Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

влаҫӗн (тĕпĕ: влаҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хӑш чухне ҫаплах калаттӑмӑрччӗ: «Пӑрах-ха, Тит, хамӑр хаклӑ совет влаҫӗн ҫулне пӳлсе ан тӑр! Эсӗ уншӑн фронтсенче шуррисене хирӗҫ ҫапӑҫса асап курнӑ-ҫке-ха…» теттӗмӗрччӗ.

Иногда говорили: «Брось, Тит, не становись нашей дорогой Советской власти поперек путя! Ты же за нее страдалец на фронтах против белых был…»

4-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959

Эсир, чухӑнсем, — совет влаҫӗн тӗрекӗ.

Вы, беднота, — опора Советской власти.

4-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959

«Мов» аллисем хӑйсем ярса тытнӑ кӗлеткене халран кайнӑн вӗҫертеҫҫӗ, лешӗ чӗркуҫҫи ҫине ӳкет, закон представителӗн ури умне тӑсӑлса выртать, полицейски ун ҫинче хӑй влаҫӗн кӗске те пуклак символне тытса тӑрать…

Щупальцы «Mob» бессильно выпускают охваченное ими тело, оно падает на колени, раскидываясь у ног представителей закона, и он простирает над ним короткий и тупой символ своей власти.

«Мов» // Александр Алга. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 684–692 стр.

Ҫавӑнпа та патша влаҫӗн представителӗсем, патшана ҫывӑх тӑракан улпутсемпе дворянсен паллӑ ҫыннисем ӑна питӗ курайман.

Куҫарса пулӑш

А. С. Пушкин тата вӑл ҫырнӑ «Белкин повеҫӗсем» // Ҫт. Ухантей. Александр Пушкин. Иван Петрович Белкин ҫырса хӑварнӑ повеҫсем. Ст. Угандей куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1936

«3. «Квалификацин аслӑ категориллӗ тренерӗ», «квалификацин пӗрремӗш категориллӗ тренерӗ» квалификаци категорийӗсене тата «физкультурӑпа спорт енӗпе квалификацин аслӑ категориллӗ специалисчӗ», «физкультурӑпа спорт енӗпе квалификацин пӗрремӗш категориллӗ специалисчӗ» квалификаци категорийӗсене тивӗҫлӗн тренерсене тата физкультурӑпа спорт енӗпе ӗҫлекен ытти специалистсене (вӗсем федерацин ӗҫ тӑвакан власть органӗсем учредитель функцийӗсемпе полномочийӗсене пурнӑҫламан организацисенче ӗҫлеҫҫӗ) федерацин ӗҫ тӑвакан влаҫӗн физкультурӑпа спорт енӗпе ӗҫлекен органӗ палӑртнӑ йӗркепе полномочиллӗ орган парать.»;

«3. Квалификационные категории «тренер высшей квалификационной категории», «тренер первой квалификационной категории» и квалификационные категории «специалист в области физической культуры и спорта высшей квалификационной категории», «специалист в области физической культуры и спорта первой квалификационной категории» присваиваются уполномоченным органом соответственно тренерам и иным специалистам в области физической культуры и спорта, осуществляющим свою деятельность в организациях, в отношении которых федеральные органы исполнительной власти не осуществляют функции и полномочия учредителя, в порядке, установленном федеральным органом исполнительной власти в области физической культуры и спорта.»;

Чӑваш Республикин "Физкультура тата спорт ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №56 от 20 сентября 2018 г.

3) 8 статьян 4-мӗш пайӗнче «федерацин ӗҫ тӑвакан влаҫӗн физкультурӑпа спорт енӗпе ӗҫлекен органӗ» сӑмахсене «физкультурӑпа спорт сферинче патшалӑх политикине туса хатӗрлес тата пурнӑҫлас тата нормативлӑ право тӗлӗшӗнчен йӗркелесе пырас енӗпе, ҫавӑн пекех физкультурӑпа спорт сферинче патшалӑхӑн пулӑшу ӗҫӗсене туса парас (спортра допинга сирсе ярас тата унпа кӗрешес ӗҫе кӗртсе) тата патшалӑх пурлӑхне тытса пырас енӗпе ӗҫлекен федерацин ӗҫ тӑвакан власть органӗ (малалла – федерацин ӗҫ тӑвакан влаҫӗн физкультурӑпа спорт енӗпе ӗҫлекен органӗ)» сӑмахсемпе улӑштарас;

3) в части 4 статьи 8 слова «федеральным органом исполнительной власти в области физической культуры и спорта» заменить словами «федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим функции по выработке и реализации государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере физической культуры и спорта, а также по оказанию государственных услуг (включая предотвращение допинга в спорте и борьбу с ним) и управлению государственным имуществом в сфере физической культуры и спорта (далее – федеральный орган исполнительной власти в области физической культуры и спорта)»;

Чӑваш Республикин "Физкультура тата спорт ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №56 от 20 сентября 2018 г.

10) ытти документсене, вӗсене Раҫҫй Федерацийӗн субъекчӗсен патшалӑх влаҫӗн органӗсем, вӗсене пӑхӑнса тӑракан патшалӑх учрежденийӗсем, вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсем туса хатӗрлессине, килӗшсе татӑлассине, ҫирӗплетессине тата (е) парассине Раҫҫей Федерацийӗн Хула строительствин кодексӗпе пӑхса хӑварнӑ.».

10) иные документы, подготовка, согласование, утверждение и (или) выдача которых органами государственной власти субъектов Российской Федерации, их подведомственными государственными учреждениями, органами местного самоуправления предусмотрены Градостроительным кодексом Российской Федерации.».

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин территорийӗнче энерги перекетлесси тата энергетика тухӑҫлӑхне ӳстересси ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №54 от 20 сентября 2018 г.

21) Раҫҫей Федерацийӗн Хула строительствин кодексӗпе пӑхса хӑварнӑ тӗслӗхсенче Раҫҫей Федерацийӗн икӗ е ытларах субъекчӗн территорине планламалли документсен проекчӗсем пирки федерацин полномочи панӑ ӗҫ тӑвакан власть органӗпе, Чӑваш Республикипе чикӗленекен Раҫҫей Федерацийӗн субъекчӗсен патшалӑх влаҫӗн ӗҫ тӑвакан чи аслӑ органӗсемпе тата асӑннӑ проектсене вӗсен территорийӗсем е территорийӗсен пайӗсем тӗлӗшпе туса хатӗрленӗ Раҫҫей Федерацийӗн субъекчӗсемпе, вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсемпе килӗштерессине тивӗҫтерет, енчен те ҫавнашкал проекта хатӗрлесси ҫинчен калакан йышӑнӑва Чӑваш Республикин Министрсен Кабинечӗн пуҫарӑвӗпе тунӑ пулсан;»;

«21) обеспечивает согласование проектов документов территориального планирования двух и более субъектов Российской Федерации в случае, если подготовка такого проекта осуществляется по инициативе Кабинета Министров Чувашской Республики, с уполномоченным федеральным органом исполнительной власти, высшими исполнительными органами государственной власти субъектов Российской Федерации, имеющих общую границу с Чувашской Республикой, и субъектов Российской Федерации, применительно к территориям или частям территорий которых подготовлены указанные проекты, с органами местного самоуправления в Чувашской Республике в случаях, предусмотренных Градостроительным кодексом Российской Федерации;»;

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин территорийӗнче энерги перекетлесси тата энергетика тухӑҫлӑхне ӳстересси ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №54 от 20 сентября 2018 г.

«4. Ҫак статьян 3-мӗш пайӗн 6-мӗш пункчӗпе пӑхса хӑварнӑ полномочисене энерги перекетлес тата энергетика тухӑҫлӑхне ӳстерес енӗпе Чӑваш Республикин ӗҫ тӑвакан влаҫӗн полномочиллӗ органӗн йышӑнӑвне тӗпе хурса полномочиллӗ органа пӑхӑнса тӑракан патшалӑх (бюджет е автономлӑ) учрежденийӗ – унӑн ӗҫ-хӗлӗн шутне энерги перекетлес тата энергетика тухӑҫлӑхне ӳстерес енӗпе тумалли ӗҫсене информаципе тивӗҫтерес ӗҫ кӗрет – пурнӑҫлама пултарать.»;

«4. Полномочия, предусмотренные пунктом 6 части 3 настоящей статьи, на основании решения уполномоченного органа исполнительной власти Чувашской Республики в области энергосбережения и повышения энергетической эффективности могут осуществляться подведомственным ему государственным (бюджетным или автономным) учреждением, к деятельности которого относится информационное обеспечение мероприятий по энергосбережению и повышению энергетической эффективности.»;

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин территорийӗнче энерги перекетлесси тата энергетика тухӑҫлӑхне ӳстересси ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №53 от 20 сентября 2018 г.

«3) Чӑваш Республикин патшалӑх власть органӗсем тата Чӑваш Республикин патшалӑх учрежденийӗсем энерги перекетлес тата энергетика тухӑҫлӑхне ӳстерес енӗпе патшалӑх информаци тытӑмне йӗркелеме тата ӗҫ-хӗлне тивӗҫтерме полномочи панӑ федерацин ӗҫ тӑвакан власть органне энергетика ресурсӗсемпе усӑ курни ҫинчен калакан декларацисене федерацин ӗҫ тӑвакан влаҫӗн полномочиллӗ органӗ палӑртнӑ йӗркепе тӑратассине йӗркелесси;»;

«3) организация предоставления органами государственной власти Чувашской Республики и государственными учреждениями Чувашской Республики в федеральный орган исполнительной власти, уполномоченный на создание и обеспечение функционирования государственной информационной системы в области энергосбережения и повышения энергетической эффективности, деклараций о потреблении энергетических ресурсов в порядке, утвержденном уполномоченным федеральным органом исполнительной власти;»;

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин территорийӗнче энерги перекетлесси тата энергетика тухӑҫлӑхне ӳстересси ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №53 от 20 сентября 2018 г.

Раҫҫей Федерацийӗн саккунӗсемпе килӗшӳллӗн федерацин ӗҫ тӑвакан влаҫӗн строительство, архитектура, хула строительствин сферинче патшалӑх политикине туса хатӗрлес тата ӑна нормативлӑ право тӗлӗшӗнчен йӗркелесе пырас енӗпе ӗҫ-хӗл пурнӑҫлакан органӗ пурӑнмалли стандартлӑ ҫурт-йӗр шутне кӗртмелли условисене тивӗҫтерекен пурӑнмалли пӳлӗмсем тӗлӗшпе требованисем палӑртиччен пурӑнмалли стандартлӑ ҫурт-йӗр тесе федерацин ӗҫ тӑвакан влаҫӗн асӑннӑ органӗ палӑртнӑ, ӑна эконом-класс йышши пурӑнмалли ҫурт-йӗр шутне кӗртмелли условисене тивӗҫтерекен пурӑнмалли ҫурт-йӗре ӑнланмалла.

В соответствии с законодательством Российской Федерации до установления федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим функции по выработке государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере строительства, архитектуры, градостроительства, требований к жилым помещениям, которые соответствуют условиям их отнесения к стандартному жилью, под стандартным жильем понимается жилье, соответствующее условиям отнесения его к жилью экономического класса, установленным указанным федеральным органом исполнительной власти.

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсене патшалӑхӑн уйрӑм полномочийӗсене парасси ҫинчен" саккунӗн 1 тата 17 статйисене тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче федерацин "пурӑнмалли ҫурт-йӗр строительствине аталантарма пулӑшасси ҫинчен" саккунӗн уйрӑм положенийӗсене пурнӑҫласси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №30 от 28 апреля 2018 г.

«уйрӑм категорири граждансен тата ҫав граждансене пурӑнмалли стандартлӑ ҫурт-йӗр туянма право пур граждансен списокне кӗртмелли сӑлтавсен Раҫҫей Федерацийӗн Правительстви Федераци саккунӗн 166 статйин 35-мӗш пайӗпе килӗшӳллӗн палӑртнӑ переченӗпе (малалла – перечень) килӗшӳллӗн палӑртнӑ уйрӑм категорири граждансене пурӑнмалли стандартлӑ ҫурт-йӗрпе тивӗҫтерес тӗллевпе, ҫавӑн пекех пурӑнмалли ҫавнашкал ҫурт-йӗре патшалӑх влаҫӗн органӗсем, вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсем патшалӑх тата (е) муниципалитет контракчӗсем тӑрӑх туянас тӗллевпе поселенири тата хула округӗнчи (малалла ҫавӑн пекех – муниципаллӑ пӗрлӗх) пурӑнмалли стандартлӑ ҫурт-йӗрӗн пӗтӗмӗшле чи пӗчӗк шучӗ кирли ҫинчен;»;

«о потребности в минимальном общем количестве стандартного жилья в поселении и городском округе (далее также – муниципальное образование) в целях обеспечения таким жильем отдельных категорий граждан, определенных в соответствии с перечнем отдельных категорий граждан и оснований их включения в списки граждан, имеющих право на приобретение стандартного жилья, определенным Правительством Российской Федерации в соответствии с частью 35 статьи 166 Федерального закона (далее – перечень), а также в целях приобретения такого жилья по государственным и (или) муниципальным контрактам органами государственной власти, органами местного самоуправления;»;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсене патшалӑхӑн уйрӑм полномочийӗсене парасси ҫинчен" саккунӗн 1 тата 17 статйисене тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче федерацин "пурӑнмалли ҫурт-йӗр строительствине аталантарма пулӑшасси ҫинчен" саккунӗн уйрӑм положенийӗсене пурнӑҫласси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №30 от 28 апреля 2018 г.

«9. Нумай хваттерлӗ ҫуртсем тӗлӗшпе (унти пӳлӗмсен хуҫисем ҫав фондсене ятарлӑ счетсем ҫинче йӗркелеҫҫӗ) тӗп юсав фончӗсен чи пӗчӗк виҫи нумай хваттерлӗ ҫуртри тӗп юсав ӗҫне федерацин ӗҫ тӑвакан влаҫӗн Раҫҫей Федерацийӗн Правительстви полномочи панӑ органӗ ҫирӗплетекен методика сӗнӗвӗсемпе килӗшӳллӗн хакласа палӑртнӑ хакӗн 50 проценчӗ чухлӗ шутланать.»;

«9. Минимальный размер фондов капитального ремонта в отношении многоквартирных домов, собственники помещений в которых формируют указанные фонды на специальных счетах, составляет 50 процентов оценочной стоимости капитального ремонта многоквартирного дома, определенной в соответствии с методическими рекомендациями, утвержденными уполномоченным Правительством Российской Федерации федеральным органом исполнительной власти.»;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче вырнаҫнӑ нумай хваттерлӗ ҫуртсенчи пӗрлехи пурлӑха тӗпрен юсас ӗҫе йӗркелес енӗпе правӑн уйрӑм хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №27 от 28 апреля 2018 г.

Патшалӑх влаҫӗн федераци органӗсен суйлав кампанийӗ пынӑ тапхӑрта ҫавнашкал йышӑнӑва тума юрамасть.

В период избирательной кампании по выборам в федеральные органы государственной власти принятие такого решения не допускается.»

Чӑваш республикин "вырӑнти референдум тата муниципаллӑ пӗрлӗхӗн чиккисене улӑштарассипе, муниципаллӑ пӗрлӗхе ҫӗнӗрен йӗркелессипе, депутата, вырӑнти хӑй тытӑмлӑхӑн суйлавлӑ органӗн членне, вырӑнти хӑй тытӑмлӑхӑн суйлавлӑ должноҫри ҫыннине каялла чӗнсе илессипе ҫыхӑннӑ ыйтусемпе сасӑлав ирттересси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №26 от 28 апреля 2018 г.

«152. Чӑваш Республикин ӗҫ тӑвакан влаҫӗн инвалидсене социаллӑ хӳтлӗх тата социаллӑ пулӑшу парас енӗпе ӗҫлекен органӗсем суйлав комиссийӗсене Раҫҫей Федерацийӗн инвалид шутланакан гражданӗсен суйлав прависене тивӗҫтерес ӗҫре вӗсен организмӗн сусӑрлӑхне шута илсе пулӑшма, ҫавӑн пекех ҫав органпа граждансем хушшинче тӑвакан килӗшӗве тӗпе хурса асӑннӑ граждансене кирлӗ пек пулӑшу пама тивӗҫ.»;

«152. Органы исполнительной власти Чувашской Республики в области социальной защиты и социальной поддержки инвалидов обязаны содействовать избирательным комиссиям в работе по обеспечению избирательных прав граждан Российской Федерации, являющихся инвалидами, с учетом имеющихся у них стойких расстройств функций организма, а также указанным гражданам в оказании необходимой помощи на основании заключаемого между ними соглашения.»;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинчи вырӑнти хӑйтытӑмлӑх органӗсен суйлавӗ ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №25 от 28 апреля 2018 г.

Патшалӑх влаҫӗн федераци органӗсен суйлав кампанийӗ пынӑ тапхӑрта ҫавнашкал йышӑнӑва тума юрамасть.»;

Куҫарса пулӑш

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинчи вырӑнти хӑйтытӑмлӑх органӗсен суйлавӗ ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №25 от 28 апреля 2018 г.

Патшалӑх влаҫӗн федераци органӗсен суйлав кампанийӗ пынӑ тапхӑрта ҫавнашкал йышӑнӑва тума юрамасть.»;

Куҫарса пулӑш

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин референдумӗ ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №24 от 28 апреля 2018 г.

«122. Чӑваш Республикин ӗҫ тӑвакан влаҫӗн инвалидсене социаллӑ хӳтлӗх тата социаллӑ пулӑшу парас енӗпе ӗҫлекен органӗсем суйлав комиссийӗсене Раҫҫей Федерацийӗн инвалид шутланакан гражданӗсен суйлав прависене тивӗҫтерес ӗҫре вӗсен организмӗн сусӑрлӑхне шута илсе пулӑшма, ҫавӑн пекех ҫав органпа граждансем хушшинче тӑвакан килӗшӗве тӗпе хурса асӑннӑ граждансене кирлӗ пек пулӑшу пама тивӗҫ.»;

«122. Органы исполнительной власти Чувашской Республики в области социальной защиты и социальной поддержки инвалидов обязаны содействовать избирательным комиссиям в работе по обеспечению избирательных прав граждан Российской Федерации, являющихся инвалидами, с учетом имеющихся у них стойких расстройств функций организма, а также указанным гражданам в оказании необходимой помощи на основании заключаемого между ними соглашения.»;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашӗн депутачӗсен суйлавӗ ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №23 от 28 апреля 2018 г.

Патшалӑх влаҫӗн федераци органӗсен суйлав кампанийӗ пынӑ тапхӑрта ҫавнашкал йышӑнӑва тума юрамасть.»;

Куҫарса пулӑш

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашӗн депутачӗсен суйлавӗ ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №23 от 28 апреля 2018 г.

«Ҫак Саккунра «проблемӑллӑ объект» ӑнлава федерацин ӗҫ тӑвакан влаҫӗн полномочиллӗ органӗ палӑртнӑ пӗлтерӗшпе усӑ кураҫҫӗ.».

«В настоящем Законе понятие «проблемный объект» используется в значении, определенном уполномоченным федеральным органом исполнительной власти.".

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче пурӑнма кирлӗ чи пӗчӗк виҫе ҫинчен" саккунӗн 6 статйине улшӑну кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №21 от 28 апреля 2018 г.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех