Шырав
Шырав ĕçĕ:
Эсӗ мана тап-таса вӑрлӑх ҫине мӗн ярса патӑн, кӗҫҫе пит?
24-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959
Сӑмах патӑн вӗт эсӗ, ҫапла-и?
IV сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 85–143 с.
— Тытса патӑн!
Инкер-синкер // Александр Артемьев. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 191–208 стр.
— Эсӗ хушса патӑн ху ҫирӗплӗхе мана, эсӗ, ывӑлӑм!
40-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
— Ҫапла, Девяткин, — Тимка хутне кӗчӗҫ ачасем, — эсӗ вӗт сӑмах патӑн.
29-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
— Патӑн та задача, — хутне кӗчӗ Захар.
20-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Халӗ мӗншӗн каласа патӑн?
16-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Эсӗ мар-и-ха, Катеринӑна Кивӗ Пушҫӗре ҫерем уҫма канаш патӑн?Да не сам ли ты совет подал Катерине — Старую Пустошь поднять…
4-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Эсӗ мана йывӑр задача патӑн.
VIII сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Эсӗ, кукша шуйттан, паҫӑр мана каллех тасатман атӑ патӑн: асту, эпӗ сана тем туса хурӑп…«Ты, лысый черт, мне давеча опять нечищеные сапоги подал: смотри, чтоб я с тобой не разделался…»
IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Эпӗ ют ҫӗршывсене кайма план тусан, сана нимӗҫ университечӗсенче пулма чӗнтӗм, эсӗ сиксе тӑтӑн, мана ыталаса илтӗн те тупа туса сӑмах патӑн: «Эпӗ санӑн, Андрей, пур ҫӗрте те санпа!» терӗн.
IV сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Сӑмах патӑн вӗт-ха эс мана, — ӑна итлесшӗн те мар амӑшӗ.— А как же твое обещание? — мама по-прежнему ничего не хотела слышать.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Эс ху та, сан ҫыннусем те ниме тӑманнине кӑтартса патӑн ӗнтӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
— Ну, халь ӗнтӗ ху каланинчен хӑшӗ тӗрӗс, хӑшне улталаса патӑн, кала тӳррипе! — терӗм эпӗ.— Ну, а теперь признавайся, — сказал я строго: — что ты соврал и что правда?
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Ҫакӑн ҫинчен хӑвах каласа патӑн пулсан, атя-ха тепре ӗмӗрлӗхе ярса хурар: ун пек кун пеке сан нихҫан та урӑх тумалла мар.Коли сам всё рассказал, давай с тобой договоримся, что ты так никогда больше не будешь делать.
26 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Эсӗ мана, Саня, ярӑнса таврӑннӑ чухне конфет панӑччӗ, эпӗ илмерӗм, эсӗ вара тепӗр хӗрачана патӑн.
Пӗрремӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Анчах мӗн те пулин пӑтраштарса патӑн пулсан, сан пирки эпир ҫухалса кайсан, асту — пирӗн костёра ан лек!
15 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Эсӗ ӳксе вилӗн те, манне мӑя касса татӗҫ: мӗншӗн вӗҫме ирӗк патӑн эс ӑна, ватӑ ухмах, тейӗҫ.Разобьешься, а с меня голову снимут: зачем, старый дурак, направил!
7 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Маттур-ха эс, пӗр палламан ҫынна беседкӑ туса патӑн.Однако, молодец ты, изготовил беседку для совсем незнакомого человека.
Саккӑрмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Вҫӑ, сӑмах патӑн, Ванькка.
Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив