Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Мӗн? — сасартӑк каллех хӑраса ыйтрӗ Тарантьев.
VII сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Урӑххи пулнӑ пулсан… — хӑраса хушса хучӗ вӑл: — халӗ ак, — хаваслӑн каласа пӗтерчӗ вӑл: — хам рольшӗн хӗрхенместӗп, ӳкӗнместӗп; чунӑмри йывӑрлӑх сирӗлчӗ, чунӑма ирӗк, хам та телейлӗ.
VI сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Агафья Матвеевна ҫӗнӗрен хӑраса ӳкрӗ.
V сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Апатланать! — хӑраса ӳксе каларӗ Агафья Матвеевна Обломова.— Обедать будет! — повторила в страхе Агафья Матвеевна Обломову.
V сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Апатланать! — хӑраса пӗлтерчӗ Анисья.
V сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Сасартӑк кил хуҫи арӑмӗ ун патне хӑраса чупса кӗчӗ.
V сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Унӑн типе пӗлмен куҫҫульне, кулленхи чӑрмавӗсене, куҫ хупмасӑр ҫӗр ирттернисене вилӗм ҫеҫ пӗтерме пултарӗччӗ пулин те, Агафья Матвеевна вилӗм ҫинчен аса илес пулсан, хӑраса ҫӳҫеннӗ пулӗччӗ.
V сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Ольга каллех хӑраса ӳкрӗ.
IV сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Штольц каллех хӑраса ӳкрӗ.
IV сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
«Вӑл асапланать! Турӑҫӑм! Мӗн тӳссе ирттернӗ вӑл?» шухӑшларӗ вӑл хӑраса, ҫавӑнтах ал-ура чӗтренине сисрӗ.
IV сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Ҫук, туршӑн та, ҫук! — ун умне ыткӑнса, каллех ун аллинчен тытса, хӑраса та тархасласа калаҫма пуҫларӗ Ольга.
IV сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Ольга хӑйне сӑнама пуҫларӗ те, хӑраса ӳксе, ҫакна ӑнланчӗ: вӑл хӑйӗн малтанхи юратӑвӗшӗн кӑна мар, савнишӗн те вӑтанать-мӗн…
IV сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Штольцӑн сӑнӗ мӗнле улшӑнӗ, вӑл Ольга ҫине мӗнлерех пӑхӗ, мӗн калӗ, мӗн шухӑшлӗ кайран? — ҫакӑн ҫинчен Ольга хӑраса шухӑшлать.
IV сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Штольц кӑшт хускалсанах, хӑй ҫинчен аса илтерсенех, сӑмах хушсанах, Ольга хӑраса ӳкет, хӑш чух кӑшкӑрса ярать: Штольц кунтине, е аякрине, е тӳррипе — Штольц ҫут тӗнчере пуррине вӑл манни курӑнсах тӑрать.
IV сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Ольга сасартӑк хӑраса ӳкнӗ, сӑнтан улшӑннӑ пулсан — ӗҫӗ те пӗтнӗччӗ, Штольц телейлӗччӗ!Если б она вдруг испугалась, изменилась в лице — вот и кончено, тайна поймана, он счастлив!
IV сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Вӑл, хӑраса ӳкнипе, вунӑ пин пама та пулӗ…
III сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Ну, вӑл питӗ хӑраса ӳксен, кала: мирлешме пулать, кӑштах укҫа парас пулать, те.— Ну, коли перепугается очень, ты скажи, что можно помириться, пожертвовать маленький капитал.
III сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Итле эппин, Илья Ильич хӑравҫӑ-ҫке, ним йӗркине те пӗлмест: ун чухне те контрактран хӑраса ӳкрӗ, доверенность ярса парсан та, ним тума пӗлмерӗ, мӗн чухлӗ куланай илнине те астумасть: «ним те пӗлместӗп», тет…
III сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Кашни сӑмахне илтмессерен Обломов сӑнӗнче шикленни те, хӗрхенни те, хӑраса ӳкни те, ӳкӗнни те палӑрчӗ.Испуг, сострадание, ужас, раскаяние с каждым словом являлись на лице Обломова.
II сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Обломов кил хуҫи арӑмӗпе кунсерен туслашнӑҫемӗн туслашса пычӗ: юрату ҫинчен, шатра чирӗ евӗр, хӗрлӗхен е вӗри чир евӗр асаплӑ юрату ҫинчен, вӑл шухӑшламарӗ те, аса илсен те, хӑраса ҫӳҫенчӗ.
I сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956