Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Ман ыйтмалли пур санран, анчах эсӗ ан кӳрен!..
7 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Хӑвӑн пек ӗнтӗ, хӑвӑн пек, эсӗ яланах ҫавнашкалччӗ — кӗтсех тӑр санран мӗн те пулин!Но это на тебя похоже, ты всегда был такой — не знаешь, чего и ждать от тебя!
7 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Эпӗ санран темӗнле чухӑн пурӑнатӑп пулсан та, кун пек апат анман пулӗччӗ ман.— Я уж на что беднее тебя живу, а мне б такая пища в горло не полезла.
4 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Эсӗ совеҫ пирки ан шарла, санран кивҫен илмӗпӗр ӑна!
3 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Пуху армана, санран туртса илсе, ӗҫ халӑхне памалла тунӑ.— Собрание постановило отобрать у тебя мельницу и передать ее на пользу трудовому народу?
3 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Йӑлт санран ӳкнӗ эсӗ! —
25 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Санран кун пек каласса кӗтме пулать — малтан эсӗ, пурнӑҫ мана тӗрлӗ путсӗр-ирсӗрсемпе тӗл пултарсан, хама хӳтӗлеме ӳкӗтлерӗн, халӗ акӑ ӑна, эпӗ ытти шульӑксемпе пӗрле тӑрӑ шыв ҫине кӑларнӑ председателе, шеллетӗн…
20 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Колхозра мӗн пулнине вара санран лайӑхрах ӑнланатӑп.
17 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Кун пек чуна ҫемҫешкелентернине эпӗ кирек камран та кӗтнӗ пулӑттӑм, анчах санран мар!— От кого угодно я мог ждать безвольную чепуху, но только не от тебя!
16 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Санран ӑс кивҫен илес ҫук-ха!..
14 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Хам хӑраса кайрӑм санран, чисти тискер кайӑках эсӗ.
12 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Ӗмӗрне те пӗр лайӑх сӑмах илтмен санран, пӗрмаях «тавай» та «часрах»…За всю жизнь ни одного хорошего слова от тебя не слышала, все «давай» да «жива»…
12 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Санран? — тӗлӗннӗ пек турӗ Лузгин, кӗххӗм кӗххӗмлетсе кулса ярса.От тебя? — притворно удивился Лузгин и засмеялся с короткими всхлипываниями.
11 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Тата санран пытармасӑр калатӑп — пӗрлешӗр, вара районта пӗр начар председатель катӑлать.Да и не стану скрывать от тебя — объединитесь, и одним плохим председателем в районе будет меньше.
10 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Тӑхта, ан кай, санран пытармалли ҫук пирӗн…
LVIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Анчах вӑл шӑл кӑна йӗрет: «Санран та хӑвӑртрах ӗлкӗретӗп ак! Мана мӗн вӗрентетӗн эсӗ, симӗс тута?» — тет.Но он оскаляется: «Ишо скорей тебя управлюсь! Ты чего меня, кужонок зеленый, учишь?»
LI // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Мӗн генералӗ пултӑр вара санран?
XLVI // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
— Эпӗ ӑна хам вӑхӑтра санран каях кӑтартман, Григорий.
XLV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
— Куна пурне те санран каях ӑнланмастӑп эпӗ, — комиссар хӑйне асла хурса калаҫнине хирӗҫ йӑл кулса тата унӑн сарӑхса кайнӑ чирлӗ куҫ шуррисем ҫине пӑхса каларӗ Штокман.
XL // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
— Кӗтменччӗ куна санран…
XX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.