Шырав
Шырав ĕçĕ:
Хваттер чӳречинчен террикон курӑнать.
4 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.
Коридорӑн ванса пӗтнӗ пысӑк чӳречинчен снаряд хуҫса антарнӑ вӗрене тӑрри хӗсӗнсе кӗнӗ.В разбитое венецианское окно коридора просунулась верхушка поваленного снарядом клена.
VI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Иван Алексеевич ҫывӑракан курница чӳречинчен вӑл чылайччен шаккаса тӑчӗ.
XXII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Тӗпелти пӳлӗм чӳречинчен уйрӑлмасӑр пӑхса тӑнӑ Григорий тепӗр ҫур сехетрен каялла пӗр утӑм турӗ те пит шӑмми таран кӗл пек кӑвакарса кайрӗ.
XVI // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Ӑна хирӗҫех ҫинҫе хул пуҫҫиллӗ, каччӑ ҫулне ҫитеймен ҫамрӑк ача пек типшӗм Кривошлыков сӗтел ҫине чавсаланнӑ, вакун чӳречинчен пӑхса пырать.Против него, облокотясь на столик, смотрел в окно узкоплечий, сухой, как подросток, Кривошлыков.
X // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Машинӑран тухсан, вӑл палланӑ Ирина пӳлӗмӗн чӳречинчен пӑхрӗ те каялла чакрӗ.
XXI сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Тӗлӗнмелле илемлӗ ӳкерчӗк, темиҫе ҫухрӑма тӑсӑлса, сирӗн умра ал тупанӗ ҫинчи пек курӑнса выртать, Крайри ҫӗр управлени ҫурчӗн чӳречинчен тулӑ шӑркана ларса, пулса ҫитни аван курӑнать, куҫ умӗнчех вӑл хӑйӗн тумне улӑштарса пырать — ӗнер симӗсчӗ, паян акӑ сарӑ хӑмӑл ҫинче суратсем те ларса тухнӑ…
XVI сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Ҫав самантра дежурнӑй пӳлӗмӗн чӳречинчен паҫӑрхи хӗрачан янравлӑ сасси илтӗнсе кайрӗ: «Пиллӗкмӗшне йышӑнас?из окна дежурки донесся звонкий голосок девушки: «Разбронировать пятый?
XIII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Григорий тӑчӗ; хулпуҫҫийӗсене шӑтӑртаттарса карӑнса илчӗ те, Михайлӑсен пӳрт чӳречинчен кӑчӑк туртнӑн мӗлтлетсе тухакан ҫутӑ еннелле утрӗ.
10 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Картишне кӗчӗ, вӗтӗ ҫуртырри улӑмӗпе хутӑш ҫӑрса тунӑ тӑм пӳртӗн пӗчӗк чӳречинчен шаккарӗ.
10 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
— Манмарӑн-и, хӑш чӳречинчен шаккамалла?
2 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Урапа пӑртак чалӑшрах пулнӑ, тепӗр майлӑрах каласан, унӑн сылтӑм ӳречи сулахай чӳречинчен нумай ҫӳлте тӑнӑ, ку вара Иван Федорович аппӑшне пит те килӗшнӗ, мӗншӗн тесен пӗр енчен пӗчӗк пӳллӗ ҫын, тепӗр енчен пысӑк пӳллӗ ҫын — хӑпарса ларма пултарать, тесе калатчӗ вӑл.
V. Аппӑшӗн ҫӗнӗ шухӑшӗсем // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Эпӗ вырнаҫнӑ пӳлӗм чӳречинчен типӗ мӑкпа чыхса тултарнӑ стена курӑнать, вӑл ҫумӑр шывӗ аннипе ытла та вараланса пӗтнӗ, сарӑ хӑмӑр тӗслӗ пулса ларнӑ, тӳпе тӑхлан тӗслех, урӑх нимӗнле тӗс те палӑрмасть; сывлӑшра каллех юр пӗрчисем вӗҫкелеме пуҫларӗҫ.
Хупахра // Аркадий Малов. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 76–92 стр.
Алевтина Макаровна та, тюль чаршава сирсе, хӑйӗн пӳлӗмӗн чӳречинчен пуҫне кӑларса, ҫӳлтен: — Тинех Вовочка тивӗҫлӗ ӗҫе тытӑнчӗ! Пӑхӑр-ха, мӗнле илемлӗ! Абсолютнӑй альбатрос! Чӑнласах вӗҫме пултарать-и вӑл? — терӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Оленин, хӑй ҫакна асӑрхамасӑрах, хӑйӗн чӳречинчен е хӑйӗн крыльци ҫинчен хӗрӗн кашни утӑмне антӑхса кайса сӑнарӗ.За каждым ее движением, сам того не замечая, Оленин жадно следил из своих окон или с своего крыльца.
XXIII // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.
Шатра питлӗ, кӑнттамрах Архипов рота шкулӗн чӳречинчен пӑхнӑ та ҫине тӑрсах нимӗн чӗнмест.Неуклюжий рябой Архипов упорно молчит, глядя в окно ротной школы.
XI // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.
Ромашоавпа Раиса Александровна музыкантсен чӳречинчен инҫетрех мар тӑчӗҫ, вӗсене vis-a-vis Михинпа Лещенко арӑмӗччӗ, йӗкӗчӗн хулпуҫҫине те аран-аран кӑна тӑсӑлса ҫитекенскер.
IX // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.
Галерейӑн яри уҫӑ чӳречинчен «Патша пурнӑҫӗшӗнри» увертюрӑн малтанхи кӗрлевӗсем кӑрӑлтатса, кӗмсӗртетсе кайрӗҫ те, вӗсемпе пӗр харӑссӑн та килӗшӳллӗн ҫуртасен чӗлхисем ҫӳлелле тата аялалла авкаланса-явкаланса илчӗҫ.
VIII // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.
Анчах, шутласа илсемӗр ҫех, мӗнлерех телей вӑл — урамӑн тепӗр енӗнче, тӗттӗмре, ҫӗр каҫа тӑрасси те хӑв савакан хӗрарӑмӑн чӳречинчен пӑхасси.
V // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.
Диван хыҫӗ ҫумне ҫамкипе тӗртӗнсе нумай та выртман пек туйӑнчӗ ӑна, анчах вӑл куҫне уҫрӗ кӑна, пӗчӗк номерӗн икӗ чӳречинчен те хӗвел пайӑркисем чалӑшшӑн туртӑнса кӗнине курчӗ.
VIII // Ваҫлей Игнатьев. Чехов, Антон Павлович. Ҫеҫенхир: повесть; вырӑсларан Ваҫлей Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1988. — 116 с.