Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Анна сăмах пирĕн базăра пур.
Анна (тĕпĕ: Анна) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Мӗне пӗлтерет ку? — терӗ Анна.

- Что это значит? - спросила Анна.

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Суяпа Анна телеграмма илсенех сумккӑсене кучченеҫсем тултарса ҫула тухрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Раккассинчен килсе ҫитнӗ Зоя Андреевнапа Анна Андреевна шӑллӗне пытармалли шӑтӑк умӗнче тӑрса пулса иртнине пуҫӗсене пӗксе, куҫҫуль юхтарса сӑнаса тӑчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Суяпа Анна шӑллӗпе мӑшӑрне, Тайӑна, хӑнасене питӗ тарават кӗтсе илчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Анна краҫҫын лампине ҫутрӗ.

Куҫарса пулӑш

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Анна ҫереме хурсемпе чӗпписене илме васкарӗ.

Куҫарса пулӑш

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Вӑтам шкултан вӗренсе тухнӑ Лисук, Анна колхозра тӗрлӗ ӗҫсенче тар тӑкрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

— Валя, тархасшӑн, лар-ха вырӑнна! — йӑлӑнса тархасларӗ Анна. — Сана ҫак сӑмахсемшӗн шкултан кӑларса яраҫҫӗ.

- Валя, пожалуйста, садись на место! - попросила Анна. - Тебя за эти слова выгонят из школы.

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

1937 ҫулхи вӗренӳ ҫулне Валяпа Анна пӗрле пиллӗкмӗш класра вӗренме тытӑннипе пуҫларӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Икӗ ҫултан Анна сывалчӗ.

Через два года Анна выздоровела.

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Тӑваттӑмӗш ачи, Анна, ӳпке чирӗпе чирлесе ӳкрӗ.

Четвертый ребенок, Анна, заболел туберкулезом.

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Малалла мӗн пуласса тавҫӑрса илнӗ Суя, Лисук, Анна, Улька тата вӗсен амӑшӗ Валяна хӑйсен хӳттине илчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Амӑшӗ Анна Анисимовна Шупашкарти медицина училищинчен вӗренсе тухнӑ хыҫҫӑн хулари 1-мӗш больницӑн поликлиникинче фельдшер-лаборантра тӑрӑшнӑ.

Куҫарса пулӑш

Несӗлсенчен чунпа, юнпа куҫнӑ туртӑм // Хыпар. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Анна Павловна Ахтярова вӗрентекен шӑпах тивӗҫлӗ канӑва кайрӗ ун чухне.

Как раз к этому времени Анна Павловна Ахтярова ушла на заслуженный отдых.

«Сурӑх касӑвӗнче ҫуралчӗҫ сӑвӑ йӗркисем» // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

«Хӗлхем» ушкӑна ҫӳрекен Анна Кадушкина корреспондент, сӑмах май, вӑл Наци радиовӗнче хӑйӗн пултарулӑхне туптать, «Ачалӑх урхамахӗ» радиопередача валли ачасемпе воспитательсенчен интервью илчӗ.

Куҫарса пулӑш

«Эткер» «Хӗлхемӗ» ялкӑшӗ яланах // Любовь КУДРЯВЦЕВА. «Тантӑш», 2016.07.21, 28№

Анна мӗн пӗчӗкрен явапӑлха туйса ӳснӗ, шкулта та лайӑх вӗреннӗ.

Куҫарса пулӑш

Чун ыратӑвӗ // Луиза Васильева. «Тантӑш», 2016.07.21, 28№

Манӑн анне, Анна Степановна Тарасова, ирпе ирех пахча вӗҫӗнче ларакан мунчана васкать.

Куҫарса пулӑш

Ман пурнӑҫӑн ир-каҫӗсем… // АЛЬБЕРТ НИКОЛАЕВ-КӲЛЬВАР. «Тӑван Ен», 49-50№, 2016.07.01-07

Анна, Алексеевсен хӗрӗ, Шупашкарта технолог-педагог профессине алла илнӗ.

Анна, дочь Алексеевых, в Чебоксарах получила профессию педагога-технолога.

"Анне вилсен атте мӑнастире кайрӗ" // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Амӑшӗ Анна Александровна хӑйӗн ачалӑхӗ телейлӗ пулманран /ашшӗпе амӑшӗ вӑрҫӑра вилсен тӑлӑха юлнӑ, шӑллӗсем выҫӑпа вилнӗ/ хӑйӗн тӗпренчӗкӗсемшӗн тем пек тӑрӑшнӑ.

Мать Анна Александровна, не видевшая счастливое детство, (мать с отцом погибли на войне и она росла сиротой, младшие братья погибли от голода) о своих крошках заботилась, как могла.

"Анне вилсен атте мӑнастире кайрӗ" // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Пӗлтӗрхи чемпионка Анна Кукушкина /Мускав/ виҫҫӗмӗш пулчӗ.

Прошлогодняя чемпионка Анна Кукушкина /Москва/ стала третьей.

Эпир пуринчен те вӑйлӑрах! Эпир ҫӗнтеретпӗрех! // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.06.25, 99№

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех