Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пӗр сӗтел хушшинче ларакан палламан ҫынран мӗн те пулин ыйтас умӗн каҫару ыйтмалла: «Каҫарӑр та, сиртен ыйтма юрать-и…» тата ыт. те.
Кафере, столовӑйра, ресторанта // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Ҫамрӑк ҫынна ватӑ хисеплӗ ҫынпа паллаштариччен ватӑ ҫынран ун ҫинчен ирӗк ыйтмалла: «Профессор юлташ, Павлов студента сирӗнпе паллаштарма юрать-и?» е «Министр юлташ, Казаков хушаматлӑ ҫамрӑк инженера сирӗнпе паллаштарма юрать-и?».
Мӗнле паллашасси тата паллаштарасси // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Ют ҫынран мӗн те пулин ыйтиччен ӑна сывлӑх сунмалла.Прежде чем обратиться с вопросом к постороннему, нужно с ним поздороваться.
4. Саламласси, ҫынна ҫынпа паллаштарасси // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Пухӑннӑ ҫынсем хушшинче ятлӑ-сумлӑ ватӑ ҫын пур пулсан, мӑшӑрне ал тытмаҫҫӗ, арҫынсене алӑ тытма ҫак ватӑ ҫынран пуҫлаҫҫӗ.
4. Саламласси, ҫынна ҫынпа паллаштарасси // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Ку ҫынран хӑйӗнчен килет.
Лайӑх енӗсем // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Эпир, ку таранччен, кӗлеткипе ҫынран уйрӑлса тӑман тискер кайӑк кӑкӑр ачине вута пӑрахасси ҫинчен те пӗлмен.Мы еще не знали, что звери, по виду не отличимые от людей, могут бросить грудного ребенка в огонь.
Июнӗн ҫирӗм иккӗмӗшӗ // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Илтессе ҫав сӑмаха ҫынран кӑна илтрӗ-ха вӑл, мӗншӗн аплах мӑшкӑлланине пӗлесшӗн пулчӗ те пӑхма ҫук вӑтанчӗ, ҫӗр минне анса каясса ҫитрӗ: юмӑҫ патне лаша утланса кайнӑ пулать те, лашине хапхаран мар, крыльцаран утланса тухнӑ, теҫҫӗ.
XXVIII. Таптанми йӗр // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ҫурт-йӗре тирпейлӗ тытасшӑн пулса, вӑл хӑй пурнӑҫӗнче канӑҫ мӗн иккенне пӗлмерӗ: куллен яшка-ҫӑкӑр пӗҫерчӗ, выльӑхне пӑхрӗ, ӗҫҫинче ҫынран юлмарӗ: вӑхӑтра тыррине вырнӑ, ҫумне ҫумланӑ, кантӑр татнӑ, хутнӑ, тӗртнӗ, вуттине турттарнӑ, арманне те тепӗр чух хӑех ҫитетчӗ, — рехетре пурӑнатчӗ-ха Шерккей, мӑшӑрӗ ӑна хӑй мӗн-мӗн туни ҫинчен каламастчӗ те.
XXII. Амӑшӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ачисем ҫынран кая ан пулччӑр тесе, вӗсене ҫӗтӗк те хура ҫӳретмерӗ, выҫӑхтарса аптратмарӗ, хӑш чух хӑй ҫиес турамне те вӗсем валли уйӑра-уйӑра хуратчӗ: ан тив, вӑй илччӗр, сывлӑхлӑ пулччӑр, ӳлӗмрен тав тума пӗлччӗр тетчӗ вӑл.
XXII. Амӑшӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ҫамрӑк Шерккей ирпе ирех картишне, пахчана тухатчӗ, ыйхӑсӑр кайӑксем юрланине савӑнса итлетчӗ; ун чух Шерккейӗн ашшӗ ҫынран малтан акине тухнӑ, тыррине вырнӑ, ҫапса пӗтернӗ — халь маннӑ иккен ҫав йӗркелӗхе: хӗвел йывӑҫ пӳ ҫӳллӗш хӑпарсан кӑна ӗҫе тытӑнать.
XI. «Шерккейӗн те ӑс ҫук мар» // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Эс… кӗрешетне? — палламан ҫынран, тӗлӗннӗ пек пӑхса, ыйтрӗ тӳресенчен пӗри.— Ты, что ли, будешь бороться? — спросил один из судей незнакомца.
IX. Ятлӑ ҫынсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Сана, Ҫтаппан Иванччӑ, кӗреке варринерех кӗртсе лартмалла марччӗ-ши? — ыйтрӗ кил хуҫи ҫав палламан ҫынран.
VI. Кантюк кӗреки // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Сирӗн палланӑ ҫынран ҫыру илсе килчӗҫ.
12. Шпионпа тӗлпулни // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Вунпилӗк ҫынран та ытла ҫапӑҫмасть.
IX. Улӑпсем гигантсене хирӗҫ // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Эпӗ чипер тӑн-пуҫпа шутлакан кирек хӑш ҫынран та ыйтӑттӑм: ҫак сӑмахсене шикленмесӗр итлесе тӑма кам пултарӗ-ши?Я спрашиваю любого здравомыслящего человека: возможно ли слушать такие слова без содрогания?
XVII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
— Ҫирӗм ҫичӗ ҫынран пӗр врач та эсир ҫеҫ ӗҫлӗ пулатӑр, ыттисем хӑйсен кровачӗсене те пулин аманнисене паччӑр.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Калас пулать, эпӗ ҫав хваттерте пурӑнакан ҫынран натурӑпа илетӗп: канмалли кунсенче ҫӗр чавтаратӑп».Ну, с той жилички я беру натурой: по выходным заставляю копать».
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Ҫак илемлӗ шӑхӑрма пултаракан лӑпкӑ ҫынран чи малтанах кайӑксем хӑрама пӑрахрӗҫ.Птицы первые перестали бояться тихого человека, умеющего красиво свистеть.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
— Эсӗ чума чирӗ ернӗ ҫынран та усалтарах!
I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
— Мӗн кирлӗ сире? — тесе типпӗн ыйтрӗ вӑл нимӗҫле, хӑйӗн лашин йӗвенӗнчен тытнӑ ҫынран.— Что вам угодно? — сухо спросил он по-немецки того, кто схватил под уздцы его лошадь.
Улттӑмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.