Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ӑна вӑл аллисенчи хӑй тунӑ алсиш пеккисене хучӗ, малтан банкӑна, унтан шлемне те ҫырлапа тултарса вӗсене хӑюпа пилӗкри чӗн пиҫиххирен ҫакса ячӗ, вара, хӑйне пусса илнӗ йывӑр ыйхӑпа кӗрешсе, малалла шуса кайрӗ…
10 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Картлашкасем тӑрӑх хура мундир тӑхӑннӑ, хулпуҫҫисем ҫине хӗрлӗ погонсем ҫакса пӗчӗк арҫын ача хӑпарнӑ, ҫӳлтен ун патнелле Суворов аллине тӑсса тӑнӑ, — вӑл хулпуҫҫийӗ урлӑ кӑвак плащ уртса янӑ, урисене шпорлӑ, ҫӳллӗ кунҫаллӑ атӑ тӑхӑннӑ, кӑкӑрӗ ҫинче ахах ҫӑлтӑр ялтӑртатнӑ, ҫӳллӗ те типшӗм ҫамки ҫинче, кӑвак ҫӳҫ пайӑрки мӑкӑрӑлса тӑнӑ.
27 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Капитан Енакиевпа ун хыҫҫӑн мӑйӗнчен автомат ҫакса пӗр утӑм юлмасӑр пыракан Соболев, батальона ҫитсен хӗвелтухӑҫӗ енче тӗтре кӑштах кӗрен тӗсленнӗ, ҫилӗ тата ытларах хаярланнӑ.
22 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
«Ватӑ мар пулсан та, генерал пулӗ-ха», — тесе шутланӑ Ваня, унӑн ҫӳхе, лайӑх тасатнӑ, шпорлӑ аттисем ҫине, кивӗ, анчах пит те тӑп-тӑп ларакан шинелӗ ҫине, иккӗмӗш тӳминчен ҫакса янӑ электричество фонарӗ, мӑйӗнчен ҫакнӑ бинокль ҫине тата компаслӑ полевоя сумки ҫине юратса пӑхса.
10 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Пурте тенӗ пекех чӗлӗм туртнӑ, вӗри пуличченех хутнӑ блиндаж ҫирӗп салтак сывлӑшӗпе тулса ларнӑ, — ун пек чух «хуть те пуртӑ ҫакса яр», теҫҫӗ.
6 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Вӗсем стена ҫине йывӑҫ рамкӑллӑ картина та ҫакса янӑ.Во всяком случае, они даже повесили на стене картину в деревянной раме.
6 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Чӑн та ӗнтӗ, пысӑк ҫынсем пуррипе палаткӑра тӑвӑртарах пулнӑ, анчах кунта пур япаласене те тирпейле, йӗркеллӗ вырнаҫтарса, ҫакса хунӑ.
4-мӗш сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Капитан Енакиев ҫине, унӑн кивӗ, анчах ҫав тери тирпейлӗ, тӑп-тӑп ларакан, хура петлицӑллӑ, ылттӑн тӳмеллӗ шинелӗ ҫине, унӑн хытӑ, хӗрри хура, кӑштах куҫӗ ҫинерех антарса лартнӑ тӑваткӑл сӑмсаллӑ картусӗ ҫине, ҫиелтен салтак пуставӗпе тирпейлӗн ҫӗлесе лартнӑ фляжки ҫине, шинелӗн иккӗмӗш тӳминчен ҫакса янӑ электричество фонарӗ ҫине, унӑн ҫирӗп, ҫӳхе, анчах хуть те епле ҫанталӑкра йӑлтӑртатакан пуличченех тасатса янӑ аттисем ҫине пӗрре пӑхса илсенех — ку ҫын мӗн тери тӳре кӑмӑллӑ, тӗрӗс, тата вӑл нихҫан та хӑй шухӑшӗнчен пӑрӑнас ҫуккине пӗтӗмӗшпех ӑнланма пулнӑ.
2 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Вӗсем хӑйсен сӑран пуркӑллӑ телефон аппарачӗсене хыртан ҫакса янӑ.Они повесили свои кожаные телефонные аппаратаы, на чешуйчатом стволе сосны.
2 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Пуховика ҫакса типӗтмелле.
Пуховик ҫӑватпӑр // Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх. Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх, 2015.07.23, 29(826)№
«Патшалӑх умӗнчи тивӗҫсемшӗн» орденпа чыслаҫҫӗ, ахӑртнех, Раҫҫей Президенчӗ хӑйех ҫакса ярӗ ҫав ордена терӗ.
Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Ахӑртнех, Раҫҫей Президенчӗ хӑйех ҫакса ярӗ-и-ха…
Иккӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Люнькка фотоаппарат ҫакса янӑ.
Ҫиччӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Эс пӗрне пӗр енне ҫакса ярӑн, тепӗрне — тепӗр енне…Так вот одного ребёнка с правой стороны повесишь, второго – с левой стороны…
Улттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
(Кӗвенте ҫакса утнӑ пек утса кӑтартать.)
Улттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Ку ӗҫ те вӑраха тӑсӑлмарӗ, тутлӑ сӑй — вир кӗрпипе хӗвелҫаврӑнӑш вӑрри — хурса урамалла кӑларса ҫакса ячӗ.Справилась очень быстро, положила просо, семена подсолнуха и тоже вывесила на улицу.
Кӑсӑя // Владислав Николаев. Килти архив
Алӑкне хупрӗ, хыҫлӑ пукан ҫине ҫакса янӑ пӗчӗк алшӑллине тытса ӗнӗке тул еннелле хӑвалама пуҫларӗ.
Кӑсӑя // Владислав Николаев. Килти архив
Чи хастаррисене – Сергей Николаевич Волкова, Александр Петрович Капитонова, Юрий Васильевич Краснова Ҫирӗклӗ Шӑхаль ял тӑрӑхӗн пуҫлӑхӗ Сергей Солин «Хӑвӑлҫырма ялӗн хисеплӗ гражданинӗ» хӑю ҫакса ячӗ, ҫирӗплетӳ хутне пачӗ.
«Яла кӗрсен мӗн сас лайӑх?» // Николай МАЛЫШКИН. http://елчекен.рф/2019/06/19/%d1%8f%d0%b ... b9a%d1%85/
Фермерсем хӑйсемпе пӗрле ачисене тата ҫимеллипе ӗҫмелли те илсе пычӗҫ, кайран вӗсем ҫапла каларӗҫ: «Метиса пытарнине пӑхса, эпир ӑна ҫакса вӗлернине пӑхса киленес чухлех килентӗмӗр пулӗ», — терӗҫ.
33-мӗш сыпӑк. Джо индеец пурнӑҫӑн юлашки кунӗсем // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Анчах ҫын вӗлернӗшӗн «йӗре» ҫакса вӗлерме пулмасть вӗт-ха, ҫавӑнпа сыщик кайсан, Том ӗлӗкхи пекех шутсӑр шикленсе пурӑнчӗ.
24-мӗш сыпӑк. Тӗлӗнмелле лайӑх кунсем — шутсӑр хӑруша каҫсем // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.