Шырав
Шырав ĕçĕ:
Старик ӳсӗркелесе илчӗ.
Старикпе хӗр тата хӗвел // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 59–64 стр.
Митя хаҫата ярса илчӗ те ана хутлатса кӗсйине чикрӗ.
Савӑнӑҫ // Мирун Еник. https://chuvash.org/lib/haylav/7085.html
Ашшӗ ӳсӗрсе илчӗ те вула пуҫларӗ:
Савӑнӑҫ // Мирун Еник. https://chuvash.org/lib/haylav/7085.html
Амӑшӗ турӑш ҫине пӑxca хӗрес хывса илчӗ.
Савӑнӑҫ // Мирун Еник. https://chuvash.org/lib/haylav/7085.html
Вӑл ҫутӑ хашаклӑ куҫлӑхне сулахай аллипе тӳрлетсе илчӗ те иксӗмӗр ҫине кӑн пӑхса:Он левой рукой поправил очки со светлой оправой и смотря строго на нас обоих:
Математика мыскари // Александр Галкин. https://vulacv.wordpress.com/2017/10/19/ ... %B8%D0%BD/
Кунашкал ҫӑлӑнӑҫ шухӑшласа кӑларма пултарнӑшӑн мана ырласа та илчӗ.Даже успел поблагодарил меня за то, что смог выдумать подобный путь спасения.
Математика мыскари // Александр Галкин. https://vulacv.wordpress.com/2017/10/19/ ... %B8%D0%BD/
Пит шӑнӑрӗсене ҫеҫ туртӑнтаркаласа илчӗ.
Пахчапа мунча хуҫи // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 52–58 стр.
Хӑмӑр питли калавҫӑ ҫине пӑхса илчӗ…
Пахчапа мунча хуҫи // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 52–58 стр.
Вара, ҫӗрелле шухӑшлӑн тинкерсе пӑхса илчӗ, пуҫне ҫӳлелле каҫӑртрӗ…
Пахчапа мунча хуҫи // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 52–58 стр.
Ҫакна илтсен ҫӗрле камсем ҫине чутах пырса тӑрӑнманнине тӳрех тавҫӑрса илчӗ арҫын ача.Услышав это, мальчик сразу же сообразил на кого чуть не наткнулся.
Ҫурла уйӑхӗ, ҫӗрле // Николай Андреев. Килти архив
Лайӑхрах куракан Димка ҫывӑракана палласа илчӗ.
Ҫурла уйӑхӗ, ҫӗрле // Николай Андреев. Килти архив
Хулпуҫҫийӗсене ҫӳҫенӳллӗн сиктерсе илчӗ.
Ҫурла уйӑхӗ, ҫӗрле // Николай Андреев. Килти архив
«Курение убивает» — вуласа илчӗ пачка ҫинчи пысӑк саспаллисене.
Ҫурла уйӑхӗ, ҫӗрле // Николай Андреев. Килти архив
Кӑмакара пӗҫернӗ шурӑ ҫӑкӑр тата – ӑна аса илсен халӗ те-ха Тамарӑн сӑмсине унӑн техӗмлӗ шӑрши явӑкласа илчӗ, ҫӑварӗнче унӑн тути кала пуҫларӗ.
Кӑсӑя // Владислав Николаев. Килти архив
«Ҫук, пӗчӗк кантӑкне ҫеҫ уҫнипе ӗҫ тухмасть-ха, пысӑккинех уҫас та хӑвӑртрах уҫӑлтарас», — шутласа илчӗ Тамара, чӳрече патне утрӗ.
Кӑсӑя // Владислав Николаев. Килти архив
Йӗп чиксен те куҫ курман тӗттӗмлӗхре ҫиҫӗм чӑр та чар ҫутала-ҫутала илчӗ, аслати татти-сыпписӗр авӑтрӗ, ҫил ахӑрчӗ, ҫаврӑнчӗ-пӑтранчӗ, ҫумӑрӗ ҫав-ҫавах пӗр тумлам та патлатмарӗ-ха.Во тьме трепетно вспыхивали молнии и гремел гром, ветер рвал, носил, а дождя не было.
Ярмул пичче // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 47–51 стр.
Ҫапах… — Отавина евчӗ ҫине пӑхса илчӗ.
Намӑссӑрсем // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 36–46 стр.
Отавиха Малышева пӳртне пырса кӗчӗ те, алӑк урати урлӑ ярса пуснӑ пусманах турӑ кӗтессине пӑхса илчӗ (турӑш ҫук-и?), вара плюшпа сӑртарнӑ диван хӗрне сапӑррӑн ларчӗ.
Намӑссӑрсем // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 36–46 стр.
Малышева ун ҫине темле сивлеккӗн, темле пытарӑнса тӑракан курайманлӑхпа пӑхса илчӗ.
Намӑссӑрсем // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 36–46 стр.
Тӑнӑ ҫӗртех ҫапла шухӑшласа илчӗ старик: «Ара, вӑл та пӗчченех кӑштӑртатать-ҫке… А?»
Намӑссӑрсем // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 36–46 стр.