Шырав
Шырав ĕçĕ:
Карап тӑвас ӗҫ ӑсталӑхне вӗренес тесе патша хӑй ют ҫӗршывсенчи верфьсенче платник пулса ӗҫленӗ.Сам царь едет за границу и, работая там на верфях плотником, изучает корабельное мастерство.
Виҫҫӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Суеҫ пулас мар тесе, фантазие чӑн пурнӑҫпа ҫыхӑнтарма вӗренес.
26 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
«1940/41 ҫулхи вӗренӳ ҫулӗшӗн эпӗ ҫакна яратӑп: ҫутҫанталӑка тата Тургенева ӑнланма, Маяковский сӑввисенчен сахалтан пиллӗкӗшне пӑхмасӑр калама вӗренес.
26 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Унта вӑл «Татаринов экспедицийӗн материалӗсене тупайсан Арктикӑна вӗренес ӗҫре вӗсем халӗ те пулӑшнӑ пулӗччӗҫ» тесе ӗнентерет, Климов штурманӑн дневникӗсене вуласа тухнӑ хыҫҫӑн тытнӑ иккен вӑл ку шухӑша.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Ун амӑшӗпе хӑшпӗр чух икшер сехет те калаҫаттӑмӑр, анчах вӑл пӗрмаях темле Варвара Рабинович ҫинчен калатчӗ, вӑл та декламаторша иккен те пысӑк чапа тухнӑскер имӗш, Кира амӑшӗ пӗр вӑхӑтра ун патне вӗренме пымашкӑн та шутланӑ-мӗн, анчах ҫав Варвари ана «ытла вӗҫкӗнӗн» йышӑннӑ иккен те вара тин ун патӗнче вӗренес шухӑшран сивӗннӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Вӑл мӗншӗн йывӑрри паллӑ: эпир халран кайиччен ӗҫлеттӗмӗр, стипендине вара уйӑхне те 46 тенкӗ ҫеҫ илеттӗмӗр, апатланасса ӑҫта килчӗ унта апатланаттӑмӑр е ҫимесӗр ҫӳреттӗмӗр, вӗҫме вӗренес вырӑнне вӑхӑта мотор тасатса та мотор пуҫтарса ирттереттӗмӗр.
Пӗрремӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Унӑн вӗренмелле, чи малтан — вӗренес пулать, ытти-хытти кайран пулӗ, унта куҫ курӗ.Ей надо учиться, учиться прежде всего, а все остальное уже потом видно будет.
13 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Халӗ ӗнтӗ унӑн йӗркеллӗ кӑна вӗренес пулать.
13 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
— Мӗн пуррине парас текенӗн мӗн те пулсан пӗлес пулать, малтан вӗренес пулать.— Чтобы отдавать все, надо уже иметь что-то, надо созреть сперва…
12 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Халӗ сирӗн вӗренес пулать, хӑвӑр алӑпа кӑвар туртма хӑнӑхӑр, кайран вара пурнӑҫӑрта хӑвӑра пӳрне чӑн-чӑн ӗҫе тупсан, ӑна ҫутатмалӑх та, ӑшӑтмалӑх та сирӗн вӑй пулӗ.
12 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Часах эп хама алла илтӗм, вӗренес ӗҫпе юлашки вӑхӑтра юларах пынине ҫийӗнчех тӳрлетрӗм.Я взяла себя в руки, стала подгонять упущенное за последние дни в школе.
12 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Чысшӑн, ятшӑн мар, вӗренес ӗҫ маншӑн темӗнле хӑйне уйрӑм тивӗҫ пулса тӑнипе те мар, ахаль, Александр Дмитриевич хамра темӗнле вӑй-хӑват хускатса янипе.
12 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Мӗншӗн вӗренес?
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Тӗнчере манӑн пуринчен ытла Серафима Петровна пек вулама вӗренес килетчӗ.Больше всего на свете мне хотелось теперь научиться читать, как Серафима Петровна.
Пӗрремӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
— Вӗренес кӑмӑлу пур-и?
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Протезсемпе урасемпе ӗҫленӗ пекех ӗҫлеме вӗренес пулать вӗт, — терӗ военврач, ҫемҫелсе.Нужно ж научиться орудовать протезами, как ногами, — сказал военврач, смягчаясь.
5 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Унӑн нумай вӗренес пулать-ха.
Лида // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953
Вӑл ҫунакан танк ҫинче ларса тӑшманпа ҫапӑҫнӑ, вӑл унӑн ирӗклӗхне, унӑн вӗренес тивӗҫне, унӑн чысӗпе пурнӑҫне хӳтӗленӗ.Он дрался с врагами на горящем танке, он защищал ее свободу, ее право учиться, ее честь и жизнь.
13 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Унӑн халӗ вӗренес пулать.
3 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Арҫын ача пӗр эрне хушши апатланасси тата хваттерте пурӑнасси, шкулта вӗренес, тумланас, мунча кӗрес расхутсене кӗртсен те, пӗр доллар та чӗрӗк ҫеҫ парать иккен.
35-мӗш сыпӑк. Хисепе тивӗҫлӗ Гек вӑрӑ-хурахсен шайккине кӗрет // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.