Шырав
Шырав ĕçĕ:
Мерченпе Кӗмӗлпи, йӗтӗн ҫиппинчен тӗртсе тунӑ сӗлкӗ ҫине пуҫламан ҫӑкӑр хурса, Кантюк умне пырса тӑчӗҫ, тайма пуҫӑм парса, вӗсем ҫакӑрне сӗлки мӗнӗпех туй хуҫине тыттарчӗҫ.
XXXI. Йӗпетнӗ ҫул // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ҫак сӑлтавсем Данилова ҫӗнӗ кимӗ тӑвас шухӑша тыттарчӗҫ.Все это привело Данилова к заключению, что надо строить свою лодку.
Америкӑна кайни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Пӗрремӗш стакана Войновича тыттарчӗҫ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Воропаева урапа ҫинчен антарчӗҫ те нумай пулмасть сунӑ сӗт тултарнӑ стакан тыттарчӗҫ.Воропаева ссадили с телеги и поднесли ему стакан парного молока.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Айронсайда Шенкурскран килнӗ телеграмма тыттарчӗҫ.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Вӑл штаба пырсан, унта ӑна Двина ҫине кайма направлени ҫырса пачӗҫ, Фролова алӑран памашкӑн ҫыру тыттарчӗҫ.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Ку мул питӗ ҫӑмӑллӑн тупӑнчӗ, ӑна алӑранах тыттарчӗҫ темелле, эпир малтан ӑна вӑрлама лекет тенӗччӗ.
Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Мана ҫырчӗҫ те ҫавӑнтах кӗреҫе тыттарчӗҫ.
1941-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Матроссем шлюпкӑсене ҫирӗпрех тыттарчӗҫ, сӑмса ҫинчи тупӑна фальшпорт хӳттине тӑратрӗҫ, штагсене турттарчӗҫ, люксене пурне те мӗнле кирлӗ ҫапла туса хучӗҫ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Унтан кашӑк ҫине чӗре ҫӑмарта хучӗҫ, алла тыттарчӗҫ те каллех — чуп! теҫҫӗ.Потом положили в ложку сырое яйцо, дали в руки и опять — беги!
Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.
Салтаксем вӗсене, пӗрне — лум, тепӗрне — кӗреҫе тыттарчӗҫ те шӑннӑ ҫӗре чавма хушрӗҫ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Хӑш-пӗр асӑрхануллӑ казаксен алла хӗҫ-пӑшал тытасси килмерӗ, анчах вӗсене вӑйпа тыттарчӗҫ.Некоторые особенно осторожные казаки не хотели брать оружия, но их заставляли силой.
XXX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Картишне хӗрарӑмсем хашка-хашка чупкаласа кӗчӗҫ, арестленӗ казаксене ҫыхӑсем, хутаҫсем тыттарчӗҫ, пӑшӑлтатса калаҫрӗҫ.Бабы, запыхавшись, прибегали во двор, совали арестованным узелки, сумки, шептались.
XXII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Ҫавӑнтах пӑшал сасси илтӗнчӗ, ачасем коробкӑна илме ыткӑнчӗҫ; пульӑпа шӑтарнӑ коробкӑна пӗр-пӗринчен турта-турта илсе, политрука тыттарчӗҫ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Акӑ ӗнтӗ халь ҫав вӑхӑт ҫитрӗ, кӗтнӗ палла ӑна шанса пачӗҫ, унӑн аллинех тыттарчӗҫ.И вот это время пришло, и ему доверили, ему вручили желанный знак.
Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Ҫавӑн хыҫҫӑн ытти тупӑсене йӗркелесе ҫитерме васкарӗҫ, — вӗсене тимӗр кӑшӑлпа тепӗр хут кӑшӑллатрӗҫ, вӗренпе яваласа ҫыхрӗҫ, хӑш-пӗр туппине шалтан шӑвӑҫпа та тыттарчӗҫ.
XXVI. Зли-долӑ патӗнчи батарейӑ // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
Хула хӗрринчи хӑй ялан чарӑнакан ҫурта кӗрсенех ӑна Бяла Черкваран пынӑ ҫырӑва тыттарчӗҫ, вара вӑл урӑх никампа курнӑҫмасӑр хӑвӑртрах Рада патне ҫитме васкарӗ.
XXIV. Аслати умӗнхи тӑвӑл // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
Ун вырӑнне, пӗрремӗшӗнчен, пирӗн Шуань мучи эмеллӗ пулчӗ, иккӗмӗшӗнчен, Ся-сань господина ҫирӗм пилӗк лань кӗмӗл шӑнкӑрт ҫеҫ тыттарчӗҫ.
III // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 23–36 стр.
Почтӑра Тимкӑна хаҫатпа ҫырусен пысӑк тӗркине тыттарчӗҫ.На почте служащий подал Тимке объемистую пачку газет и писем.
10-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Алешӑна хӑйӑра юхтарса вӑхӑт тӗрӗслемелли прибор тыттарчӗҫ.
Саккӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.