Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Малашлӑх сăмах пирĕн базăра пур.
Малашлӑх (тĕпĕ: малашлӑх) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Мӗнле калас, малашлӑх ҫинчен те шутламалла.

Как бы то ни было, надо думать и о будущем.

Юлия Райнвайн: «закон маншӑн усӑллӑ пулчӗ» // Ирина Трифонова. «Сувар», 2019.05.30

Аслисенчен паха опыта вӗренсе, хӑнӑхса пыни малашлӑх валли никӗс ҫеҫ пулӗ.

Куҫарса пулӑш

Староста удостоверенийӗ яваплӑха тата ӳстерӗ // Н. МИХАЙЛОВА. «Авангард», 2019.06.07

Малашлӑх пирки халех шутласа хатӗрленмелле.

Куҫарса пулӑш

Надина Джавадова: «Ӑнӑҫуллӑ пулас тесен – вӗренмелле» // Вера Александрова. «Сувар», 2019.05.27, http://suvargazeta.ru/news/intervyu-statyasem/nadina-dzhavadova-anaculla-pulas-tesen-vrenmelle

Паттӑр салтаксен хӑюлӑхӗ, вӗсем пире ырӑ малашлӑх туса пани нихӑҫан та манӑҫмӗ.

Никогда не забудется храбрость доблестных солдат, они создали для нас светлое будущее.

Полкри салтаксен паттӑрлӑхӗ вилӗмсӗр // А.СИЛИВЕСТРОВА. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2019.05.09, http://alikovopress.ru/polkri-saltaksen-pattarlaxe-vilemser.html

Чӗлхен кун-ҫулне йывӑҫ евӗр сӑнарлама пулать: вулли — хальхи тапхӑр, тураттисем — малашлӑх, тымарӗ вара — иртнӗ вӑхӑт.

Историю языка можно описать на подобии дерева: ствол - настоящая пора, ветви - будущее, корни - прошедшее время.

Тӑван чӗлхе тымарӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/lib/haylav/7348.html

Малашлӑх ҫинчен шухӑшламасӑр ылтӑн вӑхӑта ҫухатса пытӑмӑр.

Не думая о будущем, теряли золотое время.

Чӗлхе Туррин хӳхлевӗ // Сувар. Сувар, 2017.05.12

Ҫавнашкал килӗштерсе ӗҫлени ҫӗнӗ, импорта улӑштаракан тавар тӗсӗсене туса хатӗрлеме лайӑх малашлӑх уҫать.

Это сотрудничество открывает широкие перспективы в разработке новых, импортозамещающих видов продукции.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

Эпӗ шутлатӑп: пирӗн пӗрлехи тӗллев – бюджет ҫаврӑнӑҫулӑхне ӳстересси, бюджет тытӑмӗн шайлашусӑрлӑхӗ йӗркеленес хӑрушлӑха чакарасси, ҫавӑн пекех бюджет политикин вӑтам вӑхӑтлӑхри тата вӑрах вӑхӑтлӑхри малашлӑх приоритечӗсене палӑртасси.

Я считаю, наша общая задача – повысить маневренность бюджета, снизить риски несбалансированности бюджетной системы, а также определить приоритеты бюджетной политики в среднесрочной и долгосрочной перспективе.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

Патшалӑх тата муниципалитет пурлӑхне тухӑҫлӑ тытса пыни кӑна республика бюджетне налукран кӗмен тупӑшсем йӗркеллӗн пырса тӑмалли лайӑх малашлӑх хывать.

Только эффективное управление государственным и муниципальным имуществом открывает перспективы для дальнейшего обеспечения поступлений неналоговых доходов в бюджет республики.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

Ҫакӑ заводсенче ӗҫлекенсем хӑйсен ӗҫ вырӑнӗсене сыхласа хӑварассине тата лайӑх ӗҫ укҫи илессине гарантилет тата аталану валли лайӑх малашлӑх йӗркелет.

Это гарантия того, что работники заводов сохранят свои рабочие места и будут получать достойную заработную плату, и хорошая перспектива дальнейшего развития.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

Пултаруллӑ ҫамрӑксем чун хистекен ҫула суйлаҫҫӗ, чӑрмав-йывӑрлӑхра пиҫӗхеҫҫӗ, малашлӑх кӗрешӳсӗр-ҫухатусӑр пулмасса ӑнкарса пыраҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Илемлӗ хайлаври типсемпе вӗсен пурнӑҫри прототипӗсем ҫинчен // Юрий Артемьев. https://chuvash.org/content/3128-%D0%98% ... 1%80%D0%B8

Ҫавна май Михаил Игнатьев ӑна виҫӗ уйӑхри ӗҫ-хӗлпе тата малашлӑх планӗсемпе паллаштарма ыйтнӑ.

Куҫарса пулӑш

Влаҫпа тачӑ ҫыхӑнса ӗҫлеҫҫӗ // Юрий ПЕТРОВ. «Хыпар», 2015.10.07, 196№

Пурне те ҫынсем патне ҫитме, вӗсене ку таранччен парти мӗнле ӗҫсем тунине, малашлӑх планӗсемпе пуласлӑх ҫул-йӗрӗсем ҫинчен каласа пама ыйтрӗ.

Куҫарса пулӑш

"Единая Россия" аталанӑвӑн тӗп ҫул-йӗрсене палӑртрӗ // Каҫал Ен. «Каҫал Ен», 2016.07.29

Пӗрремӗшӗнчен, эпир хамӑр республикӑна Раҫҫей шайӗнче кӑтартатпӑр: мӗнле ӗҫленипе, малашлӑх плансемпе паллаштаратпӑр.

Во-первых, мы показываем на уровне России свою республики: знакомим с результатами труда, со своими планами на будущее.

Сӑваплӑ ӗҫ ҫынсене ырӑ еннелле улӑштарать // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Ӑна шута илсе малашлӑх валли тӗллев лартать.

Учитывая все это, ставит цели для будущего.

Паян — вӗренӳри, спортри хастарсем, ыран — ҫӗршыв хӳтӗлевҫисем // Элиза ВАЛАНС. «Тантӑш», 2016.06.30, 25№

Раҫҫей промышленникӗсемпе предпринимателӗсен федерацин Атӑлҫи округӗнчи уйрӑмсен координаци канашӗн ларӑвӗнче, тӗрлӗ темӑпа иртнӗ «ҫавра сӗтелсенче», семинар-канашлусенче экономикӑна аталантармалли малашлӑх ҫул-йӗрӗсене палӑртнӑ.

На заседаниях Координационного совета объединений Федерации Российских промышленников и предпринимателей Приволжского округа, на разных по тематике "круглых столах", семинарах-советах наметили пути перспективного развития экономики.

Чӑваш Ен - ҫӗнӗлӗхсене пурнӑҫламалли вырӑн // Елчӗк Ен. «Елчӗк Ен», 2016.06.29

Малашлӑх пирки калас тӑк, кашни спортсменӑн паян пӗр тӗллев — Олимпиадӑна хутшӑнасси, — савӑк кӑмӑлне пытармарӗ 2014 ҫулхи тӗнче чемпионачӗн кӗмӗл призерӗ.

Если сказать о будущем, у каждого спортсмена сегодня одна цель - участвовать на Олимпиаде, - с приподнятым настроением сказала серебряный призер чемпионата мира 2014 года.

Эпир пуринчен те вӑйлӑрах! Эпир ҫӗнтеретпӗрех! // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.06.25, 99№

Пурте ҫапла тусан малашлӑх мӗнле пулӗ-ши?

Куҫарса пулӑш

Тасалӑхшӑн ытларах тӑрӑшасчӗ // Н.АРХИПОВА. «Каҫал Ен», 2016.06.21

Малашлӑх ҫук.

Будущего нет.

«Йывӑрлӑх та кирлӗ - пурнӑҫ тутине туйма» // Рита АРТИ. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.18, 23(945)№

Малашлӑх иртнине манманнинче, теҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Ҫӗнӗ музей йӗркеленет // Э.Михайлова. «Хӗрлӗ ялав», 2016.05.21

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех