Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Июнь сăмах пирĕн базăра пур.
Июнь (тĕпĕ: июнь) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Владимир Ильич Ленин июнь уйӑхӗнчех ӗнтӗ Мурманра кӑна мар, Архангельскра та вӑрҫӑ интервенцийӗн хӑрушлӑхӗ пурри ҫинчен Архангельск советне телеграфпа пӗлтернӗччӗ.

Еще в июне Владимир Ильич Ленин телеграфно предупреждал Архангельский совет об опасности военной интервенции не только на Мурмане, но и в Архангельске.

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

— Эпир июнь уйӑхӗччен тӑтӑмӑр пулсан, халӗ ӗнтӗ…

— Если до июня мы продержались, так теперь…

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Июнь уйӑхӗнче Архангельск советне ҫӗнӗрен суйларӗҫ, ӑна меньшевиксемпе эсерсенчен тасатмалла пулчӗ, Павлин Соломбалӑри митингсенче сӑмахсем тухса каларӗ, меньшевиксене те, эсерсене те — совет влаҫӗн ҫак хаяр тӑшманӗсене — пӗр хӗрхенмесӗр тустарса аркатрӗ.

В июне переизбирался Архангельский совет, надо было очистить его от меньшевиков и эсеров, Павлин выступал на митингах в Соломбале и беспощадно громил тех и других как яростных врагов советской власти.

6 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Хальхи вӑхӑтра июнь уйӑхӗнче районта никамӑн та купӑста пулман, анчах вӗсем лавӗ-лавӗпе турттарнӑ.

В июне еще ни у кого во всем районе не было капусты, а они возами возили.

1. «Пирӗн колхозшӑн чи кирли» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

1904 ҫулта, июнь уйӑхӗн вӗҫӗнче, Полотоваловски урамри пӗчӗк пӳртре пурте васкавлӑ хатӗрленнӗ.

В конце июня 1904 года в маленьком домике на Полстоваловской улице шли спешные приготовления.

Вӑтӑр тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Саня Вяткӑран каникула июнь уйӑхӗнчи шӑрӑх кунсенчен пӗринче таврӑннӑ.

Саня приехал из Вятки на каникулы в жаркий июньский день.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

1917-мӗш ҫулхи июнь уйӑхӗнче вӑл Тӗп Рада правительствинче вӑрҫӑ ӗҫӗсен аслӑ секретарӗнче пулнӑ.

В июне тысяча девятьсот семнадцатого года он занимал пост генерального секретаря по военным делам в правительстве Центральной Рады.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.

Июнь уйӑхӗнче шыв тулнӑ чух манӑн пурнӑҫ яланах ӑнатчӗ, мӗншӗн тесен юханшыв тӑрӑх анаталла вутӑ, темӗн чухлӗ сулӑ юхма тытӑнать, вӗсем хушшинче час-часах пӗренелли те тӗл пулать, вӗсене тытатӑн та вутӑ складне е хӑма ҫуракан завода сутатӑн.

В июньское половодье мне всегда везло, потому что, как только оно начнется, вниз по реке плывут дрова и целые звенья плотов, иной раз бревен по двенадцати вместе: только и дела, что ловить их да продавать на дровяные склады и на лесопилку.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

Декабрь ҫурҫӗр полушаринчи сивӗ, йӗпе тӑракан, кичемлӗ уйӑх, кунта ӑна июнь уйӑхӗ теме те пулать.

Декабрь — холодный, сырой, угрюмый месяц в северном полушарии — здесь должен бы называться июнем.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Тепӗр ҫулта та, 1862 ҫулхи май уйӑхчен, унӑн хыпарӗсем пӗрмаях ҫитсе тӑратчӗҫ, анчах 1862 ҫулхи июнь уйӑхӗнче Кальяоран тухса кайнӑ хыҫҫӑн, Британи ҫинчен урӑх никам та пӗр сӑмах илтмен, суту-илӳпе тинӗс ҫӳревӗсем ҫинчен ҫырса тӑракан хаҫат та ун пирки пӗр сӑмах калама пӗлмерӗ.

В продолжение следующего года, до мая 1862 года, от него регулярно поступали известия, но после отплытия из Кальяо, в июне 1862 года, никто ничего не слышал больше о «Британии», и «Торговая и мореходная газета» не могла сообщить ни одного слова о его судьбе.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Ҫичӗ пин революционершӑн сӗм тӗттӗм ҫӗр вырӑнне сасартӑк хӗрӳ июнь уйӑхӗн ҫап-ҫутӑ хӗвеле тухса тӑчӗ.

Для семи тысяч революционеров беспросветная ночь стала сразу ярким солнцем горячего июньского дня.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.

Июнь уйӑхӗнче Валентина мана пӗр уйӑх пурӑнма ҫӗр аллӑ тенкӗ укҫа парса хӑварчӗ те упӑшкипе Кавказа вӗҫтерчӗ.

В июне Валентина оставила мне на месяц сто пятьдесят рублей и укатила с мужем на Кавказ.

Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.

Июнь уйӑхӗн кунӗсенче, ирхине, пит вӑйлӑ сывлӑм шывӗ ӳксен, ӑсан чӗпписем пурӑнакан вырӑна эпӗ йытта кӗртсе яратӑп.

Сильно росистым июльским утром я пускаю собаку на то место, где водятся тетеревиные выводки.

Ӑсан // Гаврил Молостовкин. Пришвин М.М. Ылтӑн ҫаран: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 200 с. — 63–66 с.

Пӑлансем май уйӑхӗнче пӑрулама тытӑнаҫҫӗ те июнь уйӑхӗнче пӗтереҫҫӗ.

Олени начинают телиться в мае и заканчивают в июне.

Чӳлмек ҫурални // Гаврил Молостовкин. Пришвин М.М. Ылтӑн ҫаран: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 200 с. — 35–38 с.

Ырӑ та хӗвеллӗ июнь кунӗ ҫитрӗ.

Пришел насыщенный ароматом цветов солнечный июньский день.

Юпа ҫинче ларакан чӑхӑ // Гаврил Молостовкин. Пришвин М.М. Ылтӑн ҫаран: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 200 с. — 21–22 с.

Унӑн ансӑр урамӗсенче каҫсерен, хӗвел анса ларсанах (июнь уйӑхӗччӗ ун чухне) сап-сарӑ ҫӳҫлӗ чиперкке нимӗҫ хӗрӗсем уҫӑлса ҫӳретчӗҫ, ют ҫӗршыв ҫыннине хирӗҫ пулсан ҫепӗҫ сассисемпе: «Guten Abend», — тесе сывлӑх сунатчӗҫ; вӗсенчен хӑш-пӗрисем тулли уйӑх кивӗ пӗчӗк ҫуртсен шӗп-шӗвӗр тӑррисем хыҫӗнчен тухса урама сарнӑ вӗтӗ чулсене палӑрмаллах ҫутатма тытӑничченех килӗсене кӗместчӗҫ.

По его узким улицам гуляли вечером, тотчас после захождения солнца (дело было в июне), прехорошенькие белокурые немочки и, встретясь с иностранцем, произносили приятным голоском: «Guten Abend!» — а некоторые из них не уходили даже и тогда, когда луна поднималась из-за острых крыш стареньких домов и мелкие каменья мостовой четко рисовались в ее неподвижных лучах.

I // Асклида Соколова. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 84–131 с.

Ҫак сӑмахсем урӑх ҫынна нимӗн те пӗлтермен пулӗччӗҫ, анчах вӗсем ӑна хӑй Залесскинче тата Ожерелкинче ирттернӗ июнь кунне аса илтерчӗҫ.

Они ничего не сказали бы постороннему, а на него от них повеяло очарованием июньского дня, проведенного им в Залесском и Ожерелках.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

Федя ҫартан 1941 ҫулхи июнь уйӑхӗнче Калинин хулине таврӑнчӗ.

Шел июнь 1941 года, когда, демобилизовавшись, Федя вернулся в Калинин.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

Июнь вӗҫӗнче тинех службӑра Степанпа пӗрле ҫӳренӗ Колундаевски хутор казакӗ, чакса кайнӑ ҫӗртен Дон ку енне килсе ҫитнӗскер, Аксинья патне ҫула мая кӗрсе тухрӗ.

И только в конце июня к Аксинье зашел пробиравшийся за Дон сослуживец Степана с хутора Колундаевского.

I // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Тӗттӗм Дон тӑрӑхӗнчи июнь каҫӗсем.

Темны июньские ночи на Дону.

VIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех