Шырав
Шырав ĕçĕ:
Истори страници
VIII сыпӑк // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953
— Ӗҫ пролетариат мӗн иккеннинче, тата вӑл хӑйӗн пурнӑҫне кура истори хушнипе мӗн тӑвассинчен.
Коклар // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953
Кун ҫитӗ — хальхи вӑхӑт ун чухне иртнӗ вӑхӑт пулӗ, вара чаплӑ вӑхӑт ҫинчен, хӑйсен кӗрешӗвӗпе ҫӗнӗ истори тунӑ ятсӑр паттӑрсем ҫинчен калаҫӗҫ.
Ҫынсем тата 1-мӗш марионеткӑсем // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953
— Итлер-ха пӗр истори, ӑслӑ пуҫӑм.
8 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Одеялсемпе чӗркенӗ Алексейӑн пуҫӗ ҫеҫ курӑнать, Дегтяренкӑна вӑл шкулта истори кӗнекинче курнӑ темӗнле фараонӑн мумийне аса илтерчӗ.
17 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Вӑл истори журналӗ хушшине карандаш хурса ӑна сӗтел ҫине ывӑтрӗ те, хыттӑн кӑшкӑрнӑ пекех каларӗ:Он кинул на стол «Исторический журнал», заложив его карандашиком, и резко сказал, почти крикнул:
19 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Истори тапхӑрӗсемпе пӑхас пулсан, революциччен ҫак шкулта 7 выпуск пулнӑ.Если смотреть историческими периодами, до революции в этой школе было 7 выпусков.
Йӳҫкасси шкулӗ 120 ҫулта // Н. НИКОЛАЕВА. http://www.zp21rus.ru/v-rajone/6992-j-ka ... l-120-ulta
Ҫавӑнта эсӗ кайса ҫӳренӗ тесе мана никам та каламарӗ, ҫав виски тӗлӗшпе пулнӑ истори ҫинчен илтсенех, эпӗ хамах чухласа илтӗм.Никто мне не говорил, но я понял, что это ты, когда услышал насчет виски.
33-мӗш сыпӑк. Джо индеец пурнӑҫӑн юлашки кунӗсем // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Валлиецӑн хӑй патне пынӑ ҫынсене ҫав ҫӗрле пулнӑ истори ҫинчен каласа кӑтартма тиврӗ.Валлийцу пришлось рассказать посетителям обо всем, что случилось ночью.
30-мӗш сыпӑк. Томпа Бекки ҫӗр ӑшӗнчи шӑтӑкра // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Ҫак пӗтӗм истори Тома урӑхла майлӑ курӑнса кайрӗ.
19-мӗш сыпӑк. Том ӳкӗнӗвӗ // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Пирӗн культурӑпа истори мӗн тери пуян вӗт.
Надина Джавадова: «Ӑнӑҫуллӑ пулас тесен – вӗренмелле» // Вера Александрова. «Сувар», 2019.05.27, http://suvargazeta.ru/news/intervyu-statyasem/nadina-dzhavadova-anaculla-pulas-tesen-vrenmelle
– Турри ҫырнипе паллашни хӑй пӗр истори.
Надина Джавадова: «Ӑнӑҫуллӑ пулас тесен – вӗренмелле» // Вера Александрова. «Сувар», 2019.05.27, http://suvargazeta.ru/news/intervyu-statyasem/nadina-dzhavadova-anaculla-pulas-tesen-vrenmelle
Пирӗн культурӑпа истори мӗн тери пуян вӗт.
Надина Джавадова: «Ӑнӑҫуллӑ пулас тесен – вӗренмелле» // Вера Александрова. «Сувар», 2019.05.27, http://suvargazeta.ru/news/intervyu-statyasem/nadina-dzhavadova-anaculla-pulas-tesen-vrenmelle
Чӑваш сӑмахӗсем нумай Еврази халӑхӗсен чӗлхине кӗнине ӑнланас тесен эпир хамӑрӑн истори ҫине пӑхма вӗреннӗ чӑвашла шухӑшлав стереотипне кӑшт улӑштармалла ҫеҫ.
Чӑваш сӑмахӗсем ытти чӗлхесенче ма нумай? // Аркадий Русаков. https://chuvash.org/content/4803-%D0%A7% ... C%D0%B0%D0
Ку пысӑк тӗллеве пурнӑҫлас тесен, архивсенче ӗҫлес пулать, «истори ҫыннисемпе» курнӑҫса хаклӑ материала пӗрчӗн-пӗрчӗн пухас пулать.
1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.
Уйӑп Мишши «Ачалӑх кунӗсем» ятлӑ автобиографиллӗ повеҫӗнче тӗнче ҫине ҫамрӑк ача куҫӗпе пӑхтарнӑ, истори улшӑнӑвӗнчен ытларах ача психологине сӑнанӑ.
1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.
Пӗлтӗр чӑваш прозаикӗсем унччен асӑрхамасӑр юлнӑ истори тапхӑрӗсем ҫинчен ҫырмарӗҫ, Аслӑ Отечественнӑй вӑрҫӑ, резолюципе граждан вӑрҫи, вырӑссен пӗрремӗш революцийӗ — ҫак нихҫан кивелми темӑсенчех ҫӗнӗ сӑнарсемпе шухӑшсем шырарӗҫ вӗсем.
1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.
Халӑх, истори, уйрӑм ҫын ӑрӑскалӗпе психологийӗ ҫинчен вӑл халӗ те тарӑн шухӑша ярать.
1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.
Ҫавӑнпа ӗнтӗ «Пилеш пӑхма хитре те» повеҫ хурлӑхлӑ истори ҫинчен те ӑшӑ туйӑмпа каласа парать.Поэтому повесть «Рябина красив внешне» умеет рассказать с теплотой и о печальной истории.
1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.
Истори кӑткӑслӑхне пӗлеймен, хура-шур курса пиҫӗхмен ҫамрӑксем хушшинче шанчӑклӑ тӗллев ҫухатни, иртӗнсе кайни, мещенле харпӑр хӑй телейӗпе ҫеҫ киленни палӑркаларӗ.
1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.