Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ачасем хытӑ шавланипе Александра Ивановна та картишне тухрӗ, юртан тунӑ часовой кӗлетки умӗнче вӑл кӗрӗкне тӑхӑнмасӑрах тахҫанччен пӑхса тӑчӗ.
XII // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.
Анчах унӑн шӑнса кайнӑ кӗлетки те, ҫанталӑк нӳрӗ пирки кӑтраланса ункӑланнӑ ҫӳҫӗ те ҫапла каланӑн туйӑнать: «Курӑр ӗнтӗ, мӗнлескер вӑл ҫав Коля».
VIII // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.
Хӗрарӑмӑн сасси те, килте пур ҫӗрте те илтӗнекенскер, унӑн йӑрӑс ӳт-пӗвӗпе Таня ҫине яланах ачашшӑн пӑхакан кӑмӑллӑ пит-куҫӗ те, ашшӗн кӗрнеклӗ кӗлетки те, унӑн яланах диван ҫинче выртакан ӗне тирӗнчен тунӑ сарлака чӗн пиҫиххийӗ те, вӗсем пурте вылякан пӗчӗк бильярд та.
VII // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.
Ҫамрӑк хӗр кӑшкӑрса ячӗ, ашшӗ патне чупса пырса, унӑн кӗлетки ҫине ӳкрӗ.Молодая девушка вскрикнула, бросилась к отцу и упала на его тело.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Елена унӑн уҫҫӑнӑх палӑракан кӗлетки ҫине, унӑн тӑсса хунӑ аллисене пӑхрӗ те, кӗтмен ҫӗртен килсе тухнӑ хӑрушлӑх унӑн чӗрине касса кайрӗ.
XXXIV // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Унӑн пӗтӗм кӗлетки илемленнӗ, ҫӳҫӗ те шурӑ ҫамкипе хӗрлӗ пичӗ тавра ҫӗкленерех те ҫӑрарах выртнӑн туйӑнать.Всё ее тело расцвело, и волосы, казалось, пышнее и гуще лежали вдоль белого лба и свежих щек.
XXXIII // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Чӗтренсе тухакан сассине пусарасшӑн пулса, вӑл пичӗпе диван ҫине ӳпӗнчӗ, анчах, апла пулсан та, унӑн кӗлетки, тин тытнӑ кайӑк пек, хӑпара-хӑпара анчӗ, сиксе чӗтрерӗ.
XXV // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Пӗр Елена ҫеҫ куҫне хупмарӗ: вӑл Инсаровӑн тӗксӗм кӗлетки ҫинчен куҫ сиктермерӗ.Одна Елена не закрывала глаз: она не сводила их с темной фигуры Инсарова.
XV // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Официр господин аллисене ҫӗклесе малалла туртӑнчӗ, анчах сасартӑк тӗлӗнмелле ӗҫ пулса иртрӗ: вӑл ахлатса ячӗ, унӑн самӑр кӗлетки сулланса илчӗ, ҫӗр ҫинчен ҫӗкленчӗ, урисем сывлӑшра тапкаланчӗҫ, вара хӑранипе хӗрарӑмсем кӑшкӑрма ӗлкӗриччен, кам та пулсан ку мӗнле пулнине ӑнланса иличчен, самӑр кӗлеткеллӗ официр господин пӗвене шаплатса ӳкрӗ те ҫавӑнтах пӑкӑртатса тӑракан шыв айӗнче ҫухалчӗ.
XV // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Ӑна Инсаровӑн тӳрӗ кӑмӑлӗ, вӑл хӑйне ирӗккӗн тытни килӗшрӗ, унӑн сӑнне те кӑмӑлларӗ вӑл; анчах Инсаровӑн пӗтӗм кӗлетки, лӑпкӑ та ҫирӗп, кулленхи пекех ахальскер, Берсенев ун ҫинчен каласа кӑтартнӑ тӑрӑх хӑй пуҫӗнче сӑнарланнӑ сӑнпа майлашсах каймарӗ.
XII // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Сӑн-пичӗ ҫинче пӗр йӗр те хускалмасть, куҫӗсем ҫеҫ пӗрмай выляса тӑраҫҫӗ, ӑна пула вара пӗтӗм кӗлетки улшӑнать.
I // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Юлташӗ, унпа танлаштарсан, старик пекех курӑнать; унӑн кӑнттам кӗлетки ҫине пӑхсан, вӑл та ҫутҫанталӑкпа киленет, ӑна та аван, тесе никам та калас ҫук.
I // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Унӑн пӗтӗм кӗлетки сывӑ ҫыннӑн телейлӗ хаваслӑхӗпе, чарусӑрлӑхпа, ним шухӑшсӑрлӑхпа, мӑнаҫлӑхпа, ҫамрӑклӑхӑн ытарайми илемлӗхӗпе сывлать.
I // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Те кӗтнипе, те хӑранипе унӑн пӗтӗм кӗлетки сиксе чӗтрет.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Унӑн кӗлетки хуллен окоп тӗпнелле, шывалла шуса анчӗ.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Унӑн кӗлетки, пичӗ-куҫӗ аллисем пӗтӗмпех юнлӑ.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Сӑнӗ хӑйӗн курӑнмасть, сулкаланакан кӗлетки ҫеҫ палӑрать.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Кӗлетки ҫук… ҫӑварне карнӑ…
1941-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Унни килӗшӳллӗ кӗлетки, кулӑшла утти ҫулҫӳревҫӗсене яланах хӑй ҫине пӑхтарнӑ, ҫавӑнпа та Дюмон-Дюрвиль Океанине хӑйӗн чапа тухнӑ ҫӳревӗсене кайсан, ӑна Ӑслӑлӑх Академине ҫав тӗлӗнмелле кайӑксене Европӑна илсе килме хушса янӑ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Пӗри пӗчӗккӗ, хӗвел ҫинче француз штыкӗн ҫивӗччӗшне йӑлтӑртаттарса пырать, тепӗр кӗлетки пысӑк, сарӑлӑн тӑхӑннӑ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.