Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вун (тĕпĕ: вунӑ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
5) 31 статьян 2-мӗш пайӗн вун иккӗмӗш абзацне «, ял поселенийӗн пуҫлӑхне ял поселенийӗн представительлӗ органӗ конкурс комиссийӗ конкурс результачӗсем тӑрӑх тӑратнӑ кандидатсен йышӗнчен суйланӑ тӗслӗхсӗр пуҫне» сӑмахсем хушса хурас.

5) абзац двенадцатый части 2 статьи 31 дополнить словами «, за исключением случая избрания главы сельского поселения представительным органом сельского поселения из числа кандидатов, представленных конкурсной комиссией по результатам конкурса».

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче вырӑнти хӑй тытӑмлӑха йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №9 от 18 февраля 2019 г.

Ещӗк те, ик ещӗк те, виҫ ещӗк те… вун ещӗк те шел мар лайӑх ҫынсемшӗн!

И ящик, и два ящика, и три, и десять не жаль для хороших людей!

Пиллӗкмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

б) вун иккӗмӗш абзаца ҫакӑн пек ҫырса хурас:

в) абзац двенадцатый изложить в следующей редакции:

Чӑваш Республикин уйрӑм саккунӗсен акчӗсене улшӑнусем кӗртесси ҫинчен (35№ саккун 2019) // Михаил Игнатьев. Закон № 35 от 07 мая 2019 г.

Юрий шӑллӑма вун ултӑ ҫула ҫитсенех авлантармалла пулчӗ.

Куҫарса пулӑш

Пысӑк хулара ҫуртсем ҫӗкленӗ // Елена ТИМОФЕЕВА. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2019.05.17

Вӑл та пирӗнтен эпӗ вун тӑваттӑра чухнех ӗмӗрлӗхех уйрӑлса кайрӗ, - хыпарларӗ ҫывӑх ҫыннисем пирки сакӑр теҫеткерен иртнӗскер.

Куҫарса пулӑш

Пысӑк хулара ҫуртсем ҫӗкленӗ // Елена ТИМОФЕЕВА. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2019.05.17

Тупнӑ эс хӑвна валли сехӗрленмелли япала, Архип Лукич! — тет вӑл Шевлене. — Ҫырма-ҫатра вӗт вӑл, ҫав вун пилӗк процент, юрӑхсӑр ҫӗр. Атя, калаҫас та мар ун ҫинчен».

Ну и нашел ты для себя страшную вешь, Архип Лукич! — говорит он Шевле. — Это же овраг, и это пятнадцать процентов являются непригодной землей. Пойдем, не стоит оно разговоров».

1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.

«Вун пилӗк процент…

«…Пятнадцать процентов…

1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.

Виҫӗ роман, вун виҫӗ повеҫ, ҫӗре яхӑн калав, очерк.

Три романа, тринадцать повестей, около сотни рассказов, очерков.

1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.

Вун пӗр ҫул асапланнӑ хыҫҫӑн, 1975 ҫулта, пӗр пӳтсӗре тарӑхнипе пӗтӗм вӑйран ҫутӑлтарса ятӑм.

Куҫарса пулӑш

«Хамӑра сӳрӗкленме памалла мар» // Геннадий Дегтярев. «Хыпар», 2009.03.28, 58-59№№, 14 стр.

Ҫамрӑк ҫын вӑрмана 90-мӗш ҫулсенчен пуҫласа вун тӑватӑ ҫул сыхларӗ.

Куҫарса пулӑш

Салхуллӑ Салука // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 2010,09,18

Саша ун чух вун пиллӗкре пулнӑ.

Куҫарса пулӑш

Воркутана вӑркӑнтӑм... // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 2009,04,18

Ӗҫе вун ултӑ кун маларах вӗҫлерӗмӗр.

Куҫарса пулӑш

Сулахай флангра. Самана сатурӗсем // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 9.04.2011

Самай ӳсӗрӗлме ӗлкӗрнӗ Сергей Оксанӑпа хӗрсе кайсах калаҫать: — Шкул пӗтерни кӗҫех вун пилӗк ҫул пулать.

Сергей, успевший заметно захмелеть, с жаром говорил Оксане: — Скоро будет пятнадцать лет со дня окончания школы.

Хурлӑхлӑ юрӑ // Николай Сунай. «Тӑван Атӑл», 2016, 9№

Эпӗ сана сакӑр вун пиллӗкре тесе.

Я думал, что тебе восемьдесят пять лет.

Хурлӑхлӑ юрӑ // Николай Сунай. «Тӑван Атӑл», 2016, 9№

Упӑшки те ҫывӑрайманнипе аптранипе туйса хӗрарӑм ҫӑварне уҫрӗ: — Кӗҫех Алексей вун иккӗ тултарать.

Чувствуя, что и мужу не спится, женщина открыла рот: - Вскоре Алексею двенадцать исполнится.

Хурлӑхлӑ юрӑ // Николай Сунай. «Тӑван Атӑл», 2016, 9№

«Упӑшкин ячӗ Слава иккен. Алексей уншӑн мӗнле ҫуннине пӗлейрӗ-ши Оксана? Ҫамрӑкрахчӗ ҫав ывӑлӗ ҫӗре кӗнӗ вӑхӑтра. Вун тӑваттӑра кӑначчӗ вӗсем. Оксана кун пирки халӗ те пӗлмест пулас», — йӑл-йӑл ҫиҫсе тӑракан хӗрарӑм ҫинчен куҫне илмерӗ хунямӑшӗ пулайманскер.

«Супруга, значит, зовут Славой. Знает ли Оксана, как по ней тоскует Алексей? В то время они были совсем молодыми, когда хоронили его. По четырнадцать было им. Вроде бы Оксана до сих пор не знает об этом», — несостоявшиеся теща не сводила глаз с женщины со сияющей улыбкой.

Хурлӑхлӑ юрӑ // Николай Сунай. «Тӑван Атӑл», 2016, 9№

Ҫак ялта ытларах чӑваш ҫынни пурӑнать пулсан та, кунти вӗренекенсем вун ултӑ ҫул каялла ҫеҫ тӑван чӗлхене вӗренме пуҫланӑ.

Не смотря на то, что в этой деревне живет больше чувашей, учащиеся лишь шестнадцать лет назад начали изучать родной язык.

Ачасен кӑмӑлӗ ҫеҫ пултӑр // Сувар. «Сувар», 26(704)№, 2007.06.29

Нина Николаевна Баканова ҫирӗм ҫиччӗмӗш ҫул вӗрентӳре вӑй хурать, вӗсенчен вун пиллӗкӗшне вӑл Элкел районӗнчи Анат Качаел вӑтам шкулӗнче пуҫламӑш классенче чӑваш чӗлхипе литература урокӗсене ертсе пырать.

Куҫарса пулӑш

Ачасен кӑмӑлӗ ҫеҫ пултӑр // Сувар. «Сувар», 26(704)№, 2007.06.29

Вӗсенчен вун пӗрӗшӗ шкултан ылтӑн тата кӗмӗл медальсемпе вӗренсе тухнӑ.

Куҫарса пулӑш

Тӑлӑх тата инвалид ачасен балӗ // Сувар. «Сувар», 26(704)№, 2007.06.29

Вӑрҫӑ пуҫлансан Чӑваш Республикинчи Елчӗк районӗнчи Патреккел ялӗн хӗрӗ Агафья вун ҫичӗ ҫул ҫеҫ тултарнӑ пулнӑ.

Куҫарса пулӑш

Ветерансем парӑнмаҫҫӗ // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех