Шырав
Шырав ĕçĕ:
Анчах вӑл телейсӗр ҫынна тӗкӗнсенех лешӗ электричество токӗпе вӑраннӑ евӗрлех сиксе тӑчӗ.Но едва он коснулся бедного учёного, как тот вскочил, словно пронизанный электрическим током.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Ҫил улать, тӑманпа хупланнӑ ҫӗрлехи вӑхӑтсенче комсомолӑн иккӗмӗш сыпӑкӗнчи отрячӗ электричество хунарӗсем ҫуттипе гигантла корпус ҫивиттисене кантӑклать, тӗнчипе паллӑ комбината юрпа сивӗрен хӑтарать.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Вӑл, электричество тӗлӗшпе ӗҫлеме вӗреннӗскер, слесарь ӗҫӗн ӑсталӑхӗпе йывӑрлӑхне пӗлмен, анчах унӑн аллисем винтӑсем пӑрмалли ключ тытса, тутӑхса пӗтнӗ гайкӑсене пӗр пин ҫеҫ мар пӑра-пӑра лартнӑ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Провода электричество хунарӗпе ҫутатса пырса, Павел часах икӗ провод пӗр-пӗринпе ҫыхӑнса ларнӑ тӗле тупрӗ.Освещая проводку электрическим фонариком, Павел скоро нашел место короткого замыкания.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Вӗсенче ҫутӑ сӳннӗ, поезд тепӗр сехетрен каять, электричество проводне тӳрлетсе памалла.У них потух свет, поезд через час отходит, нужно исправить проводку.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Садра персе янӑ пӑшал сасси квартала ҫавӑрса илнӗ ҫынсене электричество токӗ пек чӗтретсе ячӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Урам та, тротуар та электричество ҫуттипе йӑлтӑртатать.
Пӗрремӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Электричество алхаснӑ хушӑра шыва тӑрӑх тӑсӑлса выртакан туратӑн вӗҫӗнче сасартӑк чӑмӑркка пысӑкӑш шар тивсе кайрӗ.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Ан манӑр, кунти вырӑнсенче ӗмӗртенпех электричество алхасать, эпир кунти вырӑнӑн варринех ҫакланнӑ.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Сывлӑшра электричество хӑвачӗ тулнӑ, ҫавӑнпа кирек мӗнле чӗрчун пулсан та, унӑн токӗ ӳт-пӳре йӑрӑлтатса ҫӳренине сисет.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Хама эпӗ ман тӑрӑх электричество токӗ ярӑнтарса ҫӳренӗ пек туятӑп.— Я чувствую себя так, словно по мне пробегает электрический ток.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Зон хыҫӗнче, Тимошенкӑн электричество хунарӗнчен ӳкекен ҫутӑ ҫине куҫӗсене хӗскелесе, халат тӑхӑннӑ хӗрӗсем тӑраҫҫӗ.За спиной Зона, накинув халаты, щурясь от света электрического фонарика Тимошенко, стояли дочери.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Савнӑ хӗрӗн аллисем хыттӑн ыталаса илеҫҫӗ, электричество токӗ килсе ҫапӑннӑ пек вӗри тутасем тӗл пулса ҫыпҫӑнаҫҫӗ — мӗн пулма пултарӗ тӗнчере ҫакӑнтан тӑванраххи.Что может быть роднее рук любимой, обхвативших шею, и — поцелуй, жгучий, как удар тока!
Улттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Электричество ҫунмасть.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Вӑл терраса ҫинчи, кухньӑри тата пӳлӗмри электричество лампочкисене ҫутрӗ, диван ҫине ларчӗ те пуҫне сулса илчӗ.Она зажгла свет на террасе, в кухне, в комнате, села на диван и покачала головой.
Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.
Вӑл алӑка уҫрӗ, электричество лампочкине ҫутса ячӗ те ҫавӑнтах ҫӳҫенсе илчӗ: хваттер алӑкӗ ҫумне телеграмма тирсе хӑварнӑ-мӗн.Она открыла дверь, зажгла свет и тут же вздрогнула: к двери в квартиру была пришпилена телеграмма.
Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.
Хыҫалта, ҫулҫӑсем хушшинче, электричество хунарӗсем ҫутӑла-ҫутӑла кайрӗҫ.
Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.
Сӑмахран, электричество приборӗсемпе аппарачӗсене тӗнчипех пӗлеҫҫӗ.Например, электрические приборы и аппараты знают во всём мире.
Юратнӑ хула // Ара Мишши. Ара Мишши. Пӗрремӗш утӑмсем: калавсем/ Ара Мишши. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 38 с. — 18,20,22 с.
Машина патне ҫывхаракан амӑшне курсан, чее хӗрача мачча ҫинчи электричество хунарне пӑхма пуҫларӗ.
Вӑрманти тӗтӗм // Михаил Рубцов. Гайдар, Аркадий Петрович. Ман юлташсем: калавсем; вырӑсларан М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 158 с. — 77–104 с.
Ҫавӑн хыҫҫӑн эпӗ электричество лампине ҫутса ятӑм.
«Хайлавҫӑ» // Гаврил Молостовкин. Пришвин М.М. Ылтӑн ҫаран: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 200 с. — 10–14 с.