Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

лӑпкӑн сăмах пирĕн базăра пур.
лӑпкӑн (тĕпĕ: лӑпкӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Атьсем! — лӑпкӑн кӑшкӑрса каланҫи турӗ Кирилл.

— Ребята! — с деланной непринужденностью крикнул Кирилл.

IV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Мишка сӗтел хушшинчен тӑрса тухрӗ — лӑпкӑн кулса каларӗ:

Мишка встал из-за стола, спокойно улыбаясь, сказал:

IV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Мишка, вӑл арӑмӗ пӑлханнине асӑрхамарӗ те тейӗн, ҫавнашкалах лӑпкӑн малалла калаҫрӗ:

Мишка, словно он и не заметил волнения, охватившего жену, с тем же спокойствием продолжал:

IV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

— Эпӗ те ыйтатӑп, — лӑпкӑн тавӑрчӗ Мишка.

— И я спрошу, — спокойно ответил Мишка.

IV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Вӑл юмаха каласа пӗтерме те ӗлкӗреймерӗ, ачасем тикӗссӗн те лӑпкӑн сывласа выртни хӑлхине килсе кӗчӗ, Мишка, пичӗпе ун хулпуҫҫийӗ ҫумне ҫӑтах тӗршӗнсе, кравать хӗрринче ҫывӑрать.

И не успела закончить сказку, как услышала ровное мерное дыхание детишек, Мишатка лежал с краю, плотно прижавшись лицом к ее плечу.

III // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Темиҫе кун пуринчен те темле лӑпкӑн ютшӑнсарах пурӑнчӗ.

Несколько дней провела в состоянии какой-то тихой отрешенности и покоя.

III // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Вӑл месерле лӑпкӑн выртма тата вырӑн ҫинчен тӑма та пултарчӗ-ха.

Она могла спокойно лежать на спине и даже вставать с постели.

III // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Мишка каллех пирус чӗртрӗ, лӑпкӑн ыйтрӗ:

Мишка закурил снова, спокойно спросил:

II // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Карчӑк упӑшки вилни ҫинчен ытла та лӑпкӑн каланинчен ӑшра тӗлӗнсе, Аксинья ним шарламасӑр сӑхсӑхса илчӗ.

Аксинья молча перекрестилась, про себя дивясь тому спокойствию, с каким старуха сообщила о смерти мужа.

I // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Вӑл тем пек лӑпкӑн курӑнасшӑн пулчӗ, хӑй ҫапах та шурса кайнӑччӗ, сасси те чӗтресе тухрӗ:

Он старался казаться спокойным, но был очень бледен, и голос его дрожал:

VII сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.

Лаша ҫывхарать, темле ҫынсем те пур… — лӑпкӑн та шӑппӑн, ҫине-ҫине калать вӑл.

Приближается лошадь и какие-то люди… — повторял он ровно и спокойно.

VII сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.

Корсар хӳрине ҫӳлелле пӗтӗрсе хунӑ, ҫул тӑрӑх лӑпкӑн лӗмсӗртетсе пырать.

Корсар спокойно бежал по дороге, кренделем подняв хвост.

VI сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.

Куласса лӑпкӑн кулкалать вӑл, пуҫне е пӗр енне ҫавӑрать, е тепӗр енне, хӑйӗнчен ыйтса пӗлекенсемпе те кӗскен ҫеҫ калаҫать.

Он спокойно улыбался, поворачивал голову то в одну сторону, то в другую и коротко отвечал на бесчисленные вопросы.

II сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.

Халь акӑ вӗсем ҫак тӗлӗнмелле ҫын ҫинчен шухӑшласа тӑчӗҫ, командир хушнипе вӑл таҫта лере, тӑпра та чул кӳмерккисем сирпӗне-сирпӗне тухнӑ ҫӗре, йывӑҫсем тымарӗ-мӗнӗпе ҫӑлӑнса тухнӑ ҫӗре нимӗн пулман пекех лӑпкӑн тухса кайрӗ.

И сейчас они думали об этом странном человеке, который так спокойно ушел по приказу командира куда-то туда, где вздымаются эти черные столбы, взлетают на воздух раздробленные камни, валятся огромные деревья.

«Калуга — Марс» // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 119–137 с.

Шыв ҫийӗн лӑпкӑн курӑнса тӑрать перископ тӑрри.

Попрежнему над водой торчал конец перископа.

Вовка Грушинӑн «Архимечӗ» // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 69–84 с.

Тепӗр минутранах вӗсем лӑпкӑн калаҫма тытӑнчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Пысӑк хыпар // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 29–33 с.

— Степка та вӗсемпе, — питӗ лӑпкӑн каларӗ Алик.

Куҫарса пулӑш

Пысӑк хыпар // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 29–33 с.

— Ҫул тӑрӑх «тӑшман» йӑви патне ҫитиех ҫапла лӑпкӑн ҫитетпӗр.

Куҫарса пулӑш

Пысӑк хыпар // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 29–33 с.

«Лӑпкӑн! — ыраттарнӑ ҫамкине хӑма ҫумне тӗрелесе, пӑшӑлтатрӗ Сергей.

«Спокойно! — прижимая к доскам ушибленный лоб, прошептал Сергей.

2 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

Таня, ун куҫӗнче куҫҫуль тумламӗсем йӑлтӑртатнине курса, ӑна лӑпкӑн кӑна хулпуҫҫинчен сӗртӗнчӗ, вара вӗсем кайрӗҫ.

Таня, заметив навернувшиеся слезы, осторожно тронула его за плечо, и они ушли.

17 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех