Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вӗт сăмах пирĕн базăра пур.
вӗт (тĕпĕ: вӗт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Шутсӑр ӑшӑ, чӑнах вӗт?

— А может быть, очень жарко?

1-мӗш сыпӑк. Том вылять, ҫапӑҫать, тарать // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Тата вобла пулла укҫа парса илнӗ вӗт, унӑн ҫурӑмӗшӗн те, хӳришӗн те, пуҫӗшӗн те тӳленӗ.

Тем более и рыба вобла куплена за деньги, и за её спину, и за хвост, и за голову заплачено.

Пулӑ ҫурӑмӗ // Иван Мучи. Иван Мучи. Кулӑшла калавсем: Калавсем, фельетонсем. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1982. — 177–179 с.

Тата, каласан, арман чулӗсен кӑшӑлӗсене, йӗнерсене, йӗке тӑпсисене тата ыттисене те тимӗртен тунӑ вӗт.

Еще сказать, обручи для камней мельницы, седла, осевые петли и другое из железа ведь сделано.

Ҫил арманӗ // Иван Мучи. Иван Мучи. Кулӑшла калавсем: Калавсем, фельетонсем. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1982. — 176–177 с.

Ҫакаҫҫӗ вӗт.

Куҫарса пулӑш

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Ял йытти вӗт ку!

Куҫарса пулӑш

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Света ҫинес пырать вӗт.

Куҫарса пулӑш

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Кун пек чухне чылай усӑллӑ хурт-кӑпшанкӑпа чӗрчун та вилет вӗт.

Куҫарса пулӑш

Типӗ курӑка чӗртни кил-ҫуртсӑр та хӑварать // Пирӗн пурнӑҫ. Пирӗн пурнӑҫ, 2019.04.26

Ҫук вӗт, мӗнле те пулин сӑтӑр тумаллах, «аллисем кӗҫӗтеҫҫӗ» пулинех.

Нет же, надо как-то навредить, будто «руки чешутся».

Чунсӑр этем кӑна ҫутҫанталӑка сиен кӳрет // Н.Петрова. Пирӗн пурнӑҫ, 2019.05.17

Пирӗн культурӑпа истори мӗн тери пуян вӗт.

Куҫарса пулӑш

Надина Джавадова: «Ӑнӑҫуллӑ пулас тесен – вӗренмелле» // Вера Александрова. «Сувар», 2019.05.27, http://suvargazeta.ru/news/intervyu-statyasem/nadina-dzhavadova-anaculla-pulas-tesen-vrenmelle

Ҫапла эпир, чӑваш хӗрарӑмӗсем, ниҫта та пушӑ лараймастпӑр, тӗнчепе пӗр шайра утмалла вӗт пирӗн…

Куҫарса пулӑш

Надина Джавадова: «Ӑнӑҫуллӑ пулас тесен – вӗренмелле» // Вера Александрова. «Сувар», 2019.05.27, http://suvargazeta.ru/news/intervyu-statyasem/nadina-dzhavadova-anaculla-pulas-tesen-vrenmelle

Чӑваш хушшинче пурӑнатпӑр вӗт.

Куҫарса пулӑш

Надина Джавадова: «Ӑнӑҫуллӑ пулас тесен – вӗренмелле» // Вера Александрова. «Сувар», 2019.05.27, http://suvargazeta.ru/news/intervyu-statyasem/nadina-dzhavadova-anaculla-pulas-tesen-vrenmelle

Пирӗн культурӑпа истори мӗн тери пуян вӗт.

Куҫарса пулӑш

Надина Джавадова: «Ӑнӑҫуллӑ пулас тесен – вӗренмелле» // Вера Александрова. «Сувар», 2019.05.27, http://suvargazeta.ru/news/intervyu-statyasem/nadina-dzhavadova-anaculla-pulas-tesen-vrenmelle

Хамӑра кӑҫаллӑха кирлӗ мар вӗт.

Нам самим же не надо в этом году.

Ҫӑлӑнса юлчӗ // Иван Мучи. Иван Мучи. Кулӑшла калавсем: Калавсем, фельетонсем. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1982. — 173–174 с..

Пӗлтӗр Дмитрий Самаренкин тӑрӑшнипе нумай халӑх тумӗ валеҫрӗ вӗт ЧНКА.

В прошлом году из-за стараний Дмитрия Самаренкина ЧНКА раздала много народных нарядов.

Ватти вӑййа тухман // Константин Малышев. http://suvargazeta.ru/news/intervyu-stat ... ya-tukhman

Кӑмӑл писет вӗт!

Душа ведь стынет!

Ватти вӑййа тухман // Константин Малышев. http://suvargazeta.ru/news/intervyu-stat ... ya-tukhman

Хамӑрӑн та мухтава тивӗҫ, лайӑх сасӑллӑ, капӑр тумлӑ ҫамрӑксем пур вӗт.

И у нас ведь есть достойные похвалы, с хорошим голосом, в красивой одежде молодежь.

Ватти вӑййа тухман // Константин Малышев. http://suvargazeta.ru/news/intervyu-stat ... ya-tukhman

Шӑпах вӑл чӑваш халӑхне ҫакӑн пек парне турӗ вӗт.

Ведь он сделал такой подарок чувашскому народу.

Семен КОНОВАЛОВ Чӑваш Енре ҫуралман // Ирина Кузьмина. http://suvargazeta.ru/news/cn-khyparsem/ ... e-curalman

Район администраци пуҫлӑхӗ ял ҫыннисене лайӑх шухӑшлама сӗннӗ, мӗншӗн тесен комплекс вӗсене ҫӗнӗ ӗҫ вырӑнӗсемпе тивӗҫтерет вӗт.

Глава администрации района посоветовал сельчанам хорошо подумать, потому что комплекс их обеспечит новым рабочим местом же.

Чӑваш Меккин экологийӗ хрушлӑхра // Ирина Кузьмина. http://suvargazeta.ru/news/cn-khyparsem/ ... rushlakhra

Ара ачаллах ку енӗпе тимлеме тӳр килнӗ вӗт.

Ведь с детства старалась идти этой прямой дорогой.

«Эпир почтӑра ҫитӗннӗ» // Пурнӑҫ ҫулӗпе. http://alikovopress.ru/%C2%ABepir-pochta ... C2%BB.html

— Фу, хӑратсах пӑрахрӗҫ вӗт, инкексем, — тет Терентьев, — шыв ӗҫме каяҫҫӗ пулас.

- Фу, испугали ведь, черти, - сказал Терентьев, - похоже идут попить воды.

Вӑрман кушакӗ // Василий Алентей. Василий Алентей. Пограничниксем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех