Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ача тӳрех ун патне чупса пырасшӑн пулчӗ, анчах темӗнле хӑватлӑ, тӑшманла вӑй ӑна чарса чул пек хытарса тӑратрӗ.
26 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Ваня йывӑррӑн сывласа, йӗп-йӗпе тарласа артиллери позицийӗсем патне чупса ҫитсе тата дивизионӑн команднӑй пунктне шыраса тупнӑ вӑхӑтра — капитан Енакиев юлнӑ сӑрт ҫинче ӗнтӗ тахҫантанпах ҫапӑҫу кӗрленӗ.
26 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Вӑл ҫӗр метр та чупса каяймарӗ пулӗ — хӑй хыҫӗнче орудисем пенине илтрӗ.Не успел он пробежать и ста метров, как услышал за собой орудийные выстрелы.
25 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Ҫапӑҫура хӑйӗн вырӑнӗ ӑҫта пулмаллине ҫирӗп астуса, Ваня патронсем патне чупса кайрӗ.
25 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
— Ҫухатусем пысӑк, — терӗ те вӑл юлашкинчен тарӑхса, мӑйӗ ҫинчи плащ-палатка кантӑрисене салтса ҫыхрӗ, анса ларнӑ атӑ кунҫисене туртса хӑпартрӗ, унтан, автомачӗпе сулкаласа, сарлака утӑмсемпе малалла чупса кайрӗ.
25 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Вӗсем патне ҫапӑҫура хӗрсе кайнӑ пехотинецсем чупса тухса, хыттӑн кӑшкӑрашса, артиллеристсене тупӑсен кустӑрмисене ҫавӑрма пулӑшрӗҫ.
25 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Хӑш чухне, лайӑхрах курас тесе, вӑл аяккалла пӑрӑннӑ, хӑш чухне малалла чупса кайса, ҫӗр ҫине выртнӑ.Иногда, чтобы лучше видеть, он отходил в сторону, иногда бежал вперёд и ложился на землю.
25 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
— Кайрӑм! — терӗ те вӑл татӑклӑн, сывпуллашмасӑрах, вӑйланса пыракан пӑшал сассисем илтӗннӗ ҫӗре васкасах чупса кайрӗ.
25 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Вӑл чупса ҫитнӗ ҫӗре оруди ҫӗрулми тунисен пысӑк купи патӗнче тӑнӑ, вӑл ӗнтӗ ҫапӑҫӑва хатӗр пулнӑ.Когда он прибежал, орудие уже стояло возле большой кучи картофельной ботвы и было готово к бою.
25 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Номерсем ҫав самантрах тупӑ тавра тӑчӗҫ, унӑн хоботне ҫӗклерӗҫ, кашни кустӑрми ҫине икшерӗн уртӑнчӗҫ, кустӑрмасен калпакӗсенчен вӗренсем ҫаклатрӗҫ, унтан хашкаса илчӗҫ, ухлатрӗҫ те орудие малта чупса пыракан Биденко кӑтартнӑ ҫӗрелле ҫӑмӑллӑнах туртса кайрӗҫ.
25 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Ҫулсӑр-йӗрсӗрех, сухаланӑ уйсемпе пахчасем урлӑ пӗр-икӗ километр кайсан, машина айлӑмалла анчӗ; кунта вӗсене хирӗҫ ҫӳллӗ салтак чупса тухрӗ те аллисемпе инҫетренех темӗнле паллӑсем туса кӑтартрӗ.
24 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Ковалев патне чупса пырса, Ваня ӑна хыҫалтан, ваткӑллӑ фуфайкинчен тытса туртрӗ.
21 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Оруди ҫумӗнчи номерсем черетлӗн Ковалев патне чупса пычӗҫ, вӑл кашнинех пӗрер е икшер хут шнуртан туртса Германи ҫинелле пеме пачӗ.
21 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Хӑйӗн боевой задачине ҫирӗп пӗлсе тӑрса, вӑл оруди тавра хӑвӑрт чупса ҫавӑрӑнчӗ.
21 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Вӑл йывӑҫ хушшисемпе чупса иртрӗ.
16 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Ку вӑхӑтра батарейӑсем васкасах позицисене улӑштараҫҫӗ, миномётчиксем хӑйсен миномёчӗсене хулпуҫсисем ҫине хураҫҫӗ, телефонистсем хӑйсен катушкисене сӳтсе чупаҫҫӗ, ҫыхӑну офицерӗсем броневиксем ҫине хӑпарса ларса ыткӑнса иртеҫҫӗ, минёрсем хӑйсен умӗнче минӑсене шырамалли хатӗрӗсене тытса утаҫҫӗ, стрелоксем винтовкисене алла тытса пилӗк минут каярах тӑшман пулнӑ вырӑнсемпе пӗшкӗнмесӗрех чупса иртсе каяҫҫӗ.
16 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
— Кӗтсе тӑрӑр, — терӗ те вӑл, шпорӗсемпе чанкӑртаттарса пусма картлашкисем тӑрӑх аялалла чупса анчӗ.– Дожидайтесь, – сказал он и, быстро бренча шпорами, сбежал по ступенькам вниз.
10 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Разведчикран тарса пӗтӗм вӑрман тӑрӑх чупса ҫӳрес вырӑнне Ваня урӑхла тунӑ: вӑл вӑрманта курӑнми пулсанах ҫӳллӗ йывӑҫ тӑррине хӑпарса кайнӑ та, шав-тавраш иртсе кайиччен ҫавӑнта ларма, унтан вара анса хӑйӗн ҫулӗпе кайма шут тытнӑ.
7 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Шофер питӗ хӑвӑрт каякан машинӑна чарса тӑратиччен, Биденко ача епле ура ҫине сиксе тӑнине, хӑйӗн хутаҫҫине тытса, мӗнпур вӑйпа чупса вӑрманалла кӗрсе кайнине курса юлнӑ.
7 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
— Аннеҫӗм, тархасшӑн, ют хӗрарӑма парса ан яр мана, — чупса пырса уртӑнчӗ арҫын ача Вера мӑйӗнчен.— Маменька, пожалуйста, не отдавай меня чужой женщине, — подбежав, накинулся на шею Веры мальчик.
Ҫураҫнӑ хӗр // Мария Петрова. «Ял ӗҫченӗ», 2019.07.19