Шырав
Шырав ĕçĕ:
11. Пирӗн сӑваплӑ Ҫуртӑмӑр, мухтавӑмӑр Ҫурчӗ, — унта Сана пирӗн аттемӗрсем аслӑланӑ, — вут-ҫулӑмпа ҫунса кайнӑ, пирӗн мӗнпур хаклӑ мула ҫаратнӑ.
Ис 64 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
9. Унӑн юханшывӗсем сӑмала пулӗҫ, унӑн тӑприйӗ кӳкӗрт пулӗ; унӑн ҫӗрӗ ҫунса тӑракан сӑмала пулӗ: 10. кӑнтӑрла та, ҫӗрле те сӳнмӗ; унӑн тӗтӗмӗ ӗмӗрӗпех йӑсӑрланса тӑрӗ; ҫӗр вара йӑхран йӑхах пуш-пушӑ выртӗ; ун ҫийӗн ӗмӗрӗпе те никам та утса иртеймӗ; 11. унта тӑманапа чӗрӗп хуҫаланӗ; вӑл ҫӗре ӳхӗпе ҫӑхан вырӑнаҫӗ; аркатма палӑртса вӗрен карӑнтарӗҫ, ӑна тӳп-тӳрӗ антарӗҫ.
Ис 34 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
12. Халӑхсем ӗнтӗ ҫунакан акшар пек пулӗҫ, касса тӑкнӑ йӗплӗ тӗм пек, вут-ҫулӑмпа ҫунса кайӗҫ.12. И будут народы, как горящая известь, как срубленный терновник, будут сожжены в огне.
Ис 33 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
13. Ҫавӑнпах ӗнтӗ тӳпене тытса силлӗп, вара Саваоф Ҫӳлхуҫа хаярлӑхне пула Унӑн ҫунса тӑракан ҫилли ҫитнӗ кун ҫӗр хӑйӗн вырӑнӗнчен хускалӗ.
Ис 13 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
8. Сехӗрленсе ӳкрӗҫ, шӑнӑр туртнипе, ыратнипе хутланса ларчӗҫ; ҫуратакан арӑм пекех асапланаҫҫӗ, пӗр-пӗрин ҫине тӗлӗнсе пӑхаҫҫӗ, пичӗ-куҫӗ ҫунса тӑрать.
Ис 13 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
1. Унтан Илия пророк вут-ҫулӑм пек ҫитнӗ, унӑн сӑмахӗ ҫутӑ евӗр ҫунса тӑнӑ.1. И восстал Илия пророк, как огонь, и слово его горело, как светильник.
Сир 48 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
25. Ҫав чӗлхе таса ҫынсене ярса илеймӗ, вӗсем унӑн ҫулӑмӗпе ҫунса каймӗҫ; 26. унӑн ҫулӑмне Ҫӳлхуҫаран сивӗнекенсем кӗрсе ӳкӗҫ; вут-ҫулӑм ҫавсене хыпса илӗ, сӳнмӗ: вӑл вӗсем ҫине арӑслан пек сиксе ларӗ, вӗсене барс пек туласа тӑкӗ.
Сир 28 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
20. Ҫылӑха икӗ тӗрлӗ ҫын йышлӑлатать, виҫҫӗмӗш йышшине пула ҫилӗ ҫитет: 21. вӗри чун, ҫунакан ҫулӑм евӗрлӗскер, ҫунса пӗтмесӗр те сӳнмест; 22. юн хутӑштарсах аскӑнакан этем те вучӗ ҫунса пӗтмесӗр лӑпланаймасть.
Сир 23 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
13. Ҫылӑхлӑ ҫын вут-кӑварне ан амалантар, унӑн ҫулӑмӗпе хӑвӑн ҫунса каймалла ан пултӑр, 14. харкашакан ҫынпа ан ҫыхлан, хӑйне кӑтартмалли сӑлтав тупса ан пар ӑна.
Сир 8 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
15. Вӑхӑтсӑр вилнӗ ывӑлӗшӗн ҫунса кулянакан ашшӗ вилнӗскерӗн сӑнне касса тунӑ та — кайран ӑна турӑ вырӑнне хурса пуҫҫапма тытӑннӑ, хӑйне пӑхӑнса тӑракансене вӑрттӑн йӑла-йӗркене вӗрентсе хӑварнӑ.
Ӑсл 14 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
15. Пире ун ҫине пӑхма та йывӑр: унӑн пурӑнӑҫӗ ыттисен пурӑнӑҫӗ пек мар, унӑн ҫулӗ-йӗрӗ те урӑхла: 16. пире вӑл киревсӗр тесе шутлать те пирӗн ҫулран тасамарлӑхран пӑрӑннӑ пекех пӑрӑнать, тӳрӗ ҫынсен вилӗмне телейлӗ вилӗм вырӑнне хурать, чапшӑн ҫунса, Турра хӑйӗн ашшӗ теет.
Ӑсл 2 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
6. Аллӑмсене Сан патналла тӑсатӑп; ҫумӑршӑн антӑхакан ҫӗр пек, чунӑм Саншӑн ҫунса тӑрать.6. Простираю к Тебе руки мои; душа моя - к Тебе, как жаждущая земля.
Пс 142 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
139. Манӑн тӑшмансем Санӑн сӑмахусене манчӗҫ, ҫавӑнпа ҫунса тухатӑп.139. Ревность моя снедает меня, потому что мои враги забыли слова Твои.
Пс 118 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
35. Вӑл пушхир вырӑнне — кӳлӗ, ҫунса типнӗ ҫӗр вырӑнне ҫӑлкуҫӗсем тӑвать; 36. унта выҫӑхнисене вырӑнаҫтарать, вӗсем пурӑнмашкӑн хула лартаҫҫӗ; 37. хирсене тырӑ акаҫҫӗ, иҫӗм йывӑҫӗсем чӗртеҫҫӗ, унтан тухӑҫлӑ ҫимӗҫ пуҫтарса илеҫҫӗ.
Пс 106 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
47. Эй Ҫӳлхуҫа, хӑҫанччен пӗр курӑнмасӑр тӑрӑн-ши, хаярлӑху хӑҫанччен вут-кӑварла ҫунса тӑрӗ-ши?47. Доколе, Господи, будешь скрываться непрестанно, будет пылать ярость Твоя, как огонь?
Пс 88 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
5. Эй Ҫӳлхуҫамӑр, хӑҫанччен пӗр чарӑнмасӑр ҫилленсе тӑрӑн-ши, ҫиллӳ хӑҫанччен вут-кӑварла ҫунса тӑрӗ-ши?5. Доколе, Господи, будешь гневаться непрестанно, будет пылать ревность Твоя, как огонь?
Пс 78 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
10. Эй Турӑ, ҫунса выртакан ҫӗр ҫине Эсӗ тулӑх ҫумӑр ҫутарнӑ, ӑна, типсе кайнӑскере, ырӑлатнӑ.
Пс 67 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
Ӑшӑмра чӗрем ҫунса тӑрать!
Иов 19 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
6. Ӗнтӗ Хӑвӑн мӗн тума кӑмӑлу пур, ман тӗлӗшрен ҫавна ту; чунӑма илме хуш, пӗтем те тӑпра пулса выртам: пурӑниччен вилни авантарах маншӑн, мӗншӗн тесессӗн хама тӗрӗс мар ӳпкеленине илтетӗп, ӑшӑм ҫунса тухать! Ҫак йывӑрлӑхран хӑтарса, ӗмӗр пурӑнмалли вырӑна куҫарма хуш мана, Хӑвӑн сӑнна ан пытарсамччӗ манран, терӗм.
Тов 3 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
28. Пӗтӗмӗшпе ҫунтарса кӳмелли парне ҫунса пӗтичченех пӗтӗм халӑх кӗлтуса тӑнӑ, юрлакансем юрланӑ, трупасем кӑшкӑртнӑ.28. И все собрание молилось, и певцы пели, и трубили трубы, доколе не окончилось всесожжение.
2 Ҫулс 29 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.