Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫитет (тĕпĕ: ҫит) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Унтан инженер-механик пулса Як-9 самолетпа фронта ҫитет.

Куҫарса пулӑш

Ветерансем парӑнмаҫҫӗ // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

Вӑл пирӗнтен яланлӑхах уйрӑлса кайнӑранпа 15 ҫул ҫитет ӗнтӗ.

15 лет исполнится как он ушел от нас навечно.

Чӗлхесӗр Олешкӑна качча кайма хӑраман // Роза Власова. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Апла чӑнах ҫитет ҫак вӑхӑт, – хавхаланса калаҫать Геннадий.

Значит обязательно наступит это время, - говорит воодушевленно Геннадий.

Хӳме витӗр тухма пултаракан // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

Тӗлӗнмелле ҫак мӑшӑрӑн кӑҫал юбилей, пурнӑҫ сукмакӗпе юнашар утма тытӑннӑранпа 50 ҫул ҫитет.

У удивительной этой пары в этом году юбилей, исполнится 50 лет, как начали шагать рядом по тропинке жизни.

Мӑшӑр кӑвакарчӑн тейӗн // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Ҫавна май чӑваш йӑли-йӗркинче калакан сӑмахсен стилӗ ҫирӗпленсе ҫитет.

Таким образом закрепляется стиль молитвенных слов, используемых в чувашских обрядах.

Кӗлӗ тата пил сӑмахӗсем // Виталий Родионов. Пилсемпе кӗлӗсем // Шупашкар: Чӑваш кенеке издательстви, 2005. — 5-11 с.

Кӗҫех хаҫатран та хурав ҫитет, журналистсем вӗсене Зоя Космодемьянскаян амӑшӗн адресне ярса параҫҫӗ.

Скоро из газеты приходит ответ, журналисты отправляют им адрес матери Зои Космодемьянской.

Зоя Космодемьянскаян амӑшӗпе тӗл пулнӑ // Сувар. «Сувар», 16(697)№, 2007.05.11

Часах шӑллӗ Микулай ӗнине ҫавӑтса Хулаҫырминчен Элкел районӗнчи Тӑмпана ҫуранах ҫула тухать, ӗнине ҫул ҫинче ҫитере-ҫитере пӗр уйӑхра ҫитет вӑл.

Куҫарса пулӑш

Зоя Космодемьянскаян амӑшӗпе тӗл пулнӑ // Сувар. «Сувар», 16(697)№, 2007.05.11

«Малашне те килесшӗн-ха, — хуравларӗ вӑл. — Шупашкар питӗ килӗшет мана. Ҫыннисем ҫав тери тараватлӑ, ырӑ кӑмӑллӑ. Кунтан чунпа пуянланса кайни ҫулталӑка ҫитет».

Куҫарса пулӑш

Туслӑх, пӗрлӗх ҫӑлкуҫӗсем // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.06.25, 99№

Андрей 1918 ҫулхи майӑн 20-мӗшӗнче тин тӑван тӑрӑха ҫаврӑнса ҫитет.

20 мая 1918 года Андрей только возвращается в родные края.

Ҫарта – кавалерист, ялта – председатель // Николай Смирнов. «Тӑван Ен», 47-48№, 2016.06.23-30

Германи ҫӗрӗ ҫинчен ҫар тивӗҫне пурнӑҫласа тӑван яла таврӑннӑранпа кӗркунне 30 ҫул ҫитет пулин те пӗр полкра хӗсметре тӑнисене халиччен тӗл пулма май килменччӗ.

С возвращения на Родину, исполнив воинский долг на Германской земле, осенью испольняется хотя 30 лет, с однополчанами с плена до с их пор встретиться не удавалось.

Эпир нимӗҫ ҫӗрӗсем тӑрӑх утса тухнӑ // Николай Смирнов. «Тӑван Ен», 47-48№, 2016.06.23-30

Хӑйне хӑй ҫеҫ мар, ыттисене те хавхалантарма, пулӑшма мехел ҫитет унӑн.

Куҫарса пулӑш

Шывра та путман, вутра та ҫунман хӗрарӑм // Валентина БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016.06.21, 96№

Хӗлӗпе чей ӗҫме ҫитет.

На всю зиму хватит.

Шывра та путман, вутра та ҫунман хӗрарӑм // Валентина БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016.06.21, 96№

— Республикӑра юн ҫитет пулин те медицина организацийӗсенче юн ямалли тӗслӗх тӑтӑшах тупӑнать.

Хоть в республике и хватает крови, но в медицинских организациях часто встречаются примеры переливания крови.

Тӑтӑш юн паракансем — чи сыввисем // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

Теприсен пур ӗҫ валли те вӑхӑт ҫитет.

У других для всего время хватает.

Нуша ӗҫе хӑнӑхтарнӑ // Любовь ПЕТРОВА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

Пилӗк ҫултан ҫеҫ ҫитӗнсе ҫитет.

Через пять лет лишь вырастет.

Хыр тӑррине хӑпарса шутланӑ // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Ҫу пуҫлансанах лӑпкӑ та ирӗклӗ тапхӑр ҫитет тейӗн.

Куҫарса пулӑш

Хаваслӑ ҫу кунӗсенче инкек ан хурлантартӑр // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Ҫӗршыв кичемленсе килет, Ноябрь уйӑхӗ ҫитет.

Довольно скучная пора, Стоял ноябрь уж у двора.

Эп харсӑр Пушкина вулатӑп, Ҫунатӑп унӑн хӗмӗпе // Рима ПЕТРОВА. «Урал сасси», 2016.06.01

Уҫӑ сывлӑшра ҫӳреме юратать, Пуянкассинчен 3-4 ҫухрӑмри Виҫпӳрт Шӑмӑрша та кӳмепе ҫитет.

Куҫарса пулӑш

Такӑнсан - тӑратӗҫ, чун нишлӗленсен - таптӗҫ // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.05.26, 20 (6113) №

30 ҫула ҫитет, ватӑлать.

Скоро 30 лет стукнет, постареет.

Ӗҫсе-ҫиме банкран кивҫен илеҫҫӗ // ЧАН Тарукӗ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.05.26, 20 (6113) №

«Авланмалла! Ҫитет хусахра ҫӳресе!» — ура тапсах хытарса каларӑм ӑна.

Я ему строго, топнув ногой, сказала: "Надо жениться! Нечего ходить холостым!"

Ӗҫсе-ҫиме банкран кивҫен илеҫҫӗ // ЧАН Тарукӗ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.05.26, 20 (6113) №

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех