Шырав
Шырав ĕçĕ:
Илемлӗх текен япалашӑн тӑрӑшасшӑн пулнӑ пулсан, эпӗ Марья Алексевна Лопухов ҫине мӗнле пӑхнине пытарнӑ пулӑттӑм, вӗсем ҫинчен каласа панине пула романӑн ҫак пайӗ водевиль пекрех пулса тухать.
IX // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Темиҫе пин чун туяннӑ пулӑттӑм.
VIII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
— Эпӗ сире ятлас пулсассӑн, ухмах пулнӑ пулӑттӑм.
VIII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Ахаль пулсан, эпӗ Академие вӗренме те кӗмӗттӗм, унта вӗренмен те пулӑттӑм.Без этого расчета я не поступил бы в Академию и не оставался бы в ней.
VIII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Тата эпӗ хам та, мана вӗренесси килӗшнӗ пулин те, вӗренни усӑллӑ пуласси ҫинчен шухӑшламан пулин те, вӗренсе вӑхӑта сая яман пулӑттӑм.
VIII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Вара пиҫсе ҫитнӗ «Тӑлӑх арӑм минтерӗ» романа шкул вулавне кӗртме сӗннӗ пулӑттӑм.И тогда доведенный до ума роман «Подушка вдовы» я смог бы порекомендовать для школьного чтения.
«Тӑлӑх арӑм минтерӗ» роман тавра // Виталий Станьял. https://chuvash.org/blogs/comments/4943.html
Лавккасемпе вулавӑшсене тухса ҫӳрейменскер, эпӗ ӑна туянмасӑр та вуламасӑр юлнӑ пулӑттӑм.Ныне уже не ходок в магазины и библиотеки, я мог бы не купить и не прочитать данную книгу.
«Тӑлӑх арӑм минтерӗ» роман тавра // Виталий Станьял. https://chuvash.org/blogs/comments/4943.html
Вӗсем ҫавна каланӑ пулсан, эпӗ ӑслӑ та ырӑ кӑмӑллӑ ҫынсем ҫавӑн пек шухӑшланине пӗлнӗ пулӑттӑм: атту мана пӗрмаях пӗр эпӗ ҫеҫ ҫапла шухӑшланӑ пек туйӑнатчӗ, мӗншӗн тесен эпӗ айван хӗрача, манран, айванран, пуҫне урӑх никам та ун пек шухӑшламан, чӑннипе ӑна никам та кӗтмен пек туйӑнатчӗ.
V // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
— Ыйтиччен маларах вилсе кайнӑ пулӑттӑм.
IV // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
— Анчах та, Вера Павловна, эсир юрлама пултӑр-ҫке; хӑю ҫитерес пулсан, эпӗ сире Риголеттӑран юрласа пама ыйтнӑ пулӑттӑм.— Но вы обещались спеть, Вера Павловна; если бы я смел, я попросил бы вас пропеть из Риголетто.
III // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Ҫапла лӑпӑртатасса пӗлнӗ пулсан, кунта килсе ҫур куна усӑсӑр ирттермен те пулӑттӑм…
Застава хыҫне // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 75–89 стр.
Манӑн тӗлӗнсе каймалла хирӗҫӳсем, тытӑҫусем шутласа кӑларасси килнӗ пулсан, эпӗ ҫак ӗҫе шавлӑн пӗтмелле тунӑ пулӑттӑм; анчах ӗҫ, чӑннипе илсен, пачах ун пек мар; манӑн ӗҫ мӗнле пыни паллӑ мар-ха тесе илӗртес килнӗ пулсан, эпӗ ун пек япала нимӗн те пулман тесе халех каламан пулӑттӑм; анчах эпӗ пӗр ултавсӑр ҫыратӑп, ҫавӑнпа та малтанах ҫапла калатӑп: ӗҫ шавлӑн пӗтмелли пулмӗ, вӑл ҫил-тӑвӑлсӑр, аслатисӗр, ҫиҫӗмсӗрех пӗтӗ.
IX // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Малтан Марья Алексевна: эпӗ хам Верочка вырӑнӗнче пулнӑ пулсан, ӑслӑрах пулнӑ пулӑттӑм, кайнӑ пулӑттӑм, тесе шухӑшласа илчӗ, анчах шухӑшласа пӑхрӗ те каймасан пушшех те ӑслӑрах пулнине ӑнланчӗ.
IX // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Эпӗ, тен, пуян хӗрне те илме пултарнӑ пулӑттӑм, вара ҫуртран илекен мӗнпур тупӑш ман хуҫалӑха тытма кайнӑ пулӗччӗ.Я бы мог, пожалуй, жениться на такой, что все доходы с дома понадобились бы на мое хозяйство.
VIII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Пӑсӑлса кайман пулнӑ пулсан, эпӗ хам та ҫавӑн пек шухӑшланӑ пулӑттӑм.
VI // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Халӗ хам асӑннӑ ҫынсемпе калаҫнӑ чухне эпӗ сӑпайлӑ ҫеҫ мар, вӑтанчӑк та пулнӑ пулӑттӑм.С людьми, о которых я теперь упомянул, я говорил бы скромно, даже робко.
III. Умсӑмаx // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Вӗсемпе пулсан, тен, эпӗ те пӗр-ик ҫул ытларах пурӑннӑ пулӑттӑм та, вӗсемсӗр мана ҫут тӗнчере ҫӳреме кичемрех… — терӗ хурланса Ҫӑрттан мучи, кивӗ картус тӑррипе куҫҫульне шӑлса илсе.
XXIX сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
Мана Нюрка пулӑшман пулсан, эпӗ тахҫанах тупӑка кӗрсе выртнӑ пулӑттӑм.Ежели бы Нюрка мне не помогала, я давно бы уж в лежку слегла!
XXVII сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
— Мана малтанлӑха пӗр виҫӗ дюймлӑ батарея та пулин парӑр эсир, вара эпӗ хӗҫе кӑмӑлпах Островнов арӑмӗ патне хӑварнӑ пулӑттӑм, анчах халлӗхе ҫӑвар та ан уҫӑр-ха эсир, чаплӑ йӑхӑн пакӑлтийӗ!
XXVI сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
Кама юратса пурӑннине, халь те юратнине, тен, хӑҫан та пулсан, ӳсӗр пуҫпа каласа панӑ пулӑттӑм сана, анчах…
XXV сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.