Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Мисс Пойндекстер, сирӗн шӑлну ҫухалнӑ каҫ эсир ӑҫта пулнӑ? — тесе ыйтать хӗртен прокурор.— Где вы были, мисс Пойндекстер, в ночь исчезновения вашего брата? — спрашивает девушку обвинитель.
LХХХVIII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Вӗсене курсан, Луиза кӗвӗҫнипе пӗтӗмпех чӗтресе тӑнӑ, хӑй чирлӗ ҫыншӑн чӑрманас, ӗҫе туртса илнӗ пек хӗртен кӗвӗҫнӗ.Наблюдая их, Луиза вся дрожала от ревности, завидуя той, которая предвосхитила ее заботу о больном.
XXVI сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Халӗ, ак, клубран таврӑннӑ хыҫҫӑн — ӳкӗнӗҫ, тарӑху: улталарӗ вӗт-ха вӑл Динӑна, лартрӗ, пыратӑп тенӗ ҫӗртенех пымарӗ, мӑшкӑлларӗ, кулчӗ хӗртен.Так почему после клуба домой пришла расстроенная, хмурая; посмеялся, выходит он, обманул Дину…
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
— Кунта халӗ каланӑ япаласем пирки мӗн шухӑшлатӑр эсир, панна Эвелина? — ыйтрӗ кӗҫӗн Ставрученко хӑйпе юнашар ларакан хӗртен.
III // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
— Кушака хӗнеҫҫӗ, ҫураҫнӑ хӗртен тӑрӑхласа кулаҫҫӗ.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Хӑйӗн вӑй-халӗ нумай хутшӑннине, кӑмӑл-туйӑмӗ питех те ҫӗкленсе кайнине туйнипе ӗмӗтленсе пурӑнакан ҫамрӑк хӗртен тӳрех опытлӑ та хӑйне хӑй шанакан хӗрарӑм пулса тӑчӗ тейӗн.
6. Иртен те ир пулаканни // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
— Хӗртен мӗншӗн мӑшкӑлласа култӑр? — терӗ вӑл сиввӗн.
3. Вӗрен-кантра // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Ӑна пӗр кӑмӑл анчах — ун ҫумне ачашшӑн сӗртӗнесси, е унран — ытарайми лайӑх, чипер, тӑван хӗртен — пӗрер сӑмах та пулсан илтес килни ҫавӑрса илчӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
— Хӗртен вӑтанаҫҫӗ! — шутларӗ амӑшӗ.
VI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Панталеоне старик те, алӑк янаххи ҫумне таянса, янаххипе ҫӑварне шалпар галстука пытарса тӑраканскер, вӑл та пӗлекен ҫын пек питӗ тимлӗн те сумлӑн итлерӗ, вӑл та, ӑна хӗр питне хӑнӑхса ҫитме вӑхӑт пулнӑ пулсан та, хӗрӗн ытарма ҫук пит-куҫӗпе киленсе, хӗртен тӗлӗнсе тӑчӗ.
VI // Николай Сандров. Тургенев И.С. Ҫурхи шывсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1952. — 142 с.
Ҫитменнине, фронтри хӗртен тата!
1942-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
— Эсӗ мӗн, кунта ӗҫлесе пурӑнатӑн-и? — тесе ыйтрӗ вӑл ыйӑхлӑ хӗртен.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Эсир ун патне килтӗр-и? — ыйтрӗ вӑл хӗртен.
Улттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Ятне те, хӑш ялтан иккенне те ыйтса пӗлчӗ каччӑ хӗртен.
Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Ҫавӑн пек «Кран-кра» тесе кӑшкӑрни ҫӑханӑн, ҫав упаленсе пыракан хӗртен, тен, ытларах та лекӗ-ха тенине пӗлтернӗ.
IX // Гаврил Молостовкин. Пришвин М.М. Ылтӑн ҫаран: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 200 с. — 133–188 с.
Ҫук, Мажаров тахҫан юратса пӑрахнӑ тӗлӗнмелле, ырӑ кӑмӑллӑ хӗртен нимӗн те юлман.Нет, ничего не осталось от той удивительной, доверчивой девушки, которой он так увлекся когда-то.
6 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Эсӗ мӗн вӑтанатӑн тата, йӑмӑкӑм? — ыйтрӗ хӗрарӑм хӗртен, телейлӗн кулса ярса.
5 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Аллусене ывӑнтармарӗ-и-ха? — ыйтрӗ ҫамрӑк хӗрарӑм хӑйӗн пӗчӗк ачине тытса ларакан хӗртен.— Не оттянул он вам рученьки-то? — спросила молодая женщина у девушки, нянчившей ее малыша.
5 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Йӗрки апла пулсан пӗр-пӗр хӗртен хӑю ыйтас пулать.Ежели полагается — тогда нужно попросить ленту у какой-нибудь девушки.
XXXV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Витӗр йӗпеннӗ кӗпи ун хулпуҫҫийӗсем ҫумне, кӑкӑрӗ ҫумне ҫатах ҫыпҫӑнса ларнӑскер, хавас та савӑнӑҫлӑскер, вӑл халӗ Сергейшӗн тахҫан пӗрре ҫумӑртан пытанма чӑх фермине чупса кӗрсен алӑк умӗнче курнӑ Хуракуҫ хӗртен те ҫывӑхрах, хитререх пулнӑ…
XXXV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.