Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

аптека сăмах пирĕн базăра пур.
аптека (тĕпĕ: аптека) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Малтанхи халӑх ушкӑнӗ вӗсене аптека патӗнче тӗл пулчӗ.

Первую толпу они встретили у аптеки.

Улттӑмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.

Кӑшкӑртни илтӗннӗ, урапасем чӑнкӑртатнӑ, поезд урам тӑрӑх малалла ыткӑннӑ, аптека умӗнчи электричество ҫуттинче вӗлт туса иртнӗ те тӗттӗмре ҫухалнӑ, пӗр хӗрлӗ пӗчӗк хунар ҫеҫ, сывпуллашнӑ пек, каҫхи тӗттӗмре йӑлтӑртатса илнӗ.

Раздался звон, зашипели колеса, поезд пролетел по улице, мелькнул в полосе электрического света около аптеки, а затем потонул в темноте, и только еще красный фонарик сзади несколько времени посылал прощальный привет из глубины ночи…

XXIX // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.

Пулмалла-ҫке-ха вӗсен пирӗн «Оптика» евӗрлӗ магазинсемпе аптека пеккисем.

Есть же у них что-нибудь вроде наших магазинов «Оптика» или просто аптек.

1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Гетман старшини аптека крыльци ҫине улӑхса тӑчӗ те майор Корф комендантӑн приказне кӑшкӑрса вуласа пачӗ.

Гетманец в жупане вылез на крыльцо аптеки и громко прочитал приказ коменданта, майора Корфа.

Иккӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.

Ҫинук сисрӗ савнийӗ мӗн ҫӑмӑлпа аптека кӗнине, пичӗ хӗрелсе кайрӗ, анчах Кирюка ӳпекелешмерӗ.

Куҫарса пулӑш

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Аптека патӗнчен иртнӗ чух Кирюк унта пӗр саманта кӗрсе ҫие юласран сыхланмалли хатӗре илсе тухрӗ.

Куҫарса пулӑш

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Асту: «Американо-азиатски аптека»! — тарҫӑ хыҫҫӑн пӳлӗмрен тухнӑ май тепӗр хут асӑрхаттарчӗ Чжан Пэй-цзюнь.

Запомни хорошенько: Американо-азиатская аптека! — без конца повторял он привратнику.

Пӗртӑвансем // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 115–130 стр.

— «Американо-азиатски аптека» хулан тухӑҫ хӗрринче!

— Пойдешь в Восточный город и спросишь Американо-азиатскую аптеку.

Пӗртӑвансем // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 115–130 стр.

Аптека хупнӑ та пуль ӗнте? — ыйтрӗ Чжан Пэй-цзюнь, рецептне илнӗ май.

— Аптека, видимо, уже закрыта? — робко напомнил доктору Пэй-цзюнь, принимая рецепт.

Пӗртӑвансем // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 115–130 стр.

Аптека патне чупса ҫитнӗ тӗле ӑша хытӑ кӗчӗ.

Пока добег до аптеки — сердце зашлось.

XIX сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.

Чирлӗ ҫын приемныйран тухса коридортан аптека тухакан пӗчӗкҫӗ чӳрече патнелле утать.

Больной выходит из приемной и идет к окошечку, ведущему из коридора в аптеку.

Ялти эмелҫӗсем // Иван Мучи. Антон Чехов. Калавсем. Чӑвашгосиздат, 1940. — 71–80 стр.

Хапхасемпе ҫуртсем ҫинче хулари пек номерлӗ хунарсем, лавкасен, мастерскойсен вывескисем ҫакӑнса тӑраҫҫӗ пулин те, пӗр урам кӗтессинче тӗрлӗ тӗслӗ графинлӑ тата ылтӑн ӑмӑрткайӑклӑ аптека пур пулсан та — ку урам хула урамӗ пек мар, ял урамне аса илтерет.

Хотя на калитках и на домиках висели городские фонари с номерами и вывески лавочек и мастерских, а на одном из углов находилась даже аптека с разноцветными графинами и золотым орлом, все же улица эта скорее напоминала не городскую, а деревенскую.

XXII. Ҫывӑхри армансем // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949

Хӑйсем пӗлекен аптека ҫывӑхӗнчен иртсе кайрӗҫ.

Проехали мимо знакомой аптеки.

IX. Ҫӗрлехи Одессӑра // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949

Йӑлӑхса ҫитнипе — «вилсен вилеп» тесе — аптека им-ҫамне кӗпер ҫинчен вӑркӑнтарни те пулнӑччӗ.

Куҫарса пулӑш

«Хамӑра сӳрӗкленме памалла мар» // Геннадий Дегтярев. «Хыпар», 2009.03.28, 58-59№№, 14 стр.

Аптека пуҫлӑхне Виктор Николаевич Васильева качча тухрӑм.

Куҫарса пулӑш

«Хамӑра сӳрӗкленме памалла мар» // Геннадий Дегтярев. «Хыпар», 2009.03.28, 58-59№№, 14 стр.

Аптека ҫурчӗ Барнаулӑн истори пайӗнче вырнаҫнӑ, вӑл туризмпа истори кластерӗн пӗр пайӗ шутланать.

Куҫарса пулӑш

Алтайри тӗлпулусем // А.ВОЛКОВ . «Хыпар», 2015.04.30, 76-77№

Асӑннӑ аптека 18-мӗш ӗмӗртех, Акинфий Демидов завочӗсем ӗҫленӗ вӑхӑтра, уҫӑлнӑ.

Куҫарса пулӑш

Алтайри тӗлпулусем // А.ВОЛКОВ . «Хыпар», 2015.04.30, 76-77№

Кунне 3 хут апат умӗн аптека кедр ҫӑвӗ 1-ер апат кашӑкӗ ӗҫни усӑллӑ.

Куҫарса пулӑш

Панкретит чухне // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.07.20. 28№

Тӗрӗссипе, хӗвелҫаврӑнӑша чӑн-чӑн аптека тесен те йӑнӑш пулас ҫук.

Куҫарса пулӑш

Пӗчӗк хӗвеле аса илтерет // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.07.20. 28№

Суту-илӳ центрӗн пӗрремӗш хутӗнче райпон 3-мӗш аптека пункчӗ ӗҫлет.

Куҫарса пулӑш

Элӗк райповӗ - Раҫҫейре пӗрремӗш! // Алина ЛУКИЯНОВА. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех