Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫук, унӑн хӑйне чи йывӑр самантра кам пулӑшма тӑнине, ӑна ҫитересшӗн кам нимӗҫсен пулисем айне кӗрсе кайнине хӑйӗн пӗлесси килчӗ.
V // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
— Пӗлесси пӗлеҫҫӗ-ха вӗсем…
III // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Анчах унӑн ку тӑрӑхра пур ҫӗрте те хӑй пуррине систерсе тӑракан отряд ҫинчен мӗн те пулин пӑчӑртаса кӑларса пӗлесси килнӗ, ку тӗлӗшрен вӑл хӑйӗн помощникӗсене питех те шанман.
I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Ачасемшӗн пӗр чӗлхе пӗлесси е ик чӗлхе — пӗр пекех.Для детей знание одного языка или двух — по сути, не представляет трудностей.
Вырӑсла пӗлни ҫинчен // Александр Блинов. https://vk.com/im?sel=1644710&w=wall-129 ... 262f5c3dd3
Хыпарсем тӑрӑх мар, тӗрӗссипе пӗлесси…
5 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Ҫак коллективӑн пӗр-пӗрне, камӑн мӗн пур, ҫавӑнпа хӑналантарасси, харпӑр хӑй ҫинчен каласа парасси, ыттисем ҫинчен ыйтса пӗлесси, алӑка уҫса пӑрахасран сыхласси часах ҫирӗп йӗркене кӗчӗ.
11. «Путарман хум» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
— Ҫынна ӑнланас тени — вӑл мӗн тӑвасшӑн пулнине пӗлесси пулать.
XXVIII // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
— Ӑна пӗлесси пит ансат.
XX // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.
Еленӑна хӑрушӑ мар, анчах кичем: унӑн ҫак ҫынсем камне, хӑй мӗншӗн вӗсемпе иккенне пӗлесси килет.Елене нестрашно, но скучно: ей бы хотелось узнать, что это за люди и зачем она с ними?
XXXIV // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Пӗлесси пӗлетӗп-ха ӗнтӗ, курнӑ.
1944-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Джон Мангльс пуҫланӑ ӗҫе малалла илсе пыма Гленарвана пачӗ, хӑй вара судно ӑҫта тӑнине пӗлессипе ӗҫлеме пуҫларӗ, мӗншӗн тесен ӑна пӗлесси пахаран та паха ӗҫ шутланать.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
А пӗлесси ӗнтӗ манӑн, паллах, нимӗн те пулман.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
— Ну, пурне те пӗлесси — вӑл ман професси, хаклӑ миссис Элен.— Но ведь знать всё — это моя профессия, дорогая миссис Элен.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Майор пикеннӗ минутран Айртонран ыйтса пӗлесси, нимӗн йӗрки пулманнипе час-часах пӳлӗнсе ларса нимне пӗлмелле мар пынӑскер, пӗрне те тарӑн илеймесӗр пур ыйтӑва та ярса илекенскер, виҫелӗрех пыма пуҫларӗ, вара часах итлекенсем умне ҫак истори мӗнпур тӗпӗ-йӗрӗпе, ҫыпӑҫуллӑ та ӑнланмалла тухса тӑчӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Лашапа ҫӳреме пӗлессине илсен, юртӑпа яма вӗренесси, пӗр вырӑнта тытса чарасси, тата ҫавӑрса илме пӗлесси, вӑл ӗнтӗ хӑйне-хӑех пулса пырать, унта нимӗн йывӑрри те ҫук.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Тата тепӗр ӗҫ ҫинчен пӗлесси кӑна юлчӗ.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Ах, мӗн пурӗ те калама пӗлесси ҫеҫ!
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Ҫак вӑхӑтра Димкӑн чӗри, пӑшал сассисем пекех, пӗр пек мар тапрӗ, унӑн урама чупса тухса унта мӗн пулнине пӗлесси килчӗ.
2 // Михаил Рубцов. Гайдар, Аркадий Петрович. Ман юлташсем: калавсем; вырӑсларан М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 158 с. — 3–53 с.
Анчах унӑн Невски проспекта тӳрех пӗлӗт ҫинчен вӗҫсе аннӑн, каялла та таҫта паллӑ мар ҫӗре вӗҫсе каяссӑн туйӑнакан чипер хӗр ӑҫта пурӑннине пӗлесси килчӗ.
Невски проспект // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 3–38 с.
Шанчӑклӑ ҫынсем Федьӑна курманни ҫинчен каласан, Катьӑн ун ҫинчен ҫав тери пӗлесси килчӗ… тата хӑрарӗ те.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.