Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫавах сăмах пирĕн базăра пур.
ҫавах (тĕпĕ: ҫавах) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Сан ҫавах шанчӑку сӳнмест пек туйӑнать…

А ты, как я вижу, всё ещё не теряешь надежды…

Пӗрремӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Ҫавах та тупса патӑрах-ҫке арӑм пулма тивӗҫлине.

Нашли же мне такую хорошую жену.

Вуннӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Хуть те мӗн кала, ҫавах каймастӑп.

Хоть что ни говори, все равно не пойду.

Вуннӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Ҫавах мар-и?

Не всё ли равно?

Саккӑрмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Эп ҫавах та сиртен аслӑрах, опытлӑрах, виҫӗ ача, килтисем кӑна, ҫав-ҫавах та…

Я всё же и старше вас, и опыта больше, как никак только дома трое детей…

Саккӑрмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Юрӗ, ерипен пуҫлӑпӑр та, кайран, хӗрсе ҫитсен, эпӗ ӑна ҫавах хӑйсен пӳлӗмне йӑтса кайӑп, унта вара чӳрече пур вӗсен.

Ладно, главное начать, потом в пылу страсти я её унесу в комнату на кровать, а там и окно имеется.

Улттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Ҫавах ырӑ ҫын килес ҫук.

Все равно добрый человек не придёт.

Улттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Ҫавах кӑвакарчӑн вӗт-ха, вӗсен юнӗнче пулмалла вӑл — каялла таврӑнмалли ҫула тупасси.

Но он же тоже голубь, у них у всех в крови должен быть внутренний компас.

Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Эс ун чухне пире манса ан кай вара, ҫавах та — кӳршӗсем, ютах мар.

Ты тогда не забывай про нас, я всё-таки сосед, не совсем чужой человек.

Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Пӗччен эп ку ӗҫе ҫавах тӑваймастӑп…

Один я эту работу всё равно не сделаю…

Виҫҫӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Ҫавах мар ҫав.

— Конечно, не все равно.

Математика мыскари // Александр Галкин. https://vulacv.wordpress.com/2017/10/19/ ... %B8%D0%BD/

— Кирек хӑшӗнпе чирлесен те ҫавах мар-и вара? — тӗлӗнчӗ Ҫимуш.

— Разве не важно чем будем болеть? — удивился Симуш.

Математика мыскари // Александр Галкин. https://vulacv.wordpress.com/2017/10/19/ ... %B8%D0%BD/

Сутма вара эсӗ ӑна хамӑр ялсене ҫавах сутаймӑн, таҫтан аякран килекен йӑх-яха ху сутас темӗн.

Нашим деревенским ты всё равно продать не сможешь свой дом, а чужакам сама не захочешь продавать.

Кӑсӑя // Владислав Николаев. Килти архив

Ҫавах кайса пӑхса килер-ха, пурӑнаҫҫӗ пулсан та, ютсемех мар пулӗ, хуть аннен ҫурчӗ юхӑнса-ишӗлсе ларманнине курса ӗненсе килер.

– Давай, всё-равно съездим, посмотрим, если даже живут, наверное, не чужие, хоть убедимся, что родимый дом матери в целости-сохранности, не сгнил, не обрушился…

Кӑсӑя // Владислав Николаев. Килти архив

Ҫавах.

Та самая.

Кӑсӑя // Владислав Николаев. Килти архив

Ҫавах.

Та самая.

Кӑсӑя // Владислав Николаев. Килти архив

Ҫавах та политикӑпа кӑсӑкланакансем пӗлеҫҫӗ ӗнтӗ — вӑл кун Раҫҫей Президенчӗн Владимир Путинӑн «тӳрӗ линийӗ» иртмелле.

но как известно тем, кто следит за политикой, в этот день пройдет «прямая линия» Президента России Владимира Путина.

Алексей Ладыковӑн «тӳрӗ линийӗ» эрне каярах пулӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/22355.html

Кӗрешӗвӗн ҫак икӗ тӗсӗ пӗр-пӗринчен чылай уйрӑлса тӑраҫҫӗ, ҫавах та вӗсен пӗрпеклӗхсем те пур.

Куҫарса пулӑш

Пултаруллӑ ентеш // П.ЗАЙЦЕВ. Каҫал ен, 2019.06.11, http://kasalen.ru/2019/06/11/%d0%bf%d1%83%d0%bb%d1%82%d0%b0%d1%80%d1%83%d0%bb%d0%bba-%d0%b5%d0%bd%d1%82%d0%b5%d1%88/

Турра шӗкӗр! — чун-чӗрине унӑнне ҫавах темӗн кишӗкленӗ иккен.

Слава те господи! – На совести у него все-таки было неспокойно.

Кашкӑрсем // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 3–10 стр.

— Кирек кам каланӑ пулсан та, ҫавах мар-и?

— А тебе не все равно кто?

34-мӗш сыпӑк. Ылтӑн юхамӗсем // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех