Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӑл хӑй вара пурне те чуптӑвать, макӑрать, ҫавӑнтах тата кулать, вӗҫӗ-хӗррисӗр калаҫать:А она целовала всех, и плакала, и смеялась, и без конца говорила:
1940-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Чарма хӑтланатӑн, хуплама тӑрӑшатӑн — вӑл пӗрех ыратать, ӗсӗклет, макӑрать…Говоришь ему: остановись, замолкни, ан нет, оно все равно болит, ноет, плачет…
Ҫиччӗмӗш курӑну // Арсений Тарасов. Килти архив
Юрлас вырӑнне Юрӑпи хурланса йӗрет, унпа пӗрле Кӗвӗрӗн сӗрме купӑсӗ те макӑрать.Но не поёт Юрапи, только горько плачет, а вместе с ней плачет и скрипка Кевера.
Юрӑпи // Галина Матвеева. Суслин, Д. Ю. Юрӑпи: этнографи юмахӗ: [кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли] / Дмитрий Суслин. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2014. — 64 с.
Унтан Наткӑна ерипен чӗнсе илчӗҫ те, пушкӑрт хӗрӗ Эмине курӑк ҫине йӑванса кайса пит те хытӑ макӑрать тесе каларӗҫ.Тут Натку тихонько позвали и сказали, что башкирка Эмине бросилась на траву и очень крепко плачет.
Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.
Виҫсӗмӗре хӑй ытамне илсе: «Ах манӑн чӗппӗмсем, ах манӑн мӗскӗнсем», — тесе ӳлесех макӑрать.
Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Ҫав суя параппанҫӑ, тӑваттӑмӗш отряд списокӗсенчен тахҫанах чӗрсе пӑрахнӑскер, пур ӗҫсем те темле ӑнсӑртран пулса тухрӗҫ тесе макӑрать, хӑйне тӳрре кӑларма тӑрӑшать пулӗ-ха.
Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.
Ну, хӗрачи, паллах, макӑрать айваннипе.
Ермолайпа мелник арӑмӗ // Асклида Соколова. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 132–142 с.
Вӑл пушшех вӑйлӑ макӑрать… сасартӑк ҫапла ӗсӗклесе макӑрнӑ хушӑра эпӗ мӗн илтетӗп…Рыдания ее усиливаются… и вдруг сквозь эти рыдания услышал я…
XIV // Асклида Соколова. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 84–131 с.
Купӑсне калать, макӑрать — ку йӑпантаракан япала: ҫиесси килет пулас».Играет и плачет — это забавно: наверное, сильно хочет есть».
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Хуткупӑс макӑрать, хуткупӑс е кулса ярать.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Марфа вилнӗ пекех татӑлса макӑрать.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
— Акӑ Нина алтупанне каснӑ макӑрать хӑй — ҫурлине памасть…— Вот Нина — ладони в кровь истрескались, плачет, а серпа не отдает…
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
А-у, а-у! пӗр пӳрт макӑрать кушак.
Мӑнкун // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 19–22 с.
«Марат» ҫинче Галина ларать, аллинчи резинкине ҫавӑркалать, татӑлса макӑрать.На борту «Марата» сидела Галина, посасывала кишку и горько плакала.
Вовка Грушинӑн «Архимечӗ» // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 69–84 с.
Пурте макӑрать унра, вал пурпӗрех кӑтартмасть, кулать.
6 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.
Нӗшӗк-нӗшӗк макӑрать, Макӑрать те ҫак калать:
XLVII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Инҫех те мар командир лаши ҫинче унӑн-кунӑн вӗткеленет, хӗҫӗпе тӗлсӗррӗн сулса хӑлаҫланать, хӑй макӑрать, хӑшлтатса тухакан урмӑшнӑ сасӑпа темскер кӑшкӑрать.
XLIV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Пысӑк чинлӑ хӑнасенчен пӗри, кӑмӑлӗ ҫемҫелсе килнӗскер, хура вӑлчапа вараланнӑ салфетка ҫине сухалӗпе тӗршӗннӗ те чунтанах ӗсӗклесе макӑрать…
XI // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Пуҫӗ вӗҫӗнче кукленсе ларнӑ Анфиса сасӑсӑр макӑрать.
XXVI сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Вӑл ывӑлӗ ҫумне йӑпшӑнчӗ, куҫҫулӗпе йӗпеннӗ пӗркеленчӗк питҫӑмартийӗ яп-яка ылттӑн татӑкне туйса илчӗ, унӑн хулпуҫҫийӗсем тӑр-тӑр чӗтрерӗҫ, те кулать вӑл, те макӑрать, — пӗлес те ҫук…
II сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.