Шырав
Шырав ĕçĕ:
Хӗрӗм Наташа хулана кайиччен ашшӗне курасшӑнччӗ.
Пӗччен хӗрарӑм патне упӑшкуна ан яр ӗҫлеме // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №
Пӗлтӗр ачасем ашшӗне ҫӗрулми ани чӗрсе пама ыйтрӗҫ.В прошлом году дети попросили отца окучивать картофельное поле.
Пӗччен хӗрарӑм патне упӑшкуна ан яр ӗҫлеме // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №
Мӗн ӗмӗрӗ вӗҫне ҫитичченех ашшӗне курайман вӑл, «ҫын вӗлерекен» тенӗ.
Дантес ҫулӗ // Чӑваш хӗрарӑмӗ. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.11, 22(944)№
Ашшӗне пурте «Аркаша» тесе чӗннӗрен хӗрача хӑйӗн ашшӗ ятне шутласа тупнӑ: «Аркашевна».
Ӑшӑ йӑвара ҫунат сараҫҫӗ // Ирина Пушкина. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№
Ара, ашшӗне ӗмӗрлӗхех ҫухатасран шикленнӗ вӑл.
Улттӑри паттӑр салтак // Элиза ВАЛАНС. «Тантӑш», 2016.05.26, 20№
Е арпус вӑрри акаҫҫӗ те вӑл шӑтса тухасса чӑтӑмсӑррӑн кӗтеҫҫӗ /«Иксӗлми телейлӗ Илемпи»/, е сип-симӗс йӑлтӑркка нӑрӑпа туслашаҫҫӗ /«Пурҫӑн Кӗпе»/, е куштан хур аҫине ыр кӑмӑллӑхпа парӑнтараҫҫӗ /«Каҫӑр Куҫма»/, е ашшӗне акӑлчанла калаҫма вӗрентеҫҫӗ /«Ҫамрӑк вӗрентекен»/, е хӑяр вӑррине кайса пахчари мина тӗлне пулаҫҫӗ /«Пахчари мина»/...
«Пылак сухан» тата хаваслӑ ачасем // Тантӑш. «Тантӑш», 2016.05.26, 20№
Вӑл ҫапла хӑтланни тӗнчене кисретнӗ: ҫулпуҫ хӗрӗ Тӑван ҫӗршывне, совет тытӑмне, тӑван ашшӗне сутнӑ!Ее поступок стал мировой сенсацией: дочь вождя предала Родину, советский строй и родного отца!
Хӗрне ашшӗшӗн тавӑрнӑ // Анна ВЕЛИГЖАНИНА. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№
Светлана амӑшӗ хӑйӗн ӗҫӗсемпе аппаланнине туйнӑ, ашшӗне сайра хутра ҫеҫ курнӑ.Светлана чувствовала, что мать занята своими делами, отец почти недосягаем.
Хӗрне ашшӗшӗн тавӑрнӑ // Анна ВЕЛИГЖАНИНА. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№
Ашшӗне хушусем панӑ.
Хӗрне ашшӗшӗн тавӑрнӑ // Анна ВЕЛИГЖАНИНА. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№
/ Шаманов та кунта ахаль килсе лекмен: арӑмӗн ашшӗне /лешӗ ҫынна машинӑпа ҫапса кайнӑ/ тӑрӑ шыв ҫине кӑларнӑскере районалла «ӑсатнӑ».
Вампилов пьесисем кивелмеҫҫӗ // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№
Районтах тӗпленнӗ хӗрӗ пӑрахмасть ашшӗне, пулӑшсах тӑрать.
Аркадий Петров: Ҫара юрӑхсӑррине ҫирӗплетсен те вӑрҫа кайрӑм // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.05.06, 69№
46. Ку сӑмах кам та пулин Аттене курнине пӗлтермест, Турӑран Килнисӗр пуҫне Ашшӗне никам та курман: Вӑл курнӑ Ашшӗне.46. Это не то, чтобы кто видел Отца, кроме Того, Кто есть от Бога; Он видел Отца.
Ин 6 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
Кам Ывӑлне хисеплемест, ҫавӑ Ӑна янӑ Ашшӗне те хисеплемест.
Ин 5 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
22-23. Ашшӗ никама та сут тумасть, Ашшӗне хисепленӗ пекех, Ывӑлне те хисеплеччӗр тесе сут тӑвассине Вӑл пӗтӗмпех Ывӑлне панӑ.22. Ибо Отец и не судит никого, но весь суд отдал Сыну, 23. дабы все чтили Сына, как чтут Отца.
Ин 5 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
9. Хамӑра ҫуратнӑ атте-анне пире ҫапла хаса парса вӗрентнӗшӗн эпир вӗсене хисеплетпӗр пулсассӑн, чӗрӗ пулас тесе, чунӑмӑрсен Ашшӗне пирӗн тата ытларах пӑхӑнмалла мар-и?
Евр 12 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
Сирӗншӗн кӗлтунӑ чухне эпир яланах Турра, Иисус Христос Ҫӳлхуҫамӑр Ашшӗне, тав тӑватпӑр: 4. эсир Христос Иисуса ӗненни ҫинчен, пур сӑваплӑ ҫынна та юратса тӑни ҫинчен илтнӗ эпир — 5. эсир ӗнтӗ хӑвӑр валли тӳпере хатӗрлесе хунӑ ырӑлӑха ӗмӗтленсе тӑратӑр.
Кол 1 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
20. Сирӗншӗн ун пекех чунтан-вартан тӑрӑшакан манӑн урӑх никам та ҫук: 21. пурте хӑйсене кирлине шыраҫҫӗ, Иисус Христоса юрӑхлине шырамаҫҫӗ; 22. Тимофей шанчӑклине эсир хӑвӑр пӗлетӗр: Ырӑ Хыпар сармашкӑн вӑл мана ывӑлӗ ашшӗне пулӑшнӑ пек пулӑшса тӑчӗ.
Флп 2 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
5. Тӳсӗмлӗх паракан, лӑплантаракан Турӑ сире Христос Иисус вӗрентнӗ пек пӗр-пӗринпе пӗр шухӑшлӑ пулма патӑр, 6. вара эсир Турра, Иисус Христос Ҫӳлхуҫамӑр Ашшӗне, пӗр кӑмӑлтан, пӗр ҫӑвартан мухтакан пулӑр.
Рим 15 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
Вӑл — антихрист, вӑл Ашшӗне те, Ывӑлне те йышӑнмасть.
1 Ин 2 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
14. Иосиф хушса янӑ та, хӑйӗн ашшӗне Иакова, хӑйӗн тӑванӗсене — мӗнпурӗ ҫитмӗл пилӗк чун — чӗнтерсе пынӑ.14. Иосиф, послав, призвал отца своего Иакова и все родство свое, душ семьдесят пять.
Ап ӗҫс 7 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.