Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

апатпа (тĕпĕ: апат) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Районти шкулсенче вӗренекенсене пурне те (республикипе – 96 процент) вӗри апатпа тивӗҫтереҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Валерий Фадеев: «Аталанмалли майсем, ӗҫчен ҫынсем пур, тӑрӑшмалла кӑна» // И.САЛАНДАЕВ. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=75&ty ... id=2709271

Типӗ апатпа та час-часах усӑ курмалла мар.

Куҫарса пулӑш

ТӖРӖС АПАТЛАННИ СЫВЛӐХШӐН ПӖЛТЕРӖШЛӖ // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.09.28. 38№

Апатпа тулнӑ сенаж траншейине, вӑл пысӑк пахалӑхпа упрантӑр тесе, полиэтилен пленкӑпа витеҫҫӗ.

Заполненные кормом сенажные траншеи, чтобы обеспечить сохранность качества, укрывают полиэтиленовой пленкой.

Пахалӑхлӑ продукци илес тесен …выльӑх апачӗ вӑхӑтра хатӗрлеме ан ӳркен // Деомид Васильев. «Тӑван Ен», 51-52№, 2016.07.08-17

Кайӑксем валли ҫулсерен сырӑш тумалла, апатпа сӑйламалла...

Для птиц каждый год нужно делать кормушки, угощать едой.

Иртнӗ ҫулла... // Элиза ВАЛАНС. «Тантӑш», 2016.06.30, 25№

Ку чухне аптекӑра асӑннӑ витамин препаратне туянмалла та апатпа хутӑштарса памалла.

В этом случаи упомянутый вид витаминный препарат необходимо приобрести в аптеке, и размешать в корм.

Чӗпӗсем чирлесрен // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01

Уҫӑ сывлӑшра ҫителӗклӗ пулнӑ хыҫҫӑн лагерь поварӗсем Надежда Андреевапа Лидия Иванова хатӗрленӗ тутлӑ апатпа сӑйланаҫҫӗ.

После достаточного пребывания на свежем воздухе дети с аппетитом употребляют еду, приготовленную поварами лагеря Надеждой Андреевой и Лидией Ивановой.

Тунсӑхлама вӑхӑт ҫук // З.ГРИГОРЬЕВА. «Ял ӗҫченӗ», 2016.06.15

Ресторан тытса тӑракансем клиента тутлӑ апатпа сӑйласа хаваслӑх парнелеме тӑрӑшнӑ пекех пирӗн те куракансен кӑмӑлне тивӗҫтермелле, вӗсене илӗртме пӗлмелле.

Нам, как и держателям ресторанов, которые дарят клиенту радость, угощая вкусным обедом, надо угождать желаниям зрителей, знать, как их завлечь.

Юрий ГУРЬЯНОВ: Куллен вӗренекен ҫын кӑна ҫитӗнӳ хыҫҫӑн ҫитӗнӳ тӑваять // Дмитрий МОИСЕЕВ. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Пирӗн куҫ умӗнчех машина прицепӗ ешӗл апатпа тулчӗ.

Куҫарса пулӑш

Ӗнен сӗчӗ чӗлхи ҫинче // Лариса Никитина. «Хресчен сасси», 21(2608)№, 2016.06.02

Йывӑрлӑха лекнӗ ҫынсене, ҫав шутра ҫул ҫитмен сусӑрсене, тӑнӑҫсӑр ҫемьесенче ҫитӗнекенсене, хӳтте илеҫҫӗ: вӗсен заявленийӗсене е медицина, вӗренӳ е социаллӑ тытӑма кӗмен ытти учреждени пӗлтернине тӗпе хурса вӗри апатпа, ҫимӗҫ пуххипе, тумпа, атӑ-пушмакпа тата куллен кирлӗ япалапа тӳлевсӗр тивӗҫтереҫҫӗ, вӑхӑтлӑх кӗтес тупса параҫҫӗ, ирӗкӗсене хӳтӗлемешкӗн юридици, психологи тата ытти пулӑшӑва илмешкӗн май туса параҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Ырӑлӑх, чун ӑшши парнелекенсем // Хыпар. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

О.Давыдова тата З.Федорова поварсем ӗҫлекен халӑха тутлӑ апатпа сӑйлама тӑрӑшаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Ҫитӗнӳ хамӑртан килет // Валентина БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№

14. Священниксене ҫуллӑ апатпа тӑрантарӑп, халӑхӑм Манӑн ырӑлӑхӑмпа тӑранӗ, тет Ҫӳлхуҫа.

14. И напитаю душу священников туком, и народ Мой насытится благами Моими, говорит Господь.

Иер 31 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

18. Чирлӗ ҫын тути патне илсе пынӑ тутлӑ ҫимӗҫ вилтӑпри ҫине лартнӑ апатпа пӗрех.

18. Сласти, поднесенные к сомкнутым устам, то же, что снеди, поставленные на могиле.

Сир 30 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Этем ывӑлӗсем Санӑн ҫунату хӳттинче канлӗ пурӑнаҫҫӗ: 9. вӗсем Санӑн Ҫуртӑнти тулӑх апатпа тӑранаҫҫӗ, Эсӗ вӗсене Хӑвӑн сим пылу юхакан ҫырмаран ӗҫтеретӗн, 10. мӗншӗн тесессӗн Санра — чӗрӗлӗх ҫӑлкуҫӗ; Санӑн ҫуттунта эпир ҫутӑ куратпӑр.

Сыны человеческие в тени крыл Твоих покойны: 9. насыщаются от тука дома Твоего, и из потока сладостей Твоих Ты напояешь их, 10. ибо у Тебя источник жизни; во свете Твоем мы видим свет.

Пс 35 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

8. Илия тӑнӑ, ӗҫнӗ-ҫинӗ, унтан, ҫав апатпа вӑй илсе, хӗрӗх кун та хӗрӗх каҫ Турӑ тӑвӗ патне — Хорив патне — ҫитиччен утнӑ.

8. И встал он, поел и напился, и, подкрепившись тою пищею, шел сорок дней и сорок ночей до горы Божией Хорива.

3 Пат 19 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Столовӑйра хӗллехи вӑхӑтра кӑна кӑшт сывласа яма пулать – килекенсем сахалрах, хӗрӳ тапхӑрта – ҫурхи ака, вырма вӑхӑтӗнче – каҫчченех плита умӗнче, хирте тӑрӑшакансене 3 хутчен вӗри апатпа тивӗҫтермелле.

Куҫарса пулӑш

Чăваш Ен Пуçлăхне те хăналанă // Любовь Семенова. «Тӑван Ен», 15-16№, 2016.03.02-10

Хӑнасене те хамӑн апатпа сӑйлас килет.

Гостей тоже хочется угостить своими блюдами.

Сцена çинче - çавраçил, килте - ачаш хĕрарăм // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 4; 29-30№

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех