Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пулса (тĕпĕ: пул) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ну, мӗн ӗнтӗ… эмел ӗҫмен чухнехи пек пулса ан кайтӑрччӗ, терӗмӗр.

Опасались — ты опять, ну, как тогда… лекарства не принимал.

2 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

«Эпӗ вӗсем патне ҫитме миҫе утӑм юлнине шута илмен-ҫке. Мӗн ҫине те пулин таянас пулать ман», — больницӑн йӗп-йӗпе пулса кайнӑ халатне хывса пӑрахнӑ май, шутлать вӑл.

«Я же не посчитал, сколько до них шагов. Надо обо что-то опереться», решает он, сбрасывая с себя промокший больничный халат.

2 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

Хура та йӑсӑрланаканскер темӗн пысӑкӑш конус пулса, ҫеҫенхир варринче юмахри тӗлӗнтермӗш — улӑп тухйи евӗр ҫӗкленсе ларать вӑл.

Черный, дымящийся, он высился среди степи огромным конусом, сказочным шатром чудо-богатырей.

1 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

— Эсир ку минутлӑх шухӑш кӑна е мӗн те пулса урӑххи тесе ан шутлӑр… — терӗ Егорыч.

— Не думайте только, что это минутный порыв или еще там… — сказал Егорыч.

14 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

Куҫарса лартасси пулса тухаймасан та, уншӑн вӑл хӑрушлӑх мар.

Если не получится пересадка, ему это ничем не грозит.

14 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

Вӑл вара суранӗпе пӗрлешсе кайрӗ те чӑтмалла мар пулса тӑчӗ.

Она сливалась с физической и становилась нестерпимой.

12 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

Ярса пусасшӑн пулса, урине хускатрӗ, анчах пусаймарӗ, сулӑнса кайрӗ те вырӑн ҫине халсӑррӑн персе анчӗ.

Дернул ногой, намереваясь выбросить ее вперед, зашатался и беспомощно упал на постель.

12 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

Таня сасартӑках кӳреннӗ хӗрачаран ҫитӗннӗ ҫын пулса тӑрать.

Таня вдруг переставала казаться обиженной школьницей и становилась взрослой женщиной.

11 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

Ӑна сасартӑк аван мар пулса кайрӗ.

Ей вдруг стало стыдно.

10 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

— Нимӗн те, айванӑм, нимӗн те… пурте йӗркеллех пулса тухрӗ… — куҫҫульне шӑлса типӗтрӗ кулкалама пуҫланӑ санитарка.

— Да ничего, глупышка, ничего… все славно вышло… — вытерла слезы улыбающаяся санитарка.

10 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

Пулса иртнине эпир те эсир ҫеҫ пӗлӗпӗр…

— О содеянном знаем мы да вы…

9 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

Вӗсем темӗнле вӗҫ-вӗҫлӗ те ҫитмӗл ҫичӗ мӑйракаллӑ шуйттан евӗрлӗ пулса кайрӗҫ.

Они стали принимать какие-то заостренные, сатанинские формы.

8 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

Савӑнӑҫпа тулнӑ Сергей акаци ҫулҫине татасшӑн пулса тӑсӑлчӗ.

Сергей потянулся сорвать лист акации.

8 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

Палатӑра каллех шӑп-шӑпӑрт пулса тӑчӗ.

В палате снова стало тихо.

7 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

Вӑл, тӗрӗссипе, ҫавӑншӑнах ҫакнашкал пулса юлчӗ те ӗнтӗ.

Ведь он по правде оказался таким именно из-за этого.

7 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

Лешӗ, чӑн та, хӑш-пӗрисем пек, лӑплантарасшӑн пулса кирлӗ-кирлӗ мар калаҫу хускатмарӗ, йӑпату сӑмахӗсемпе кӑмӑла пӑсмарӗ.

Не заводил, как иные, душеспасительных бесед, не говорил слов утешении.

6 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

Ҫӗнӗрен те ҫӗнӗрен аса илчӗ вӑл юлашки сехетсенче пулса иртнисене.

Снова и снова переживал он события последних часов.

5 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

— Сергей халь шӑп ҫав шая ҫитнӗ, ӑна тата патӑн иккен — вӑл морфинист пулса тӑни пирки ним иккӗленме те кирлӗ мар.

— Сергей уже на той грани, после которой продолжение инъекций сделает его морфинистом.

5 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

Унпа чухне нимӗн те пулса иртмен пек тума тӑрӑшӑр.

В его присутствии делайте вид, что ничего страшного не произошло.

5 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

Пӗтӗм савӑнӑҫа ҫурмалла пайлаттӑмӑр, халӗ вара мӗн пулса тӑчӗ!..

Всю радость делили пополам, а теперь что ж!..

5 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех