Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫынна ҫын ҫинине теори тӗлӗшӗпе ҫирӗплетсе пани
Улттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Широта тӗлӗшӗпе пӗрер минут пек аташма пултарнӑ, мӗншӗн тесен приборсем тӗрӗсех мар.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Австрали сывлӑшӗ гигиена тӗлӗшӗпе мӗнле вырӑн йышӑнса тӑни ҫинчен калаҫмастӑп эпӗ.— Я не стану говорить о гигиенических свойствах австралийского воздуха.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Паганель гипотези, Аргентинӑн провинцийӗсенче чӑнахах та килӗшӳллӗ пулнӑскер, Австрали тӗлӗшӗпе вырӑна килмест.
Улттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Хӗвел пайӑрки тӗлӗшӗпе аптӑраса тӑмалли ҫук, мӗншӗн тесен пӗлӗт айӗнчен кӑнтӑр ҫути тухрӗ.В солнечных лучах не было недостатка, так как дневное светило вышло из-за туч.
Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Материк урлӑ каякан экспедици хатӗрленнӗ вӑхӑтра Джон Мангльс кӑмрӑк запасне тултарас тӗлӗшӗпе ӗҫлерӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Джон Мангльспа Том Аустин ҫул ҫине тухса каяс тӗлӗшӗпе юлашки ӗҫсене тӑваҫҫӗ.Джон Мангльс и Том Аустин занялись последними приготовлениями к отъезду.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Хӑюллӑ Гейка та, енчен енне ҫаврӑнкаласа, ыйхӑ тӗлӗшӗпе темӗскер мӑкӑртатать.
Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.
Халӗ ӗнтӗ, пирӗн ватӑ вӑрман хуралҫин — Энтип пиччен вӑрттӑн сӑмахӗсем тӗлӗшӗпе эпир хамӑр мӗн шухӑшлани ҫинчен калама вӑхӑт мар-ши?
XI // Гаврил Молостовкин. Пришвин М.М. Ылтӑн ҫаран: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 200 с. — 133–188 с.
Аркадий питӗ тӗлӗнчӗ, хурланчӗ, анчах кӑна палӑртма кирлӗ тесе шутламарӗ; вӑл хӑйӗн мучийӗн суранӗ чӑнах та хӑрушӑ мар-и? — тесе кӑна ыйтрӗ, вара суран питех те интереслӗ, медицина тӗлӗшӗпе кӑна интереслӗ мар, — тенӗ ответ илсен, ирӗксӗррӗн кулса ячӗ, — чӗри темӗнле шикленсе, намӑсланса кайрӗ.
XXV // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
— Икӗ хут пемелле; суд-йӗр тӗлӗшӗпе кирек мӗн килсе тухасран, кашниех кӗсьине хӑй пӗтнӗшӗн хӑйне айӑпласа ҫырнӑ ҫырусем чикмелле.
XXIV // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
— Апла эппин, аслӑ начальник юлташ, эпир сирӗн пата ӗнтӗ кирпӗч-кӗрпӗч тӗлӗшӗпе килтӗмӗр темелле.— Так вот, значит, товарищ главный начальник, приехали мы к вам в отношении, так сказать, кирпичей.
VII сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.
Республика реввоенсовечӗ, восстани мӗн таран сарӑлса кайни ҫинчен тӗрӗс пӗлеймен пирки, ӑна путарас тӗлӗшӗпе вӑхӑтра тимлемен.
LVII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Стилистика тӗлӗшӗпе вӑл БССР гербне ҫывӑх, унта совет ялавӗсем, лозунгӗсем тата ҫурлапа мӑлатук кӑна ҫук.
Беларуҫ минюсчӗ патшалӑх гербне мирлӗрех тӑвас сӗнӳпе тухнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/24386.html
Тунтикун «Пӗрлӗхлӗ Раҫҫей» партийӗн этика тӗлӗшӗпе парти комиссийӗ пухӑннӑ, вӑл вара Чӑваш Ен Пуҫлӑхне хӑйсен партийӗнчен кӑларма сӗннӗ.
РБК ҫӑлкуҫӗсем: Игнатьева ҫывӑх вӑхӑтра отставкӑна ярӗҫ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/24205.html
Пирӗн станицӑсенче мӗн туни тата мӗн тума палӑртни — электрификаци те, ҫӗр ҫинче ҫӗнӗ майсемпе ӗҫлеме пуҫлани те, выльӑх-чӗрлӗх фермисене механизацилени те, ҫанталӑка улӑштарни те, юлашкинчен, станицӑсене урӑхлатса ҫӗнетмелли эпир палӑртнӑ план та, — ҫаксене пурне те чи малтан вӑй-хал тӗлӗшӗнчен ҫеҫ ҫирӗп халӑх мар, ӑс-тӑн тӗлӗшӗпе те вӑйлӑ халӑх кӑна тума пултарать, кунта вара пирӗн тӗп задача — хамӑр халӑхӑн ӑс-тӑн тӗлӗшӗнчи вӑйне куллен-кун ӳстерсе пырасси.
XX // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Килте вӑл пурне те хӑй туса тӑратчӗ; хуҫалӑха тытса пырас тӗлӗшӗпе маттурччӗ хӑй, ҫавӑнпа вӗсен ҫемьери пурнӑҫӗ те тӳрленме тытӑннӑччӗ.И она везде поспевала и была бережливой, так что хозяйство у них постепенно наладилось.
Хупахра // Аркадий Малов. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 76–92 стр.
Кӗвӗҫӳ те, темле кулӑшла пӗчӗк хисеплӗх те пурччӗ Ромашовӑн ун тӗлӗшӗпе.Ромашов почувствовал к нему зависть и какое-то смешное, мелкое уважение.
VII // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.
Ҫавна татса пама ултав та, сивӗнни те кирлӗ мар ӗнтӗ, лӑпкӑ та телейлӗ чӗре ӗмӗрех пӗр тикӗсӗн тапни кирлӗ, ӗмӗрех тулли пурнӑҫ, пурнӑҫӑн ӗмӗрхи сӗткенӗ, йӑла тирпейӗ тӗлӗшӗпе сывлӑхлӑ пулни кирлӗ.
VI сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Суту-илӳ ҫинчен, хӗрарӑмсене права тӗлӗшӗпе арҫынсемпе танлаштарасси ҫинчен, пирӗн телее пула килнӗ апрель уйӑхӗн илемлӗ кунӗсем ҫинчен, пушар сӳнтермелли ҫӗнӗ шӗвек ҫинчен.
II сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956