫулсенче районти хуҫалӑхсенче 51 гектар ҫинче хӑмла плантацийӗсем йӗркеленӗччӗ.

Куҫарса пулӑш

Ҫӗр ҫинче ӗҫлеме мантӑмӑр // П. Воробьев. «Ҫӗнтерӳ ялавӗ», 2010,10,27

Ҫапах та хаҫатра ӗҫлекенсене премьерӑна пырса курма чӗнекен йыхрав хутӗнче «Ыйхӑ ҫухатнисем» тесех палӑртнӑ…

Куҫарса пулӑш

Ку кулӑшла тӗлӗкрен вӑран та… // Римма ПРОКОПЬЕВА. «Хыпар», 2015.10.07, 196№

Петр Яковлев тесех ҫыраттӑм.

Подписывал Петр Яковлев.

«Кӗркунне ҫынна хӑйпе хӑй пулма май парать» // Роза Власова. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Ун тӗлӗшпе шухӑш маларахах ҫирӗпленнине Николай Малов хӑй те пытармарӗ, тепӗр кандидатурӑна пӗлтернӗ май «альтернатива валли» тесех каларӗ.

Куҫарса пулӑш

Пулас спикер паллӑ // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Чӑн та, ӑна сӑмах панӑ май Патшалӑх Думин депутачӗ Леонид Черкесов унпа «Единая Россия» партин генеральнӑй секретарӗ» тесех паллаштарчӗ те — зал шӳте ӑнланчӗ, шавласа кайрӗ.

Куҫарса пулӑш

Пулас спикер паллӑ // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

«Ҫак фестиваль, чӗрӗк, ҫурма финал... хыҫҫӑн каятӑп» тесех ҫулталӑк иртнӗ.

"Уйду после... этого фестиваля, четверти, полуфинала", так прошел год.

Шӳт пурнӑҫра пулӑшать // Хыпар. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

Маруҫпа пурӑнма тесех яла таврӑнтӑмӑр.

Куҫарса пулӑш

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

— Шупашкарти промышленноҫ тракторӗсен завочӗ унӑн «ачи» тесех калатӑп.

Куҫарса пулӑш

«Пылчӑклӑ атӑпа Чичикин пӳлӗмне кӗтӗм» // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Пире илтчӗр, нушана ӑнланччӑр тесех калатӑп, пире яланах чулпа ан перӗр! Ӗҫтешӗмсене кӳрентерме ирӗк памастӑп.

Говорю это потому, чтобы нас услышали, не кидайте постоянно в нас камнями! Не позволю обижать коллег.

«Пире те илтӗр: яланах чулпа ан перӗр!» // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.30, 25 (6118) №

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех