Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вулкан кратерӗн шал енне каҫса пытаниччен эпӗ «ҫурҫӗрти хӗвел» ҫине вӑл чи аялта тӑнӑ вӑхӑтра пӑхма ӗлкӗртӗм; унӑн тӗксӗмрех шупка ҫутти манӑн ура айӗнчи тӗлӗрсе выртакан утрав ҫине сапаланса йӑвашшӑн ӳксе аран аран ҫутатать.
XV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Телейсӗр документа аран сӗтел ҫине хума ӗлкӗртӗм.
V сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Ӗлкӗртӗм.
2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Ҫар грузӗсене ӑсатса пӗтерме ӗлкӗртӗм.
7 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
— Эпӗ ӗлкӗртӗм, подпоручик, анчах эсӗр унта пулаймарӑр пулас.— Я-то был в доме, подпоручик, но вас там, кажется, не было.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Эпӗ пуҫ тавра кӑшт шухӑшласа илме ӗлкӗртӗм.
Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Унта нӳхрепри пек тӗттӗм, эпӗ хӑйӑлти сассӑмпа «Джим» теме ҫеҫ ӗлкӗртӗм, вӑл манӑн чавса патӗнчех ахлатрӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Эпӗ утрав вӗҫне ҫитме ӗлкӗртӗм.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Атте тепӗр ҫырана каҫиччен эпӗ ирӗке тухма та ӗлкӗртӗм; юханшыв ҫинче, таҫта аякра-аякра, кимӗпе сулӑ пӑнчӑ евӗр ҫеҫ курӑнаҫҫӗ ӗнтӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Халӗ эпӗ хамӑр пӳрт патӗнчен аякра мар, ҫавӑнпа мана кӗҫ-вӗҫ атте килсе ҫитессӗн туйӑнать, анчах эпӗ кимме пытарма ӗлкӗртӗм, унтӑн тӗм хыҫӗнчен пуҫа вӗлт! кӑларса пӑхрӑм — атте сукмакпа шыв хӗрне аннӑ та иккен, пӑшалӗпе темӗнле кайӑка тӗллет.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
«Халӗ ӗнтӗ пӗтрӗм», — тесех шутларӑм, анчах тумтире ҫиҫӗм пек хӑвӑрт хывса пӑрахма ӗлкӗртӗм, ҫӑлӑнасси ҫакӑнта пулчӗ вара.Я уже думал было, что тут мне и крышка, однако выскочил из куртки с быстротой молнии и этим спасся.
Улттӑмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
— Тав турра, ӗлкӗртӗм, — тесе кӑшкӑрса, вӑл лав патне чупса пычӗ.— Застал еще, слава богу, — воскликнул он и подбежал к повозке.
XXXII // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Эпӗ пурне те курма ӗлкӗртӗм, Буньковпа Соколова та тӗл пултӑм, Сашӑпа Володьӑна ҫеҫ отбой хыҫҫӑн кӗтсе илтӗм.Я успел повидать всех, даже Бунькова и Соколова, и только с Сашей и Володей встретился после отбоя.
1943-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Николай Степанович килӗшесшӗн мар, анчах эп унӑн чӑматанне шкапран туртса кӑларма та ӗлкӗртӗм:Николай Степанович начал отказываться, но я уже снял со шкафа его чемодан:
1941-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Чӑннипе ӗнтӗ эпӗ паян трамвай ҫинчен ансан аташса кайрӑм тесе суйма ӗлкӗртӗм.Верно, что я уже и сегодня успел соврать и про трамвай и про то, что заблудился.
Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.
Шӑп вӑхӑтра ӗлкӗртӗм, мӗншӗн тесен тепӗр ҫекундранах такамӑн сарлака ҫурӑмӗ куккапа Якова манран хупӑрласа лартрӗ.Было самое время, потому что секундой позже чья-то широкая спина заслонила от меня дядю и Якова.
Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.
— Эпӗ ӗлкӗртӗм…
3 // Михаил Рубцов. Гайдар, Аркадий Петрович. Ман юлташсем: калавсем; вырӑсларан М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 158 с. — 3–53 с.
— Авӑ мӗскер иккен… — терӗм те эпӗ чӗлхене ҫыртма ӗлкӗртӗм.
VIII // Асклида Соколова. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 84–131 с.
Эпӗ васкасах тухса кайрӑм та атте вилсе кайиччен ҫитсе ӗлкӗртӗм.
VIII // Асклида Соколова. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 84–131 с.
Кӗске вӑхӑтрах вӗсемпе туслашма ӗлкӗртӗм.
«Кӗрен парӑсра» // Ара Мишши. Ара Мишши. Пиллӗкмӗш чӗрӗк: калавсем/ Ара Мишши. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 64 с. — 57,59,61,63 с.