Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вӗренӳре (тĕпĕ: вӗренӳ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫулла валли ӑна пӗр купа урок парса тултарнӑ, мӗншӗн тесен вӗренӳре вӑл кая юлса пырать: иккӗмӗш класра икӗ ҫул, виҫҫӗмӗш класра икӗ ҫул ларнӑ, тӑваттӑмӗш класран та тухайман.

Ему на лето задана целая куча уроков, потому что он отстающий: во втором классе учился два года, в третьем два года, и в четвертом тоже остался на второй год.

Женька // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.

Вӗҫевре ытлашши теветкелленсе хӑтланни кирлӗ пулмасан, ҫитменнине тата ҫапла хӑтланни вӗренӳре усӑллӑ пулмасан, командир ӑна тӳсме те, уншӑн каҫарма та пултарайман.

Но нетерпим он бывал только в тех случаях, когда риск не оправдывался необходимостью, а сам полет не представлял ценности для боевой подготовки.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Вӗренӳре ҫакӑн пек пысӑк ҫитменлӗх пуррипе командир та, летчиксем те килӗшме пултарайман.

С таким важным пробелом в боевой подготовке не хотели мириться ни командир, ни летчики.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Ленинградри истребительнӑй эскадрилья вӗренӳре тата вӗҫев ӗҫӗнче пысӑк ҫитӗнӳсем тунипе палӑрнӑ.

Ленинградская истребительная эскадрилья славилась учебно-боевой подготовкой.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Вӑл уйрӑмӑнах тӑрӑшса та хавхаланса вӗреннӗ, вӗренӳре юлса пыракансене нумай пулӑшнӑ.

Учился с обычным для него страстным увлечением и охотно помогал отстающим.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

 — Эпир чикӗрен вунӑ минутра вӗҫсе ҫитмелли вырӑнта пурӑнатпӑр, ҫавӑнпа та яланах тревогӑсемпе тата вӗренӳре хӑнӑхса пиҫӗхетпӗр.

 — Мы от границы в десяти летных минутах, поэтому все время тренируемся на тревогах и учениях.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Пӗрне справка, теприне — вӗренӳре пулӑшу кирлӗ, виҫҫӗмӗшне ҫыру ҫырса памалла, хӑшне картта тӑрӑх ывӑлӗ е пиччӗшӗ ӑҫти ют ҫӗршывра утнине кӑтартмалла.

Одному нужна справка, другому — помощь в учебе, тому письмо написать, тому — по карте показать, где шагает по чужим землям сын или брат.

Юмаxсем // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Витюшка ассӑн сывласа илетчӗ те уроксем тума ларатчӗ: пионера вӗренӳре кӑкарса сӗтӗрттерни килӗшмест-ҫке халӗ.

Витюшка тяжко вздыхал и садился за уроки: пионеру же не нравится, что его привязывают к учебе.

Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Пӗве ҫитнӗ ятпа саламланӑ хыҫҫӑн, ҫамрӑксене ӗҫре тата вӗренӳре пысӑк ҫитӗнӳсем тума сывлӑх сунаҫҫӗ.

Во время торжественного акта после поздравлений молодежи желают удачи в работе и занятиях.

Пӗве ҫитни // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Лида васкаса ҫӗнӗ хыпарсем каласа пӗлтерет: Митя чирленӗ, ачасем унсӑр тунсӑхлаҫҫӗ, вӗсем ун патне кайса килчӗҫ, Трубачёв ҫаплах Мазина вӗренӳре пулӑшать.

Лида поспешно рассказывала ему все новости: Митя болен, без него скучно, ребята ходили его навещать, Трубачев все еще занимается с Мазиным.

16 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

— Акӑ эсӗ вӗренӳре мӗнле ӗлкӗрсе пынине курӑп-ха.

 — А вот посмотрю я, как в учебе поспеваешь.

10 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Майӗпен вара ҫак евӗрлӗхсем хӑйсемех ят илтиччен — илтменни, черетсӗр наряда лекиччен — лекменни, командирпа тавлашниччен — тавлашманни, гауптвахтӑра «хӗртӗнсе» лариччен класри кичем вӗренӳре ларни е теодолитпа вӑрман тӑрӑх ҫӳрени лайӑхраххине туйса илчӗҫ…

Со временем индивидуальности стали понимать, что иметь замечания хуже, чем их не иметь, а не получать наряды вне очереди лучше, чем их получать, что спорить с командиром глупо и что лучше сидеть на скучных занятиях в классе или прокладывать теодолитный ход в местных лесах, чем загорать на «губе»…

1942-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Вӗсем ун чухне улттӑн, вӗренӳре кая юлса пыракансем, кухньӑра пуп пырасса кӗтсе ларнӑ.

Там, на кухне, где ожидали попа шестеро неуспевающих учеников.

Пӗрремӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.

Вӗренӳре те ял ачисем лайӑх кӑтартусем турӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Ҫинук тавра ытларах хӗрсем чӑмӑртанчӗҫ, вӗренӳре пӗрне-пӗри пулӑшма калаҫса татӑлчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Атьӑр-ха атсем Маюка шефа илер, вӗренӳре пулӑшар.

Куҫарса пулӑш

Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Тата ҫамрӑк хӑйне Ҫинук вӗренӳре час-часах пулӑшнипе ун умӗнче парӑмра тӑнӑ пек, унпа тан мар пек туять.

Куҫарса пулӑш

Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Вӗренӳре те вӑл класра чи пултарулли.

Куҫарса пулӑш

Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Вӗренӳре вӑтам ӗлкӗрсе пырать, «пиллӗк» сайра хутра илсен те «иккӗ» паллӑсем ҫаклатмасть.

Он — крепкий троечник, пятерок у него почти нет, но и двоек не получает.

Тутлӑ пулӑ шӳрпи // Ара Мишши. Ара Мишши. Пиллӗкмӗш чӗрӗк: калавсем/ Ара Мишши. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 64 с. — 13,15,17 с.

 — Вӗренӳре йывӑр, вӑрҫӑра ҫӑмӑл! — тенӗ.

Трудно в ученье, легко в бою!

Суворовла // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех