Шырав
Шырав ĕçĕ:
Камшӑн вилӗм ыйтатӑн?!
XVI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Укҫине сана камшӑн, Петрошӑн панӑ-и?
XIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Тупнӑ камшӑн типсе хӑрмалли!
VIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
— Камшӑн мӗн, — терӗ те Аникей кӑшт чӗнмӗсӗр выртрӗ.
14 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Ну камшӑн капӑрланмалла-ха санӑн кунта?
12 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Эсӗ илтмен-и, кӑҫал эпир камшӑн сасӑлӑпӑр-ши? — шӑппӑн ыйтрӗ вӑл.— А ты ненароком не слыхал, за кого мы ныне будем голосовать? — тихо спросил он.
XIX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Вунӑ минут та иртмерӗ пулӗ, Ниловна ҫӑмарта та ӑшаларӗ, тин тӑварланӑ хӑяр касса хучӗ, нӳхрепрен пӗр чӳлмек хӑйма илсе тухрӗ, — ку чӳлмеке камшӑн усрамаллине амӑшӗ лайӑх пӗлнӗ.
XXI сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Камшӑн тунсӑхламалла-ха?
IX // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Эсӗ улма чӑмӑртанни, ҫӗрулмисем пурри ҫинчен ан калаҫ, эсӗ мана кала-ха: сана, ҫавӑн пек хитрескерне, кам ыталать, камшӑн эсӗ агроном та, партбюро секретарӗ те мар, ыр курса савӑнмалли ҫын кӑна…»
VI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Асӑра ҫеҫ илӗр-ха, мӗншӗн, камшӑн пуҫӗсене хураҫҫӗ ҫав ҫынсем!Вы подумайте только, за кого и за что идут на смерть эти люди!
VIII. Ҫаран // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
Уншӑн тесен камшӑн та мӗншӗн пурӑнасси паллӑ, йӗрекенсем те пур уншӑн, савакан та пур.У нее есть для кого и для чего жить, потому что есть кому плакать о ней, кому любить ее.
XXXVI. Рада // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
Вилӗм кӗртнӗ алӑку хӑйне хӑех уҫӑлать; ҫут тӗнчепе уйрӑлмалли алӑк умӗнче кирек камшӑн та пӗр пек каласа ҫырнӑ: «ырӑ сунса кӗтетпӗр» тесе ҫырнӑ унта, эппин кам кӑна ан пытӑр — ватти-и, ҫамрӑкки-и, тус-и, тӑшман-и, — пур пӗрех пурне те кӗртмелле…
XXIV. Аслати умӗнхи тӑвӑл // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
— Камшӑн юнӑхрӑн вара эс, кам астарчӗ сана, Викентий?— Для кого же ты прельстился, для кого поддался этому соблазну, Викентий?
XII. Симӗс енчӗк // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
«Мӗн тумалла?» романӑн тӗп шухӑшӗ ҫакӑн пек; ҫӗнӗ ҫын интересӗпе общество интересӗ хушшинче хирӗҫӳ пулмалла мар, вӗсем килӗшӳллӗ пулмалла, кирек камшӑн та общество интересӗсем малта тӑмалла, ҫын обществӑшӑн ӗҫлесе пурӑнмалла.
«Мӗн тумалла?» роман ҫинчен // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 485–495 с.
Халӗ ӗнтӗ Катерина Васильевнӑпа Бьюмонт ҫынсем мар, пулӑсем пулни, е, ҫынсем пулсан та, пулӑ юнлӗ ҫынсем пулни кирек камшӑн та паллӑ мар-им?
XVII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Гувернантка камшӑн хаклӑ пултӑр-ха вӑл?
X // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Рахметов ҫине тӑрсах, киленсех ҫак кӗнекене вулама пуҫларӗ, ку кӗнекене юлашки ҫӗр ҫул хушшинче, ун корректорӗсемсӗр пуҫне, урӑх никам та вуламан пулӗ; ӑна вуласси, Рахметовсӑр пуҫне, кирек камшӑн та хӑйӑр е пӑчкӑ кӗрпи ҫиессипе пӗрех пулмалла.
XXIX // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Выртнӑ ҫӗрте пуҫра темле-темле шухӑшсем ҫуралаҫҫӗ: «Камшӑн, кам харпӑрлӑхӗшӗн сехрене хӑптарсах вилӗм кӗтсе выртатӑп-ши кунта эпӗ?» — тетӗп.Лежишь, думаешь: «За кого же, за чью собственность я тут страх и смерть принимаю?»
4-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959
Кирлӗ-кирлӗ мар ҫӗртен камшӑн та пулин вилме хатӗрри ҫинчен каласси — чее этемсен мелӗ вӑл.
VII сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Мӗншӗн, камшӑн пурӑнас манӑн? — терӗ Обломов, ун хыҫҫӑн утнӑ май.— Для чего, для кого я буду жить? — говорил он, идучи за ней.
VIII сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956