Шырав
Шырав ĕçĕ:
Хӑма ҫуракансем йывӑҫ кӗрешӗнчен хӑма ҫурса кӑтартнӑччӗ.
Вӗсем Ҫӗнтерӳпе яла таврӑннӑ // Николай Воронцов. «Канаш», 2020.02.14
Унта ҫак машина вӑйӗпе усӑ курса хӑма ҫуратчӗҫ.
Вӗсем Ҫӗнтерӳпе яла таврӑннӑ // Николай Воронцов. «Канаш», 2020.02.14
Гришатка малтан дамкӑна тухса ӗлкӗрнӗ, хӑма ҫинче те унӑн шашкӑсем нумайрах.что Гришатка первым и в дамки пролез, и шашек у него на доске больше.
Шашкӑлла выляҫҫӗ // Георгий Ефимов. Сергей Алексеев. Гришатка Соколовӑн пурнӑҫӗпе вилӗмӗ: повесть. Георгий Ефимов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 83 с.
Астахов вӗлернӗ нимӗҫ офицерӗ ҫинчен хывса илнӗ мундире сарлака фанер хӑма ҫумне пӑтасемпе ҫапса лартрӗҫ.Мундир, снятый с германского офицера, убитого Астаховым, прикрепили к фанерной широкой доске.
9 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Кустӑркӑчсем шӑлтӑртатаҫҫӗ, Аксинйӑн хевтесӗр пуҫӗ, урапа тӗпне сарнӑ хӑма ҫине тӳнтлетсе, ҫапӑнса пырать.Тарахтели колеса, в задке повозки глухо колотилась о доски безвольная Аксиньина голова.
20 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Пӗр вӗҫӗмрен вӑрӑммӑн йынӑшса тӑраҫҫӗ крыльцан шӑнса ларнӑ хӑма картлашкисем.Тягуче, беспрерывно стонали дощатые промерзшие порожки крыльца.
7 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Каласа ӗненес ҫук, тӑвансем, уйӑх ҫути ҫутатать, чул хӑма айӗнче йӑлтӑртатать те йӑлтӑртатать…Верите, братцы, ночь месячная была, а под плитой так и блестит…
6 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Эпӗ, хай ӗнтӗ, чул хӑма айне лом чиксе ятӑм та хиртӗм ҫӳлелле…
6 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Ҫапла, чул хӑма патне алтса ҫитрӗ вӑл.
6 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Пытарӑрсам, пытарӑрсам мана та унпа пӗрле! куҫӑмсем ҫине тӑпра сапӑр! шурӑ кӑкӑрӑма вӗрене хӑма хурса пусарӑр!
IX // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Тимӗрҫӗ хӑт чух ҫӗнӗ сӑмах тупса калама пӗлет; Полтавӑра, сотник патӗнче хӑма сапур сӑрланӑ вӑхӑтра илткеленӗ вӑл ун пек сӑмахсене.
Раштав умӗнхи каҫ // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Тимӗрҫӗ ҫав картинӑна пысӑк хӑма ҫине ӳкерсе тӑрмашнӑ вӑхӑтра, шуйттан ӑна чунтанах чӑрмантарма тӑрӑшнӑ: курӑнми пулса чавсинчен те тӗрткеленӗ, лаҫри вучахран ывӑҫласа илнӗ кӗлпе те сапса пӑхнӑ ҫав картина ҫине; анчах, апла пулин те, тимӗрҫӗ хӑй ӗҫне чиперех туса пӗтернӗ.
Раштав умӗнхи каҫ // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Ун чухнехи сотник Л… ко пӗррехинче ӑна юриех хӑй ҫурчӗ умӗнчи хӑма сапура сӑрлаттарма Полтавӑна чӗнсе илнӗ.
Раштав умӗнхи каҫ // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Писӑр пӑхрӗ: чӑнах та иккен, чӳрече хуппин петлисем татӑлса кайнӑ, ҫиелтен хӑма ҫапса тыттарнипе ҫеҫ тытӑнкаласа тӑрать вӑл.Писарь взглянул: петли у широкого ставня оторваны, и он приколочен только сверху деревянным брусом.
IV. Йӗкӗтсем ашкӑнаҫҫӗ // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Ыттисем пӗрер ҫӑмах ҫисе ярса тепрер ҫӑмах илме тӑнӑ ҫӗре, лешӗ чашӑк тӗпне панӑн хӑма сарнӑ килкартийӗ пек, яп-яка тасатса хурать.Покамест те съели по одной и опустили спички за другими, дно было гладко, как панский помост.
IV. Йӗкӗтсем ашкӑнаҫҫӗ // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
«Кӗрсе вырт ак ҫакӑнта!» кӑшкӑрашма тытӑнчӗ хӑраса ӳкнӗ Хивря, мачча ҫумӗнчи каштасем ҫине урлӑ хунӑ икӗ хӑма ҫинче выртакан ӑпӑр-тапӑрсем ҫинелле кӑтартса.
VI // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Лавсем ҫине хӑма ещӗксемпе хӑва корзинкӑсем лартнӑ; ҫав ещӗксемпе корзинӑсене Чурсунри тӑмлӑ тӑпрапа пӗрле ҫулталӑкри юмансен, катӑркассен, карагачӑн тӗпӗсене нумай лартса тухнӑ.
XI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Хыҫалти хӑма ҫине Кубанӗн илемлӗ сӑнарне ӳкернӗ, «Красный кавалерист», тесе ҫырнӑ тачанка площаде ҫӑмӑллӑн чупса кӗчӗ, вара, Никита чупса ӗшеннипе кӑпӑкланнӑ лашасене чарма та ӗлкӗрейменччӗ, Хворостянкин яланхи пекех маттурӑн сиксе анса тата уссине якаткаласа, тӳрех тусӗсен ушкӑнне кӗрсе кайрӗ.
XXV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Калаҫнине итлес тесе, Татьяна апатланакансен сӗтелӗ патне пычӗ, ӑна кухня сӗтелли ҫумне кӗске урасем ҫине тӑватӑ хӑма хурса тунӑ.
VII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Ҫак вӑхӑтра сарай ҫийӗнчи хӑйпӑтса кӑларнӑ хӑма шӑтӑкӗ патӗнче хурал тӑракан Бражников ерипен кӑшкӑрса янӑ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Эммануил Казакевич. Ҫӑлтӑр: повесть; вырӑсларан И.С. Васильев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 1622 с.