Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ӗҫсӗр сăмах пирĕн базăра пур.
ӗҫсӗр (тĕпĕ: ӗҫсӗр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Апла пулсан вӗсем ӗҫсӗр аптӑраҫҫӗ…

Куҫарса пулӑш

Нимрен нимӗр турӑмӑр... // Элиза ВАЛАНС. Тантӑш, 2015.07.23, 30 (4444)№

Ахаль ӗҫсӗр аптраса лариччен ҫавсене йӗрлесе пӑхса ҫӳресси лайӑхрах мар-ши?

Не лучше ли пойти на разведку, чем изнывать столько времени от безделья и тоски?

31-мӗш сыпӑк. Тупӑннӑ та каллех ҫухалнӑ // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Туршӑн та, эпир пурте ӗҫсӗр ҫапкаланса ҫӳретпӗр вӗт-ха.

Да ведь мы и все так.

23-мӗш сыпӑк. Мефф Поттера ҫӑлни // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Пӑртак эрех ӗҫмелӗх пулӑ тытать те кайран вара ӗҫсӗр сӗтӗрӗнсе ҫӳрет…

Наловит рыбы, добудет деньжонок, напьется, а потом слоняется без дела.

23-мӗш сыпӑк. Мефф Поттера ҫӑлни // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Унӑн хуллисемпе линейкийӗ халӗ кӗҫӗн классенче сайра хутра ҫеҫ ӗҫсӗр выртрӗҫ.

Розга и линейка никогда не лежали без дела, по крайней мере, в младших классах.

21-мӗш сыпӑк. Экзаменсем // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Килӗнче те пӗр самант ӗҫсӗр тӑма пултараймасть.

Куҫарса пулӑш

Кил вучахӗшӗн — ҫутӑ хӗлхем // Г.ИВАНОВА. Шӑмӑршӑ хыпарӗ, 2019.05.24

Опытлӑ писатель ҫакна витӗмлӗн каласа кӑтартать: юрату тени ӗҫсӗр ҫыннӑн кӑмӑл екки те, ашкӑнчӑк туйӑм та мар, вӑл этемӗн пӗтӗм ӗмӗчӗпе, чун-чӗре тасалӑхӗпе, кирлех пулсан — коммунизм тӗллевӗпе те ҫыхӑнса тӑрать.

Куҫарса пулӑш

1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.

Ҫавна пула хуҫалӑхри техника ӗҫсӗр «тунсӑхлать» иккен.

Куҫарса пулӑш

Уй кунӗ чунсене савӑнтарчӗ // А.Исаева. «Каҫал Ен», 09.06.17

2016 ҫулта професси илме вӗренме кайнисем, ӗҫ килӗшӗвӗнче тӑракан виҫӗ хӗрарӑм тата ӗҫсӗр виҫӗ хӗрарӑм професси пӗлӗвӗ илнӗ.

Куҫарса пулӑш

Хӗрарӑмсене - професси пӗлӗвӗ // Г.КОКШИН. «Каҫал Ен», 2016.08.02

Колхоз ферминче сысна пӑхнӑ Марье те пилӗк ҫул каяллах ӗҫсӗр юлчӗ.

Работавшая на колхозной свиноферме и Мария еще пять лет тому назад осталась без работы.

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

Кунта ак халӑх ӗҫсӗр нушаланать.

Здесь вот народ без работы страдает.

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

Ӗҫсӗр тӑрса юлнӑ арҫынсене шута илнӗ-и тата?

Учли ли еще безработных мужчин?

Казах хӗрӗсем ют ҫӗршыв каччисемпе ҫемье ҫавӑраҫҫӗ // Чӑваш хӗрарӑмӗ. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Ҫак шкулта 33 ҫул ӗҫленӗ Н.Курзаева учительница каланӑ тӑрӑх, хӑшӗ Сиктӗрмери шкула куҫнӑ, хӑшӗ ӗҫсӗр юлнӑ.

Куҫарса пулӑш

Вӑхӑтлӑха шӑпланчӗ шкул // Сувар. «Сувар», 26(704)№, 2007.06.29

Ӗҫсӗр ларма юратмасть.

Не любит сидеть без дела.

Пирӗн ентеш // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

Унран юлса пынӑшӑн вӑл е ку пуҫлӑха: «Ҫав кун тӗлне туса пӗтермесен парти билетне сӗтел ҫине кӑларса хуратӑн тата ӗҫсӗр юлатӑн!» — тетчӗ.

Куҫарса пулӑш

«Пылчӑклӑ атӑпа Чичикин пӳлӗмне кӗтӗм» // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Ӗҫсӗр аптранӑ хӑш-пӗр ватӑ стариксем унта пулӑ тытма та ҫӳрекелеҫҫӗ.

Некоторые старики, страдающие от безделья, иногда ходят туда на рыбалку.

Пулӑҫӑ // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Ялсенче ӗҫсӗр, ӳсӗр ҫӳрекенсем пирки те, килте эрехпе суту-илӳ тӑвакансем пирки те «о2» службӑна шӑнкӑравласа пӗлтермеллех – ларӑва хутшӑнакансем ҫакнашкал шухӑш патне килсе тухрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Ту Магомед патне каять // ВИКТОРИЯ ВЫШИНСКАЯ. «Тӑван Ен», 49-50№, 2016.07.01-07

Ялта та ӗҫсӗр ларма вӑхӑт ҫук.

И в деревне нет времени сидеть без дела.

Ҫӗр варринче те чирлисем патне васканӑ // Вероника ЛЕОНТЬЕВА. «Урал сасси», 2016.06.15

Ҫынсем ӗҫсӗр аптӑраҫҫӗ.

Людям делать нечего.

Пӗччен хӗрарӑм патне упӑшкуна ан яр ӗҫлеме // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

Пӗрисем, ав, Мускава ҫул тытаҫҫӗ, Соловьевсем вара ялтах ӗҫсӗр пӗр кун та лармаҫҫӗ.

Некоторые, вот, держат путь в Москву, а Соловьевы и в деревне ни дня без работы не сидят.

Пурнӑҫ ӗҫчен ҫынсемпе тӗреклӗ // В.РОМАНОВ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2016.06.10

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех