Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӑл кӑвак ҫӳҫ пайӑркисене сирнӗ те касса татнӑ хӑлхи вырӑнӗнче юлнӑ илемсӗр ҫӗвве кӑтартнӑ.Он откинул прядь седых волос и показал Мигелю безобразный стянутый рубец на месте уха.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Ҫак сӑмахсем хӗвел хӗртсе пӑхнипе типнӗ ҫӗр ҫийӗн аслати кӗрлеттерсе авӑтнӑ евӗр, залра ларакан ҫынсен кичемлӗхне сулхӑн ҫилпе сирнӗ пекех сирчӗҫ!
Ӗмӗт тулчӗ! // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 319–328 с.
Эх, Нинӑна хӑйне хирӗҫ пулсан лейтенант вӑл иккӗленнине йӑлтах сирнӗ пулӗччӗ!Эх, с каким бы жаром при личной встрече рассеял лейтенант все сомнения милой девушки!
Вӑрҫӑ ҫулӗ ҫинче // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 172–187 с.
Пилӗк контратакӑна сирнӗ…
XII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Салтаксем сӑрт йӗри-таврашӗпе вырнаҫтарса тухнӑ тӑватӑ пӳлӗмӗнчен виттисене сирнӗ хушӑра драгунсен взвочӗ яла пырса та кӗчӗ.
ХХIII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Вӑл чӳрече каррине сирнӗ те тутӑр пӗркеннӗ хӗрарӑм пуҫне курнӑ.Он приоткрыл шторку и увидел бабью голову, закутанную в платок.
Староста арӑмӗ Василиса // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 52–75 с.
Усал-тӗселе сирнӗ чух ман тӗле Селиме саппунӗ тухрӗ, ҫавӑнпа чухлатӑп, — терӗ те Шерпике, сывлӑшне тарӑн ҫавӑрса, сурчӑкне сирпӗте-сирпӗте, малалла каласа кайрӗ:
XII. Кӗтмен пӑтӑрмах // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Шӑпах ҫав юпа кутӗнче суккӑр ыйткалакансен ушкӑнӗ ларать (сывӑ куҫлӑ конкурентсем вӗсене «тупӑшлӑ» вырӑнтан аяккарах сирнӗ).
VIII // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Иохим тӗмри хӑвасене сирнӗ те шыв хӗррине аннӑ, пӗр самант тӑнӑ хыҫҫӑн сасартӑк вӑл ӑнланнӑ: хӑй мӗн шыранине шӑпах ҫакӑнта тупӗ.
IV // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Аялти пӗлӗтсене сирнӗ ҫил корвета Ле-Менкье еннелле хӑвалать.Но ветер, рассеивая низкие тучи, в то же время относил корвет к утесу.
VII. Кам парӑс карать, ҫав шӑпа ярать // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Авдотья курӑка сирнӗ те тӗкленме ӗлкӗрнӗ пысӑк чӗпӗсене курнӑ.Авдотья раздвинула траву и увидела больших, уже оперившихся птенцов.
4. «Калта» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Хуркайӑк Петька ытамӗнчен тухнӑ, сӑмах чӗнмесӗр кравать патне пырса утияла сирнӗ.Журавушка первой оторвалась от него, молча пошла к кровати, сдернула одеяло.
Хуркайӑк // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Анчах Павел хулпуҫҫийӗ ҫинчен Тоня аллине сирнӗ те хыттӑн:
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Тоня сирнӗ турата аллинчен калле ячӗ: «Аван мар-ҫке капла», тесе куларах шухӑшларӗ те кӗнеке вулама тытӑнчӗ.Тоня опустила ветку: «Ведь это неприлично», — насмешливо подумала она и принялась за чтение.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Иртнӗ каҫ вите тӑррине сирнӗ те чупма кайнӑ, мур илесшӗ, халӗ ав таврӑннӑ та каллех тӑрринчен сирсе кӗнӗ.Намедни ночью разобрал крышу и гулять ушел, подлец, а теперь вернулся и опять разворошил крышу.
Хушка ҫамка // Мирун Еник. Антон Чехов. Хушка ҫамка: калав. — Шупашкар: Чӑвашсен государство издательстви, 1938. — 16 с.
— Сюжетне кӑна илӗпӗр, ӑна кӑшт-кашт ӑнлантарса ҫырӑпӑр та хаҫата вырнаҫтарӑпӑр, — Бу Вэй-юане ҫумӗнчен сирнӗ май, хӑйӗннех хистерӗ Сы-мин.— Мы дадим в газете название этой темы вместе с пояснением, — сказал Сы-мин, отбиваясь.
Супӑнь // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 131–145 стр.
Вӑл, кулкаласах пӗр-пӗр турата ҫӑмӑллӑн тытса сирнӗ пек, алӑка хупӑрласа тӑракан Тимофее айкинелле пӑрса тӑратрӗ, унтан сулӑмлӑн утса пынипе мӗскӗннӗн чӑнкӑр-чанкӑр янӑраса кайнӑ савӑт-сапа шкапӗ тӗлӗнчен иртсе, арча патне ҫитсе тӑчӗ.
7-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959
Вӑл, фронт умӗпе утса, аллисемпе те хулпуҫҫийӗпе тӗрткелесе, ҫынсене салтаксенчен сирнӗ; хӑй пӗртте ҫынсен пичӗсем ҫинелле пӑхасшӑн пулман.
Январӗн 9-мӗшӗ // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 133–155 стр.
Ҫил хӑшпӗр тӗлте пӗлӗтсене сирнӗ те, пӗлӗт хушӑкӗсенчен пӗрер-икшер ҫӑлтӑрлӑ сенкер тӳпе татӑкӗсем курӑнкалаҫҫӗ.
II сыпӑк // Ҫемен Элкер. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 20–49 стр.
Ытла кичем-ҫке ҫамрӑк ҫын хӑйӗн чи лайӑх ӗмӗчӗпе шанчӑкне ҫухатнине пӑхса тӑма; халиччен вӑл этемӗн ӗҫӗпе туйӑмне кӗрен чатӑр витӗр кӑна курса тӑнӑ та халь акӑ сирнӗ ӗнтӗ ҫав чатӑра, ҫапах та ҫамрӑкӑн хӑйӗн ӗлӗкхи аташӑвӗсене ҫӗнелнисемпе улӑштарас шанчӑкӗ пур, вӗсем ӗлӗкхи пекех иртеҫҫӗ пулин те, ӗлӗкхи техӗмпех пулсан та, унӑн ҫӗннипе улӑштарас шанчӑкӗ пур-ха…
Максим Максимыч // Николай Пиктемир, Нестор Янкас. Михаил Лермонтов. Пирӗн вӑхӑтри герой. Н. Пиктемирпа Н. Янкас куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашкӗнекеиздат, 1964