Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Килсе ӳпкелешме ӗлкӗрчӗ-им?
XVII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Ӳпкелешме пуҫларӗҫ:
Ҫӗлӗк // Георгий Ефимов. Сергей Алексеев. Гришатка Соколовӑн пурнӑҫӗпе вилӗмӗ: повесть. Георгий Ефимов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 83 с.
Вырсарникунсенче вӑл ҫав тери тӑрӑшса янкӑсланать, вӑйӑсенчен питӗ кая юлса, ҫилӗллӗн таврӑнать, унтан, куҫ шӑрҫисене тӗксӗмлетсе, Наталья умӗнче ӳпкелешме тытӑнать.
18 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Унӑн хӑравҫӑ та халсӑр арӑмӗ, кролик ами пек ҫуллен ача ҫуратаканскер, упӑшкине ӳпкелешме тытӑнчӗ.
1 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Вӑл сивӗ ҫанталӑка тата юр-тӑман ҫине ӳпкелешме пуҫларӗ.
XXIV // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
— ГЭС-а ӳпкелешме пултараймастпӑр эпир.
XXVI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Воронин Бояркина ӳпкелешме пуҫларӗ:
XI // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Вӑл Христофор атте калаҫнине итлемерӗ, ӳпкелешме ӑҫтан тата мӗнрен пуҫласси ҫинчен шухӑшларӗ.Он не слушал о. Христофора и придумывал, с чего бы начать и на что особенно пожаловаться.
VIII // Ваҫлей Игнатьев. Чехов, Антон Павлович. Ҫеҫенхир: повесть; вырӑсларан Ваҫлей Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1988. — 116 с.
Стефчовпа пӗр пек шухӑшлакансем хыттӑн ӳпкелешме тытӑнчӗҫ, ӑнманланса савӑнчӗҫ, халиччен учительницӑ хутне кӗрекенсем шӑпах ларчӗҫ.
XI. Рада пӑшӑрханӑвӗ // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
Хайхисем пурте, — ҫӗнтерекеннисем те, парӑнаканнисем те, — ашшӗ патне чупса пыраҫҫӗ, пӗри ӳпкелешме тытӑнать, тепри тӳрре тухасшӑн.Все, и победители и побежденные, побежали к отцу, кто жаловаться, кто оправдываться.
I. Хӑна // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
Вӑл Полозов пирки ӳпкелешме тытӑннӑ, лешӗ унпа кӑлӑхах, юриех хирӗҫет-мӗн; Катерина Васильевнӑна вӑл: аҫу ытлашши хуҫаланать санпа, эсӗ унран хӑратӑн, халӗ вӑл хушнисене тӑватӑн, тенӗ.
VII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Пурте ахлатса янӑ, пӗр-пӗрне ӳпкелешме пуҫланӑ, мӗнле-ха никам та ҫакӑн ҫинчен шухӑшлама пултарайман: пӗрин — астумалла пулнӑ, теприн — тӳрлетме хушмалла, виҫҫӗмӗшӗн — юсамалла пулнӑ.
IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Эсӗ мана ӳпкелешме тытӑнтӑн?
IV сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Хаким юлташӗсене ертсе килчӗ те вӗсем хӗрлӗ ҫӳҫлӗ майор ҫине ӳпкелешме тытӑнчӗҫ, вӗсене вӑл «пытарма кайнӑшӑн» виҫҫӗр грамм ҫакӑр пама пулнӑ та имӗш, кайран вӑл вӗсене «шӑхӑртса» хӑварнӑ, икҫӗршер кӑна панӑ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Пусма тӑрӑх хӑпарнӑ чух мана «наукӑллӑ няня» тӗл пулчӗ, вӑл ниепле те ӗҫе кӗрейместӗп, тесе ӳпкелешме тытӑнчӗ — никам та илмест, мӗншӗн тесен «ҫиме ҫитмест», такам пӗри ешӗл ӳсентӑрансен трестне ӗҫлеме кӗнӗ те, эпӗ те унта кӗрсен вӑй ҫитереймӗп, тет.
Улттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Ӗҫме ӗҫеҫҫӗ те вӗсем, анчах шыв мар; уҫӑлса ҫӳреме тухсах каймаҫҫӗ, ҫула май тенӗ пек кӑна хӗрарӑмсем хыҫҫӑн ҫӳреҫҫӗ: картла выляҫҫӗ-выляҫҫӗ те, кичем пулса ҫитрӗ тесе, ӳпкелешме тытӑнаҫҫӗ.Они пьют — однако не воду, гуляют мало, волочатся только мимоходом; они играют и жалуются на скуку.
Майӑн 11-мӗшӗ // Николай Пиктемир, Нестор Янкас. Михаил Лермонтов. Пирӗн вӑхӑтри герой. Н. Пиктемирпа Н. Янкас куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашкӗнекеиздат, 1964
Эпӗ унӑн тусӗ пулнӑ пулсан, нимех те марччӗ-ха: чӑн-чӑн тусӑн усал чарусӑрлӑхне кашниех ӑнланать; анчах Печорина эпӗ хамӑн пурнӑҫра та аслӑ ҫул ҫинче пӗр хут кӑна курнӑ; паллах ӗнтӗ, ун ҫине вӗчӗ тытмастӑп эпӗ, унӑн тусӗ пуланҫи курӑнса, ӑна инкек-синкек ҫулӑхтӑр та, вилӗм илсе кайтӑр, тесе ылханмастӑп, ӳпкелешме, канашсем пама, тӑрӑхлама, хӗрхенме пултараймастӑп.
Умсӑмах // Николай Пиктемир, Нестор Янкас. Михаил Лермонтов. Пирӗн вӑхӑтри герой. Н. Пиктемирпа Н. Янкас куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашкӗнекеиздат, 1964
Ман тавар сирӗнни пек мар пулин те, чӗрӗ ҫын атӑсӑр та пурӑнма пултарать, вилни вот тупӑксӑр ниепле те пурӑнаймасть, ҫапах та ӳпкелешме пулта-раймастӑп, — тесе ответленӗ Шульц.
Тупӑкҫӑ // Ҫт. Ухантей. Александр Пушкин. Иван Петрович Белкин ҫырса хӑварнӑ повеҫсем. Ст. Угандей куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1936
Ӳпкелешме пултараймастӑп.
Тупӑкҫӑ // Ҫт. Ухантей. Александр Пушкин. Иван Петрович Белкин ҫырса хӑварнӑ повеҫсем. Ст. Угандей куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1936
Калӑпӑр, акӑ, вӑл ӳпкелешме тытӑнтӑр: япӑх мана, Ванька, тетӗр, темскер чун ыратать…Ну, пожалуйся он, скажи: плохо, мол, мне, Ванька, душа чего-то…
Намӑссӑрсем // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 36–46 стр.