Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Эс пире сиен тума шутланӑ пулсан нимле тетте те лекмест сана.— Если попытаешься что-нибудь с нами сделать плохое, никогда не увидишь любимую игрушку.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Малтан шутланӑ пек япӑлкка ача та мар иккен вӑл.И вовсе он теперь не казался ей таким противным и слащавым, как прежде.
Пӗрремӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Тупӑшрӗҫ те, тепӗр пилӗк минутран Женя хӑй шутланӑ примерсене Федора тӑсса пачӗ.Они поспорили. И через пять минут Женя протянула Федору решенные примеры.
Пӗрремӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Вӑл, курӑр-ха ӑна эсир, ют номере кӗтӗм пулӗ, тесе шутланӑ иккен!
Улттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Пӗр ҫул ӗлӗкрех Петя вокзала хула хӗрри тесе шутланӑ.
XLII. Куликово уйӗ // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Чи малтан Петя Гаврик парӑма ыйтма килнӗ пулӗ тесе шутланӑ.
XLI. Ёлка // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Вӑл чылай пысӑк татӑк ҫыртса илчӗ, анчах тӗлӗнсех каймалла — вӑл малтан шутланӑ пек тутлӑ мар.
XLI. Ёлка // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Эпӗ сире участокра пулӗ тесе шутланӑ.
XXXVI. Йывӑр сумка // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Ҫук, халӗ палӑрчӗ ӗнтӗ, пурӑнӑҫ, ӗлӗк шутланӑ пек, хавас та лайӑх, пӗр шухӑшсӑр япала мар.
XXXII. Тӗтре // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Петя пӗр иккӗленмесӗр Российӑна тӗнчере чи лайӑх, чи вӑйлӑ, чи илемлӗ ҫӗршыв тесе шутланӑ.
XXXII. Тӗтре // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Вӗсем таракансем дачӑсем урлӑ хулана каясшӑн пулӗ, тесе шутланӑ.
XXVII. Асатте // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Вӑл ӑпӑр-тапӑр тӑкакан шӑтӑк патне ҫитме тата, май килсен, кӗтесрен иртсе, штаб патӗнчи салтак пӑшалпа мӗнле честь панине курма шутланӑ.
XXV «Мана вӑрларӗҫ» // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Вара Петя сурма вӗренме шутланӑ.Тогда Петя взял себе на заметку, что необходимо малость подучиться плевать.
XXI. Тупата // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Ҫав хурлӑхлӑ ялсене Петя хай ӑшӗнче нумай ҫил арманлӗ ял пек, вӗсем хушшинче хура тутӑрлӑ тӑлӑх хӗрарӑмсем, саплӑклӑ тумтирлӗ тӑлӑхсем пурӑнаҫҫӗ, — тесе шутланӑ.
XXI. Тупата // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Вара пӗрин хыҫҫӑн тепри, темӗн шутланӑ пек, пружина ҫапни илтӗнчӗ.И один за другим четко забили, как бы что-то отсчитывая, прозрачные пружинные звуки.
XX. Ирхине // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Арифметикӑри цифрӑсенчен пачах урӑхла римски цифрӑсене вӑл пӳрнепе шутланӑ.
XII. «Лаша тейӗн тата!» // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Анчах тепӗр кунхине, ҫутӑласпа, вырӑнӗ ҫинчен ҫӗкленичченех вӑл пӗр иккӗленмесӗр ҫав награда илекенӗ шӑпах эпӗ, тесе шутланӑ, вӑл та, ман пекех, ҫавӑнтах телефон патне пынӑ пулнӑ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Ҫапах та виҫҫӗмӗш класра ларса ҫӳреме намӑсрах тесе шутланӑ, пӗрремӗш класра ларса ҫӳреме хаклӑ пулнӑ.
VI. «Тургенев» пароход // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
…Петя юлашки хут шыва кӗрсе ҫӑвӑнма шутланӑ.
II. Тинӗс // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
— Ҫапла вара Саньӑна вилнӗ тесех шутланӑ, анчах вӑл вилмен, унӑн урипе пичӗ ҫеҫ суранланнӑ пулнӑ.Итак, Саню считали погибшим, но он не погиб, он был только ранен в лицо и в ноги.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951