Шырав
Шырав ĕçĕ:
Алешка хӑй шӑллӗне, шӑппӑн пӑшӑлтатса, харсӑр Иван Гора ҫинчен каласа кӑтартать.Алешка шепотом рассказывал младшему брату про храброго Ивана Гору.
5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Унта вӑл хӑй ӗлӗкрен палланӑ ҫынсене — Дмитрий Михайлович Красноголовецпа Шмерегсене — пиччӗшпе шӑллӗне тӗл пулнӑ.Там встретил старых знакомых — Дмитрия Михайловича Красноголовца и двух братьев Шмерег.
Здолбуново станцийӗнче // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Толька шӑллӗне ӳкӗтлеме чарӑнчӗ.
XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Хапхана уҫсан, хӗрарӑм хыпаланса пӳрте кӗчӗ, ҫывӑракан шӑллӗне сӗтӗркелесе вӑратрӗ, ӑна хӑлхинчен темӗн пӑшӑлтатса каларӗ.Когда ворота открыли, она быстро вошла в дом и, растолкав спящего брата, шепотом с ним переговорила.
XI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Ҫӗрле вӗсем ӑнӑҫлӑнах ҫав хутора ҫитсе тухнӑ та, Радик амӑшӗпе пӗчӗкҫӗ шӑллӗне хӑйсемпе пӗрле илсе, каялла ҫула тухнӑ.
Партизансен столици // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Федорка шӑллӗне хӗрхеннӗ, ҫавӑнпа Прошкӑна ҫӑкӑр татӑкӗ те пысӑкраххи, ҫӗрулми те лайӑхраххи лекнӗ.
III // Мирун Еник. Мамин-Сибиряк Д.Н. Тӑрантаракан тата ытти калавсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 48 с. — 3–18 с.
Шӑллӗне руда хӗртнӗ ҫӗре хӑварса, Федорка вутӑ типӗтекен кӑмака патне васканӑ, кунта кунӑн кӗрӗшсе ӗҫлекен хӗрсем чана ушкӑнӗ пек ҫуйӑхнӑ.
II // Мирун Еник. Мамин-Сибиряк Д.Н. Тӑрантаракан тата ытти калавсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 48 с. — 3–18 с.
Федорка шӑллӗне «хӗртекен кӑмака» патнех ӑсатса янӑ, кунта вӑл «руда ватнӑ», урӑхла каласан, хӗртсе кӑларнӑ тимер рудин пысӑк катӑкӗсене мӑлатукпа ҫапса вакланӑ.
II // Мирун Еник. Мамин-Сибиряк Д.Н. Тӑрантаракан тата ытти калавсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 48 с. — 3–18 с.
Федорка хӑш чухне вуникӗ ҫулхи шӑллӗне хӗрхенет, ӑна ним чӗнмесӗр пулӑшма тытӑнать: ҫӗтӗк сӑхманне тӑхӑнтартать, пиҫиххи вырӑнне ҫинҫе чӗнпе туртса ҫыхать, уринчи пушмакӗсене сырса ярать.
I // Мирун Еник. Мамин-Сибиряк Д.Н. Тӑрантаракан тата ытти калавсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 48 с. — 3–18 с.
Урамсем тӑрӑх, ҫӗр пӳртсем тӗлӗпе Алеша хулпуҫҫи ҫине хӑйӗн пӗчӗк шӑллӗне лартса, вӑл ӳкесрен ӑна пӗр аллипе ҫаврака та лапӑрчӑк ура кӗллинчен тытса ҫӳрет.
2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Хӑйӗн ытти пурлӑхӗпе укҫине, хӑйне пытарма тата асӑнма уйӑрнӑ хӗрӗх тенкӗсӗр пуҫне, шӑллӗне пама хушнӑ.
XXVIII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Тепӗр кунтан, эпӗ ӑна станцине ӑсатса янӑ чух, Борис Иванович мана ҫапла каласа кӑтартрӗ: Екатерина Ивановна ҫемьере асли пулнӑ иккен те, часах вилсе кайнӑ амӑшӗ вырӑнне пулса, ултӑ шӑллӗне пӑхса ӳстернӗ.
25 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Сережка хӑйӗн шӑллӗне воспитани пама йывӑррисен ҫуртне ярасси ҫинчен пӗлет те: ӑна пӗччен парса ямастӑп, тет.Сергей услышал про дом для трудных и говорит: одного не отдам.
24 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ку вӑл хӑйӗн ашшӗпе амӑшӗ унӑн кӗҫӗн шӑллӗне ӑнран тухса каяс пекех юратнинчен килнӗ.
II // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Учительсем иккӗленеҫҫӗ, тавлашаҫҫӗ: май пур-и ылтӑн медаль пама ҫакса вӗлернӗ ҫыннӑн шӑллӗне?Учителя сомневались и спорили: возможно ли брату казнённого дать золотую медаль?
Сывӑ пул, Чӗмпӗр! // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
— Мӗн ятлӑ вӑл? — ыйтать Саша, пӗчӗк шӑллӗне лайӑхрах курас тесе чӗрне вӗҫҫӗн тӑрса.— А как его зовут? — спросил Саша, поднимаясь на цыпочки, чтобы лучше увидеть младшего брата.
Савӑнӑҫ // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ҫав вӑхӑтра пӳлӗмре темӗн чӑнкӑртатса илчӗ те, Блаженкӑна хирӗҫ алӑкран пушӑ витрепе гитлеровец сиксе тухрӗ, Роман шӑллӗне пулӑшмашкӑн сиксе ӳкме хатӗрленсе тӑчӗ.
XVII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Денис, хӑвӑртрах! — васкатать вӑл шӑллӗне.
VIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Вильбур куҫӗсене йӑлтӑртаттарса шӑллӗне пуҫӗпе сулланӑ.
25. Орвилль вӗҫет // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Хӑйсен шӑллӗне юратни вӗсен ҫакӑнта ҫеҫ палӑрнӑ: вӗсем ӑна парнесем илсе килнӗ тата кирек мӗн тума та ирӗк панӑ.Их братские чувства сводились к щедрым подачкам и к предоставлению мальчику полной свободы.
II // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.