Шырав
Шырав ĕçĕ:
Унӑн сасси те, музыкӑна туйни те ҫук, вӑл тӗрӗс юрлама та пӗлмест, анчах та юрра пӗтӗм чӗререн юратать, юрӑ ӑна калама ҫук савӑнтарать, ҫавӑнпа та эпӗ вӑл пӗр тонран тепӗр тона куҫса кайнине те, «до» илмелли ҫӗрте ҫине тӑрсах «ми» илнине те асӑрхаймастӑп.
III сыпӑк // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953
Ку вӗт тӗлӗнмелле лайӑх: вӑл та юрлама ҫав тери юратать.
III сыпӑк // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953
Карелӑн арӑмӗ, икӗ ачи пур, вӗсене вӑл юратать, ҫав тери хытӑ юратать… «анчах та ку манӑн тивӗҫ пулнӑ, ху пӗлетӗн, урӑхла тума юраман».
III сыпӑк // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953
Вӑл тӳрккес, хӑй сӑмахӗнчен чакма юратмасть, анчах та мана питӗ хытӑ юратать.Он упрям, не любим отказываться от своих слов, но он так меня любит.
XV сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Тӑшмана тӗл пулас шанчӑкпа вӑл разведка вӑхӑтӗнчех тӳпене хӑпарма юратать…Он любит во время разведки забираться ввысь в тайной надежде встретить противника…
12 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
— Манӑн вӑл тасалӑха юратать, — терӗ Ковалев, хӑй ҫакӑн пек вак-тӗвекшӗн пӑшӑрханнинчен вӑтаннӑ пек пулса.– Она у меня чистоту любит, – сказал он, как бы извиняясь за свою мелочность.
21 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Вӑл уҫӑ вырӑна, хӗвеллӗ куна юратать.
Кавӑн евӗр пахчаҫимӗҫ // Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх. Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх, 2015.07.23, 29(826)№
Турӑ пурах иккен, Ванькка, вӑл сана юратать.
Виҫҫӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Пӗр депутата аса илтерен, вӑл та сан пек чуххӑмланма юратать, то рапс ҫитӗнтерет, то топинамбур…
Виҫҫӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Пӗчӗкренех юрама, ташлама юратать, фортепьяно калать, ҫак ӑсталӑха вӑл салари искусство шкулӗнче алла илнӗ.
Чӑваш пики — пуласлӑх хуҫи // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2015.12.18, 241-242 (26903-26904)№№
Юратать мана, мӗншӗн тесен эпӗ ун умӗнче нихҫан та мухтанса сӑмсана каҫӑртса ҫӳреместӗп.
28-мӗш сыпӑк. Джо индеец шӑтӑкӗнче // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Елена Изракова пулла ҫӳреме юратать.
90-ри кинемей кашни кун пулла ҫӳрет // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/22343.html
Елена Изракова пулла ҫӳреме юратать.
90-ри кинемей кашни кун пулла ҫӳрет // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/22343.html
Калаҫнӑ чух час-часах «Ҫапла-и?» — теме юратать.
Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970
Ирина Владимировна хӗллехи вӑрӑм каҫсенче ал ӗҫ тума юратать: ҫекӗлпе те, йӗппе те ҫыхать, тӗрлет, ҫӗлет.
Кил вучахӗшӗн — ҫутӑ хӗлхем // Г.ИВАНОВА. Шӑмӑршӑ хыпарӗ, 2019.05.24
Хаҫат-журнал вулама юратать, телевизор пӑхса тӗнчери лару-тӑрупа паллашать.
Чун хавалне ҫухатман // Елена АНИСИМОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/2821-chu ... e-ukhatman
Пограничник службине чӗререн юратать.
Вӑрман кушакӗ // Василий Алентей. Василий Алентей. Пограничниксем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955
Вӑл купӑс калама юратать, стена хаҫачӗн редакторӗ.
Вӑрман кушакӗ // Василий Алентей. Василий Алентей. Пограничниксем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955
Ун пылакки нумай, вӑл ӑна юратать, ялан шӑккалат та канихвет чӑмлать.У нее много сладостей, она их любит, все время конфету и шоколад жует.
Сахӑр катӑкӗ // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7332.html
Вӑл начар мар организатор, вунӑ ҫул хушши малта пыракан колхоза ертсе пырать, анчах ҫынсем унран хӑрама вӗреннӗ, вӑл хушма, пӑхӑнтарма, приказ пама юратать.
1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.