Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пӳртре ӳлесе макӑрнӑ сасӑсем шӑплансан тин ҫурӑмӗ сивӗ ҫапнӑ пек сӑрӑлтатса чӗтрекен Петро кухньӑна кӗчӗ.В курене умолкли воющие голоса, и Петро, неся на спине неприятный озноб, вошел в кухню.
XXIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Хам куҫа хам ӗненместӗп! — макӑрнӑ сасӑпа калаҫрӗ Иван Алексеевич.
XXII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Нарыжный, Хохлаков патне кайса, тырпул хатӗрлевӗн планне тултарма май ҫук тесе макӑрнӑ….Нарыжный поехал к Хохлакову, расплакался и сказал, что нечем выполнять хлебопоставки…
XII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Дарья, Дуняшка патӗнчен чупса иртнӗ чух, хулпуҫҫийӗсене шӑнса кӳтнӗ пек чӗтрентерчӗ; хаяр сӑнлӑ, тин ҫеҫ макӑрнӑ пичӗ ҫинче пӗкече пек авӑнчӑк куҫ харшисем вӗттӗн сиккелесе чӗтреҫҫӗ.
V // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Утти те юлхавланнӑ, нихҫан та йӗнер ҫине ларса курман ҫын сасартӑк ут утланса пӗр канмасӑр вӑтӑр километр юрттарнӑ хыҫҫӑнхи пек сӗлпӗр кайнӑ; аттисем те ӗлӗкхи пек савӑнӑҫлӑ та паттӑр шӑтӑртатмаҫҫӗ, вӗсем макӑрнӑ пек сас параҫҫӗ.
XII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Икӗ кӗҫӗн ачи ҫеҫ макӑрнӑ пулнӑ-мӗн — иккӗшӗ те кӑпӑш ӳтлӗ, ҫавра пуҫлӑ, кӑвак куҫлӑ.Оказалось, что плакали два младших сына — оба пухленькие, головастые, с большими серыми глазами.
X сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Пӳртӗнчен ачасем макӑрнӑ сасӑ илтӗнсе кайрӗ.
X сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Чӗрех пирӗн Гриша!.. — кӑшкӑрса макӑрнӑ пек сасӑпа аякранах ҫухӑрса ячӗ вӑл.Живой наш Гриша!.. — рыдающим голосом вопила она еще издали.
17 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Пани Катерина вӑранчӗ, анчах савӑнӑҫлӑ мар: макӑрнӑ иккен вӑл, куҫҫулӗсем ҫаплах типмен-ха, хӑй салху, пӗрре те лӑпкӑ мар.Проснулась пани Катерина, но не радостна: очи заплаканы, и вся она смутна и неспокойна.
IV // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Ӗненместӗр пулӗ: темиҫе хутчен те макӑрнӑ!
IV // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Упӑшки аса килнӗ: акӑ ҫакӑнта, ҫак пӳлӗмре, сывпуллашнӑ вӑл унпа, фронта ӑсатнӑ; вӑл ун чухне макӑрнӑ та, вӑрҫӑра ывӑлне — Алешӑна шыраса тупма куҫҫуль юхтарсах ыйтнӑ; е хӑйпе упӑшкине ҫамрӑк чухне, хӑйсен иккӗмӗш ача — Вера ятлӑ хӗр ҫуралнӑ чухне курнӑ.
XXIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Колхоз председателӗн арӑмӗ Лукерья Бояркина хӑй ачипе ҫитсе ларнӑ, бомбӑсем пӑрахнӑ чух пӗтнӗ хӗрачишӗн пит хытӑ макӑрнӑ Ульяна Шутяева та, ҫамрӑк салтак арӑмӗ Паня Горюнова та кунтах-мӗн, тата ял хӗрринче, кӑнтӑр енче пурӑнакан хӑш-пӗр хӗрарӑмсем те кунта пухӑннӑ.
III // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Юнне тута хӗрринчен ачалла, шӗвӗр пӳрнипе шӑлса пӑрахсан, вӑл макӑрнӑ чухнехи пек сасӑпа кӑшкӑрса ячӗ:Протерев кровь с губ по-детски, указательным пальцем, он закричал плачущим голосом:
XXI // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
«Маркс хӑйӗн «Капиталне» ача макӑрнӑ чухне те ҫырма пултарнӑ, — шухӑшларӗ вӑл, — анчах та вӑл аслӑ ҫын пулнӑ-ҫке».
Телейлӗ ҫемье // Николай Петров. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 93–104 стр.
Сасартӑк ун ури патӗнчех макӑрнӑ сасӑ илтӗнчӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Володя сайра макӑрнӑ — юлашки ҫулсенче вӑл куҫҫулӗ юхтарнине никам та курман.Он вообще редко плакал — во всяком случае, никто не видел его уже много лет в слезах.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
— Иртнӗ разведкӑра ман макӑрмаллаччӗ, нимӗҫсене Лыска пирки макӑрнӑ пек туса улталамаллаччӗ…В тот раз реветь надо было, чтобы немцы думали, будто я это из-за Лыски, —
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Володя хӑраса ӳкнине пит лайӑх туса кӑтартрӗ, унтан каллех каҫса кайсах макӑрнӑ пек пулса, палкама пуҫларӗ.Володя неплохо разыграл испуг и снова сделал вид, будто горько плачет, бормоча:
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Вӑл хальхинче Кирсанов патне тухса чупасса та Рахметов ирӗк панипе ҫеҫ тухса чупнӑ: Рахметов хӑйне хӑй вӗлересшӗн пуль тесе, вӑл питӗ хытӑ макӑрнӑ, ҫавӑнпа ӑна Кирсанов лӑплантарасшӑн пулнӑ.
XXIX // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Пирвайхи каҫ вӑл Кирсанов сӑмахне ҫӑварне карсах итлесе ларнӑ, макӑрнӑ, Кирсанов сӑмахне пӳле-пӳле, пӗтме пӳрнине ылханса кӑшкӑрнӑ, пурӑнма пӳрнишӗн савӑнса, ӑна ырӑ суннӑ.
XXIX // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.